Шёпот зверя - Аро Ольга. Страница 4

– Прости, – смущенно пролепетала она, теряясь, – может быть, ты еще не ел…

– Ешь, – оборвал ее мужчина, и Вэл удивленно заморгала, понимая, что впервые слышит от него человеческую речь. Голос незнакомца звучал с легко читаемой усмешкой, и она могла поклясться, что в одном-единственном слове уловила незнакомый говор.

– Спасибо, – улыбнулась Вэл, возвращаясь к прерванной трапезе. Когда с обедом было покончено, она довольно и сыто вздохнула, вновь опутанная мыслями о своей участи.

Солнце высоко светило в небе, и лес больше не казался страшным и таящим в себе опасности. Ночное происшествие стало похоже на кошмарный сон, не имеющий никакой связи с действительностью. Только вот привычного клинка, который Вэл всегда носила с собой на бедре, больше не было – он, потерянный, валялся где-то в лесной глуши, обреченный на полнейшее забвение. Да и темноволосый мужчина с пугающими глазами, молча сидящий на траве по другую сторону затухающего костра, тоже напоминал о произошедшем.

Вэл потянулась, разминая затекшие от сна мышцы, поправила длинные спутанные волосы и повернулась к своему спасителю.

– Как тебя зовут? – дружелюбно спросила она, рассматривая черную замшевую куртку своего спутника.

Мужчина поднял на нее холодные глаза и многозначительно промолчал. Вэл стало не по себе от его взгляда.

– Послушай, я просто хочу узнать твое имя. Должна же я знать, как зовут человека, который меня спас.

Вместо ответа незнакомец поднялся на ноги и стал забрасывать чуть тлеющий костер прелыми листьями. Белый дым повалил вверх, скрываясь в густой кроне. Вэл нахмурилась, разглядывая черные сапоги мужчины из жесткой толстой кожи. Обувь, которая стоила бы баснословных денег, имей она возможность ее купить. В такой обуви не страшно ходить по лесу или лазать по каменистым насыпям.

Догадка молнией мелькнула в голове. Может быть…

– Идем, – сухо произнес незнакомец, и Вэл повиновалась, понимая, что у нее нет иного выхода. Они снова двинулись в путь в полном молчании, не нарушаемом ни единым словом.

Вэл чувствовала себя странно, следуя за этим человеком. Почему незнакомец спас ей жизнь? Почему хотел оставить одну в ночном лесу? И почему все же принял решение взять с собой? Не значило же это, что он втайне замышлял…

Вэл поморщилась, отбрасывая неприятные мысли в самый дальний угол сознания. Она понимала, что не выглядит изысканной леди, которую жаждал бы мужчина, подобный ее спасителю.

Они оба казались выходцами из разных миров, и таинственный спутник не был похож на того, кто смог бы отбросить брезгливость, позарившись на оборванку в мужской одежде.

Вэл не понимала мужчину, терпящего ее вынужденный сон, делящегося едой, но неизменно избегающего ее.

Кто он такой, демон его подери?

Но вопрос остался без ответа.

Они шли довольно долгое время, и ветер все явственнее доносил до Вэл сладкий болотный запах.

Наконец деревья стали все реже, а вскоре и вовсе пропали, открывая вид на огромную пустошь, похожую на бесконечный зеленый луг. Незнакомец остановился и окинул взглядом представшую перед ними Гиблую топь.

Только незнающий и совершенно несмышленый путешественник, которому удалось бы добраться сюда невредимым, принял бы это место за обширное зеленое поле. Вэл бывала на болотах, но никогда не представляла себе, что они могут быть такими огромными. Невысокая трава стелилась близ покрытых мхом кочек, между которых ненавязчиво проглядывала черная вода. Тут и там торчали низкие чахлые деревца, с отчаянием цепляющиеся корнями за подобие суши. Ни конца ни края не было этому обманчиво радостному зеленому болоту.

Вэл задержала дыхание, понимая, что никогда не добралась бы до Грозовых гор, даже будь удача на ее стороне, позволив дойти живой до топи.

– Как мне называть тебя? – произнес мужчина, поворачиваясь к Вэл. Она, привыкшая к разделяющей их тишине, вздрогнула и вскинула на него голубые глаза.

– Вэл, – ответила с нескрываемой радостью в голосе. Это же хороший знак, что ее спаситель спрашивает ее имя?

– Вэл, ты будешь слушаться меня во всем, что я скажу тебе, поняла? – Темные пронзительные глаза немного пугали ее, и она тут же кивнула, соглашаясь. – Если хочешь жить, внимательно слушай каждое мое слово.

Говор так сильно бросался в глаза, что Вэл нахмурилась, пытаясь понять, откуда может быть родом этот высокий мужчина. Но ничего не шло на ум.

– Я поняла. Я буду слушаться тебя, – ответила Вэл, и ее спаситель, казалось, удовлетворился ответом.

– Держи меня за руку и делай, что я говорю. – Незнакомец протянул руку, и Вэл, почему-то крайне смущаясь, вложила свою ладонь в его сильные пальцы. В этом простом жесте было нечто, что заставило ее щеки ярко запылать.

«Как не к месту», – раздосадованно подумала она, наклоняя голову и пытаясь спрятать лицо. Но ее провожатому, казалось, было безразлично ее волнение. Мужчина смело шагнул вперед, утягивая Вэл за собой.

Вэл в который раз изумленно поражалась тому, как ее проводник находит безопасный путь сквозь зыбкую трясину. Они шли уже явно больше часа, и поначалу она чувствовала себя скованно, рассматривая то и дело мелькавшие около них темные воды. Но постепенно, положившись на опыт мужчины, непрестанно державшего ее за руку, Вэл немного расслабилась, полностью доверившись. Она с удивлением поняла, что пальцы, сжимавшие ее ладонь, дарили уверенность в том, что все будет хорошо.

Наверное, так чувствует себя двухлетний малыш, идущий за руку с матерью.

Вэл улыбнулась, понимая, какое это глупое сравнение. Ее мать давно мертва, а человек, ведущий за собой, абсолютно чужой ей, и жизнь ее зависит лишь от прихоти этого незнакомца.

Нога по колено ушла в холодную воду, и Вэл, потеряв равновесие, рухнула куда-то вбок, мгновенно проваливаясь по пояс. Страх, объявший ее, обжег сильнее холодной воды, полившейся за пояс штанов. Она коротко вскрикнула, чувствуя, как ее утягивает вниз. Ладонь скользнула из руки обернувшегося мужчины, вспотевшими пальцами Вэл тщетно попыталась уцепиться за замшевый рукав.

«Вот и все, – мелькнуло у нее в голове. – Вот и конец».

Сильная рука сжалась на запястье, вытягивая ее вверх. Вэл почувствовала, как тело освобождается из холодного мокрого плена, словно мужчина, тянувший ее на себя, поднимал из трясины не взрослую девушку, а маленького ребенка. Удивление не успело полностью обрисоваться в мозгу Вэл, как она уже стояла рядом со своим спасителем, неосознанно цепляясь пальцами за рукава его черной куртки. Вэл дрожала от охватившей ее лихорадки, не понимая, сказывается ли это молниеносно обуявший ее страх или холодная болотная вода, противно стекавшая в сапоги. Лоб тяжело уперся в грудь мужчины. Вэл, глубоко дыша, прикрыла веки, чувствуя, что не в силах разжать пальцы и отпустить своего спасителя.

«Боги, я же много хуже ребенка», – пронеслось в голове.

Презрение к собственной слабости царапнуло внутри. Сильная, как же. Обыкновенная слабая девчонка, нацепившая штаны.

Вэл подалась было назад, в смущении желая скрыть заалевшее лицо, но широкая ладонь мягко коснулась ее спины. Она замерла и изумленно подняла голову, встречаясь голубыми глазами со спокойным, понимающим взглядом темных, почти черных глаз.

– В страхе нет ничего постыдного, Вэл, – ровно произнес незнакомец, и она, не в силах выдерживать его взгляд, поспешно опустила голову, упираясь взором в ворот замшевой куртки.

– Ты ничего не боишься? – смущенно спросила она, рассматривая ровные стежки черными нитями, идущие по кромке ворота. Искусная работа.

– Я не боюсь природы. Она понятна и бесхитростна, – как само собой разумеющееся ответил ее спаситель.

– Такое бесстрашие мне незнакомо, – зябко поведя плечами, произнесла Вэл. Она чувствовала, как смущение все сильнее охватывает ее, превращая мысли в бессвязную кашу.

Мужчина промолчал, и Вэл шумно сглотнула, решившись поднять на него пылающее лицо.

– Я не знаю, кто ты такой, – наконец тихо произнесла она, всем телом ощущая жар от тяжелой ладони на своей спине, – но я хочу поблагодарить тебя. Спасибо, что спас… снова. Та штука… ночью… моя жизнь уже почти была у него, если бы не ты…