Бесстрашная жертва (ЛП) - Хедланд Джоди. Страница 24

довольно далеко, чтобы оставаться в тени.

Я снова посмотрел из-под ресниц и на этот раз увидел молодого

худенького паренька, который был с Джулианой в тот день, когда она

ограбила меня. Позади мальчика стояли еще несколько крестьян, их плечи

были опущены, а головы согнуты под низкой крышей пещеры. С потолка

свисали странные нити, похожие на корни. Свет от нескольких факелов

освещал осыпающиеся земляные стены и туннель. Я закрыл глаза и вдохнул

затхлый запах сырой земли, смешанный с древесным дымом. Мои пальцы

перебирали солому, пока они не коснулись земли. Она была твердой, почти

как глина.

Мы под землей?

– Коллин Гудрич может и дворянин, – наконец сказала Джулиана, – но

он добрый.

– А похитил он тебя по доброте душевной? – ответил мужчина.

Если крестьяне жили в подземных пещерах, то это объясняло, почему я

потерял ее след. Скорее всего, она вошла в какой-то секретный проход, который я не смог найти.

– Мне все равно, что ты думаешь о Коллине, – сказала Джулиана.

На ней была мужская одежда, волосы заправлены в вязаную шапку. Но

теперь, когда я точно знал, что она женщина, я не мог понять, как кто-то мог

не увидеть в ней прекрасную леди.

– У меня была возможность с ним ближе познакомиться, – сказала она,

– и он мне понравился.

Мне пришлось подавить еще одну улыбку. Я ей понравился. Все

избиения и унижения, которые я получил от рычащего крестьянина, стоили

того.

Грубый человек снова проворчал:

– Если ты не хочешь, чтобы я убил его, надо выбросить его на земле

Гудрича.

– Но он ранен, – возразила она. – Я думаю, у него сломаны ребра и

сотрясение мозга. – Ее голос приблизился.

Я заставил себя полностью расслабиться, когда она опустилась на

колени рядом со мной. Ее нога коснулась моей, древесный запах ее плаща

охватил меня, и тепло ее руки проникло в мою руку.

У меня перехватило дыхание. Она положила дрожащую руку на мою

грудь, а затем наклонилась ухом к моему рту, обеспокоенная тем, что я не

дышу. Ее ухо касалось моих губ.

– Я рад, что нравлюсь тебе, – прошептал я, не в силах сдерживать

улыбку.

Она ахнула и отпрыгнула назад.

В одно мгновение крестьянин оказался рядом с ней, его нож был

приставлен к моему сердцу. Я не обратил на него никакого внимания и

посмотрел в изумительные карие глаза Джулианы.

– Привет, милая, – сказала я, расплываясь в улыбке. – Вы отрада для

моих глаз.

Она сердито окинула меня взглядом:

– Как давно вы очнулись?

– Я тоже рад вас видеть.

– Вы видели вход? – потребовал ответ крестьянин, вонзая кончик ножа

в мою грудь. Я не смог удержаться и вздрогнул.

– Бульдог! – Джулиана отбросила мускулистую руку мужчины, и нож, вращаясь, упал на плотно утрамбованную землю. – Я же просила тебя не

причинять ему вреда.

– А я тебе говорю, что ничего страшного не случилось, – крикнул в

ответ мужчина. – Если пара ударов и уколов причиняет боль Его

Королевскому Величеству, то ему лучше вернуться под юбку матери, где он

будет в полной безопасности.

Я усмехнулся, скривившись от боли в ребрах и кивнул Бульдогу. Этот

дерзкий человек мне нравился, но я понимал, что мне придется потрудиться, чтобы заслужить его доверие.

Кровь просочилась через тунику, окрашивая ткань в коричнево-красный цвет и привлекая внимание Джулианы:

– Вот что ты наделал, – воскликнула она и прижала пальцы к моей

ране. – Это не просто укол.

Бульдог что-то пробормотал себе под нос, покачал головой и зашагал

прочь. Джулиана разорвала край своей туники, и, прежде чем я успел ее

остановить, она задрала мою рубашку до ребер, где нож Бульдога прошелся

по мне, и прижала кусок оторванной ткани к ране. Я шумно вздохнул. От

боли или от того, что я лежал перед ней с обнаженной грудью, а ее рука на

моей коже?

– Извините, – прошептала она, останавливая ручеек крови. – Бульдог

не очень сильно обрадовался тому, что вы последовали за мной.

– А мне показалось, что он выглядел очень счастливым.

– Он лает, но не кусает.

Ее взгляд скользнул по твердым выпуклостям моей груди, глаза

расширились, и быстро вернулись к моей ране. Как бы мне ни нравилась ее

помощь, я знал, что компрометирую ее, лежа перед ней полуголым. Я сам

взял кусок тряпки и сел, туника спустилась, прикрывая меня.

– Бульдог прав. Это всего лишь царапина. Все в порядке.

Я взглянул на Бульдога, который все еще следил за каждым моим

движением, держа нож наготове, чтобы метнуть его, если я попытаюсь что-нибудь сделать. Да, Бульдог мне определенно нравился.

– Он перестанет ненавидеть меня, как только я покажу ему кошелек с

золотом и драгоценностями.

– Мне не нужно ваше золото. – Она откинулась назад и сложила руки

на груди. Ее не было в замке меньше суток, а лицо уже было покрыто грязью

и сажей.

– Я сказал вам, что они ваши, и я не собираюсь отступать от своего

слова.

– Я нарушила сделку. Это была моя вина, что я не продержалась целую

неделю.

Я вытащил кошелек из потайного кармана своего мокрого плаща и

бросил его Бульдогу, который сидел на корточках перед костром.

– Это Джулиана заработала, но она очень гордая.

Бульдог поймал его налету. Сердито посмотрел на нас обоих, сведя

брови в угрожающую линию. Затем он потянул за узел на мешочке. Когда

содержимое высыпалось на землю, в пещере воцарилась тишина.

Я вытащил из кармана бриллиантовое колье:

– Вот еще одна вещь для коллекции. – И бросил его Бульдогу.

Мужчина поймал сверкающее ожерелье. Оно болталось у него в руке

над грудой монет. Когда он, наконец, посмотрел на меня, его брови

изогнулись.

Я торжественно кивнул ему. Бульдог кивнул в ответ. И почему-то я

понял, что получил одобрение этого человека, хотя и с трудом. Если бы я

только мог сказать Бульдогу, что ему не о чем беспокоиться, что я хочу

защитить Джулиану больше, чем что-либо другой. Если бы я только мог

убедить их всех, что самый безопасное решение для нее – вернуться со мной

в замок. Я планировал остаться и выполнить свою часть сделки, хочет этого

Джулиана или нет. Скорее всего, я не уйду, пока она не решится вернуться со

мной.

Бесстрашная жертва (ЛП) - img_15

Глава 12

– Ты ушла, не попрощавшись, – прошептал Коллин мне на ухо, вызывая дрожь внутри.

Он сидел у грязной стены рядом со мной, перед огнем, пылающее

тепло которого окончательно высушило нашу одежду.

– Я не думала, что вас это так волнует, – тихо сказала я, чувствуя

постоянный хмурый взгляд Бульдога, который готов был прыгнуть на

Коллина в любую минуту.

Остальные, наконец, заснули, как обычно в дневное время, за

исключением случаев, когда я ездила на специальные «охотничьи» вылазки.

– Конечно, мне не все равно.

Пальцы Коллина коснулись моей руки. Я не смогла сопротивляться его

прикосновениям, и он сплел наши руки. Жар его руки перемещался через

мою до самого сердца, заставляя пульс биться быстрее. Я боролась с

искушением повернуться и посмотреть в его зеленые глаза, понимая, как

сильно оказывается, мне нравилось смотреть в них, сверкающие бесконечной

радостью. Я не ожидала, что он захочет отвезти меня обратно в Уэссекс.

Теперь он должен был понять, что мое присутствие в его доме приносило

хлопоты и в конечном итоге обернулось бы нам обоим неприятностями.

– Кроме того, – сказал он, – я пообещал вам, что приеду погостить у

вас неделю, чтобы лучше узнать о том, на что действительно похожа жизнь

крестьян.

Я пожала плечами. Когда мы обговаривали условия сделки, его визит