Мы - часть сделки (СИ) - Пантелли Дж. Дж.. Страница 45
— Эштон, очнись, пожалуйста!
Испуганное лицо Оззи, преображается, едва я прихожу в себя.
— Где я? Где огоньки?
— Что? Ты в больнице «Маунтин Рок». Сейчас придет доктор Фишер.
Услышав это имя, подрываюсь на кушетке и осматриваюсь. Вокруг меня белые стены с картинами счастливых матерей и младенцев.
— Какого черта Оз?!
— Ты упала в обморок на моем показе. Забыла? — присаживается рядом со мной
— Я помню только яркий свет и…
— И потом, я отскребал тебя от пола. Ну и устроила ты шоу! — улыбается, пытаясь разрядить обстановку
— Господи…у тебя не будет проблем?
— Нет, не волнуйся за меня. Мне поставили высший бал и пригласили на стажировку в Парсонс.
— Ого! Поздравляю!!! — обнимаю друга и чуть не разрываюсь от радости
Скрип дверных петель, вынуждает посмотреть на того, кто зашел в кабинет. Доктор Фишер была образованной, доброжелательной женщиной с несколькими учеными степенями.
— Мистер Берг, вы можете оставить нас одних?
— Конечно, буду ждать снаружи. — Подмигивает мне Оззи и уходит.
Клара обходит свой стол и садится в кожаное кресло.
— На моей памяти это второй случай, Эштон. Просто невероятно! — улыбка оголяет ровные зубы
— О чем вы? — я расправляю платье
— Ты беременна, милая.
Медленно прикрыв глаза, осмысливаю то, что сказала доктор. А потом стеклянным взором, глазею в ее счастливое лицо.
— Вы уверены? Может быть, это ошибка и разорвался мой последний яичник или труба? Нет, все ложь! — вскакиваю на ноги — Так же не бывает, бред какой-то!
— Я взяла кровь на анализ, как только тот парнишка в холле занес тебя в клинику. Поверь, в лаборатории не могли ошибиться. Внутри тебя развивается новая жизнь. Пока, это всего лишь точка, но она есть.
— С ума сойти!!! Я не могу быть беременна… — опираюсь о стол кулаками
— Тебе прочитать лекцию о том, как это происходит? — Клара покидает кресло и подходит ко мне — Ты взрослая девушка, Эштон и наверняка, у этого малыша есть отец. А то, что это случай один на десять тысяч, я соглашусь. Не делай глупостей и позволь мне, заняться тобой и твоим ребенком? Сейчас тебе нужно быть очень осторожной и внимательной к себе. Ты меня слышишь?
— Я хочу все обдумать. Спасибо, что так добры ко мне, но не сейчас…
Подбираю подол и тороплюсь на выход.
— Помни, что я сказала о глупостях!
Идти босиком, оказывается, куда приятней и быстрей. Даже не обращаю внимания на Оззи, что срывается и догоняет меня на улице.
— Эй, что стряслось?
— Ничего. Поехали. — грубо пресекаю парня и сажусь в «Ягуар»
— Ну уж нет! Я чуть в штаны не наложил, пока вез тебя сюда. Поэтому, ты либо говоришь, что с тобой, либо забудь, как меня зовут!
— Я беременна, Оззи.
Пару раз он щелкает зубами, но слова не идут на ум. Напоминает мне рыбу на суше.
— Постой, ты серьезно?
— Ха, отличная шутка, да?! — кривлюсь и тут же принимаюсь колотить себя по согнутым коленям — Самая подлая шутка в мире!!!
Оззи садится за руль и прижимает меня к себе.
— Успокойся. Но, я почему-то думал, девчонки следят за этим? Ну, там всякие таблетки принимают, дни высчитывают.
— Таблетки, дни? Ты понимаешь, о чем говоришь? Со мной вообще, такого не должно было случится! Я вроде как, бесплодная!
— Видимо, Эйден неплохо постарался. — Хмыкает Оззи, поглаживая меня по руке,
Мысль об Эйдене застигает врасплох. Даже и речи не может идти о том, чтобы эта новость долетела до него.
— Послушай, держи язык за зубами. Никому ни слова.
— И почему мне не нравится эта идея? — отстраняется и смотрит мне прямо в глаза — Эш, ты обязана ему сказать. И отцу с Лукасом тоже.
— Обещай, что будешь молчать, Йоханссон Берг?
Оззи поджимает губы и отвечает:
— Хорошо. Только все секреты, рано или поздно оборачиваются боком.
— Когда-нибудь, я их поставлю в известность.
Выравниваюсь на сидении и, застегивая ремень, касаюсь живота. Видимо, ты очень хочешь появиться на свет, малыш, раз выбрал себе такую мать, как я. Даю тебе слово, что буду любить тебя, как никто в этом мире и сделаю все, что в моих силах.
— Ты плачешь?
— Нет…немного…
— Эш, я не имею понятия, что испытывают девушки в такой ситуации, но знай, что буду рядом, чтобы не произошло.
— Спасибо.
— Доктор Фишер, приказала мне привезти тебя завтра утром.
— Когда она успела? — шмыгаю носом
— Пока ты неслась, как ошпаренная из кабинета.
— Ладно. Утром приезжай.
— Сейчас тебе домой или к Палмеру?
— Домой. Мне нужно все хорошенько осмыслить Оз.
Беру айфон и звоню Эйдену, говорю, что плохо себя чувствую после показа и собираюсь отдохнуть. Мы договаривались, что он заберет меня, но я не хочу его видеть. Сейчас. Не хочу.
ГЛАВА 43. ЭЙДЕН
Утром покидаю комнату Эштон в приподнятом настроении. Перед моим уходом она позволила ещё раз насладиться её телом в душе. Жаль, что она сейчас не сидит со мной рядом и не наполняет мое обоняние и салон моей тачки своим ароматом. Сегодня у её друга-подружки какой-то важный показ, и Эштон участвует в дефиле. Хорошо, что она не настояла на моем присутствии на этом мероприятии, у меня нет особого желания сидеть несколько часов у подиума и смотреть на рюшечки на парнях. К тому же, я сильно запустил учебу, пропустив несколько семинаров из-за того, что последнее время происходило в моей жизни. Но это все ерунда, главное, что Эштон теперь безоговорочно моя девушка, и никто не помешает нам быть вместе. У меня словно камень с души упал, когда Фокс отказался от этой затеи со сделкой.
Но доехать до кампуса университета я не успеваю. Мой телефон оповещает меня о входящем звонке. На экране я вижу фото отца. Наверняка, он хочет узнать, как прошел мой разговор с Фоксом. Но его взволнованный голос заставляет меня вывернуть руль вправо и съехать на обочину.
— Эйден, мама попала в аварию. — Произнес он.
— Что? Как она? Она в порядке?
Я давлю на газ и снова оказываюсь на шоссе.
— Сейчас её осматривает доктор О'Конолл. — отвечает отец, и я слышу, как дрожит его голос.
— Я еду.
Сбрасываю вызов и при первой же удачной возможности разворачиваю «Камаро» и еду в Сэнди. Через полчаса паркую машину у городского госпиталя и без труда нахожу отца в фойе больницы.
— Черт, как же ты быстро здесь оказался! — спокойный тон отца говорит о том, что с мамой все в порядке. Я облегчённо вздыхаю и забираю из его рук бумажный стакан с кофе.
— Мама не сильно пострадала. Пара ушибов, сработала подушка безопасности. — Отец усаживается на металлический стул, я следую его примеру.
— Слава Богу! — делаю глоток горького кофе, вкус отвратный. — Но что произошло, она же всегда водила аккуратно?
Но ответ отца я не слышу, потому что наблюдаю, как по коридору к нам приближается Клэр Ходжман. Какого хрена она здесь делает? Я вижу белый пластырь над левой бровью девушки, ее рука перебинтована.
— Эйден? — Клэр нервно улыбается и переводит взгляд на отца. — Мистер Палмер, простите, я не знаю, как все это произошло. Просто Колин был за рулём всю ночь, и видимо он на пару секунд отключился.
Сбивчивые объяснения моей бывшей девушки вводят меня в ступор. Что? Её парень чуть не угробил мою мать?
Я подскакиваю на стуле. Отец поднимается за мной, и предупреждающе смотри на меня.
— Не могла найти парня, который умеет хотя бы водить?! — цежу я сквозь зубы и сминаю стаканчик в руке, он тут же летит в мусорное ведро.
— Эйден, прости, мы просто торопились, моя бабушка очень плоха, поэтому мы и приехали в город. — Клэр смотрит на меня сожалеющим взглядом. Я стискиваю челюсть. И какого хрена она снова врывается в мою жизнь именно сейчас? Я провожу взглядом по ее фигуре, останавливаюсь на зелёных глазах и понимаю, что мое сердце совсем не реагирует на эту девушку. Оно бьётся сейчас для голубых глаз Эштон.