Дорога к счастью (СИ) - Меллер Юлия Викторовна. Страница 1
Дорога к счастью
Глава 1
Шесть лет назад. Мир Вьюнок.
— Больдо, мне необходимо это месторождение! — от удара кулаком по стене осталась вмятина.
Король был в отчаянии и плохо контролировал свой дар. Дела обстояли неважно. Денег нет, долги есть. А рядом, как назло, процветает богатое крошечное неприступное княжество, с которым в прошлом году пришлось заново заключить договор о дружбе.
— Но вы покроете себя бесчестьем, если нарушите подписанные вами же соглашения! — генерал позволил себе возразить королю.
— Больдо, а что, если ты по своей воле захватишь это княжество, а дальше посмотрим?
Довольно крупный мужчина впервые не знал, что сказать и как бы вообще улизнуть из королевских покоев.
— Как же я осмелюсь без вашего указа напасть на княжество? — опустив голову, пробубнил генерал. Он боялся посмотреть на короля, чтобы тот не понял, как он относится к этому сомнительному предложению. Имрус Больдо упорно делал вид, что до него не доходит пожелание короля.
— Ты дурака-то из себя не строй! Захватишь княжество, и я тебя пожурю, за разбой, а потом восславлю.
— А если нет? — генерал смотрел в пол, в сторону, чтобы уж наверняка не выказать своего неодобрения. В высшем обществе не принято демонстрировать свои эмоции, да и опасно это. Король бывает вспыльчив, но что ещё хуже, злопамятен.
— Ну что ж, думаю, у тебя хватит ума сложить там голову, чтобы мне не пришлось самому её…
Ну, вот и всё. Король перестал юлить и сделал открытое предложение. Видно, действительно ему очень деньги нужны, раз не стал отрабатывать дипломатию, вынуждая Больдо самого предлагать захватить княжество.
— Награда? — скупо выдавил из себя вопрос генерал.
Он с досадой подумал, что надо было сказаться занятым, а не мчаться по первому приглашению во дворец в надежде, что наконец-то его воякам выплатят сполна за службу.
— А что ты хочешь? — король нахохлился, демонстрируя, что разговор о наградах преждевременен, но он же — лояльное величество, и вот, вынужден учитывать мнение своих подданных.
— Мне давно пора жениться, — генерал прямо посмотрел в лицо своего короля.
Величество выглядел усталым, но в этом сезоне модны утомлённость и печаль. Король мог подкрасить круги под глазами, а мог и действительно уработаться. Он непредсказуем, разный и опасный. Услышав от своего генерала о женитьбе, его величество оживился и согласно кивнул.
Эта проблема, которую разумно решать, используя королевскую помощь. Титул аристократа средней линии получил отец Имруса, Больдо первый, а сам генерал за годы службы приумножил богатства, но вот влиться в общество так и не смог.
«Крестьянин!» — называли его за глаза в обществе лэров.
Крупный для аристократа, без обязательной для аристократов гибкости и без присущего отпрыскам древних родов лоска, но, самое плохое — без магического дара. Но откуда взяться дару, если дурень-отец не отказался от взятой в бою жены, когда получил титул, и не женился на хоть какой-нибудь лэре с даром.
— Ну что ж, есть кто на примете? — благодушно улыбнулся король.
Больдо смутился. Он давно уже присматривался к старым девам из нищих родов, желая купить себе жену, но, попробовав вступить в переговоры с выбранными семьями, отступил. Столько дерьма на него вылили, что он решил: лучше удавиться, чем платить за собственные унижения деньги. Так бы и похоронил он идею жениться, если бы не увидел дебютировавшую на королевском балу прелестную Талейту.
Ей пятнадцать — ему тридцать! Девочки её возраста таких, как он, называют стариками, но он об этом не думал, он вообще не смел о ней мечтать. Ох, всё не так, он мечтал о ней, но тайно. Только в одиночестве, робея перед ней даже в мыслях.
— Больдо, говори, я же вижу, что тебе кто-то запал в душу! — весело воскликнул король.
И генерал решился. Княжество никто никогда не захватывал! Тысячелетняя история у крохотного государства — и ни одного врага на их землях. Если ему удастся присоединить этот лакомый кусок к землям своего короля, то он имеет право получить то, что хочет!
— Талейта Эйш.
— Фьють! — король неприлично присвистнул. — Красивейшая лэра этого года! Я подумывал сделать её своей любовницей.
Больдо отступил назад, показывая, что ему теперь всё равно.
— Ну ладно, ладно, хочешь Талейту — значит, получишь. Род Эйш богат, древен и ничего с ними не случится, если они поделятся своей кровью и силой с тобой. Но только после того, как захватишь княжество!
Год спустя.
— Мама-а-а! Я не пойду за него! — рыдала третья дочь семьи Эйш.
— Но, детка, сам король подписал приказ…
— Это позор! Он урод! Он мужлан! Он старик! Он обесчестил своё имя нападением на княжество славного Вольрика!
— Солнышко моё, ты слишком долго выбирала, вот королю и надоели дуэли возле тебя.
— А если я сегодня же сделаю выбор? Ионэл такой нежный, заботливый, пишет красивые стихи, а какой у него голос!
— Нет, детка, боюсь, что уже поздно.
— Я брошусь к папочкиным ногам! Он не откажет! — девушка побежала в кабинет отца, но там ей под нос сразу сунули документ:
— Читай, дочка! Это всё, что я смог выбить для тебя.
— Что это? — девушке не хотелось читать, понимать, слушать или думать. Она всего лишь хотела, чтобы было, как прежде!
— Читай! — чуть сердясь, повторил отец.
«Дева Талейта рода Эйш обязана родить двух наследников мужеского пола и провести с мальчиками не менее трёх лет, прежде чем сможет разорвать брачный союз!»
Юная красавица прочитала раз, потом ещё раз, и только на третий, что-то посчитав в уме, расплакалась:
— Нет! Не хочу! Я буду старухой, когда смогу вырваться от него! Ненавижу! Как же я его ненавижу!
— Чем быстрее родишь, тем быстрее станешь свободной. Сейчас тебе шестнадцать. Постарайся сразу забеременеть, и если со следующим ребёнком не затянешь, то в двадцать два — двадцать три ты уже освободишься.
— Но я буду опозорена браком с ним!
— Ничего дочка, это мы уладим. Твоего приданого он не требует, значит, оно останется у тебя. Твой дар поможет тебе восстановиться после родов, а когда Больдо умрёт, то ты получишь его земли и будешь богаче своих сестёр. Время пролетит быстро, тебе всего лишь немного потерпеть.
Наше время, всё ещё другой мир Вьюнок.
— Так вы оплатите мои счета? — раздражённо постукивая ножкой, спросила благородная лэра у крупного мужчины, продолжительное время стоящего истуканом в раю для женщин.
Улыбчивая продавщица смотрела с любопытством, гадая, кем приходится красавице этот дорого одетый мужлан. На отца не похож, на любовника — тем более, может, какой-то дальний родственник?
— Я просил вас быть экономнее, — тихо, но твёрдо ответил лэре этот чурбан.
Другой бы на его месте счёл за счастье сопровождать лэру красавицу, а этот зудит об экономии! Однако, изысканная лэра сдержала вспыхнувшую в глазах неприязнь, и хоть немного высокомерно, но всё же демонстрируя ласковость, она попросила:
— Но, лэр Больдо, мне необходимы новые платья! Впервые за столько лет меня снова стали приглашать в лучшие дома! Вы ведь знаете, что из-за ВАС я была этого лишена!
На лице мужчины ничего не отразилось, но он достал мешочек с деньгами и кинул их на прилавок. Продавщица опустила увесистый кошелёк в каменную вазу, та вспыхнула золотым цветом, и довольная девушка низко склонилась.
— В награду я приглашаю вас прокатиться на своей многоножке, — вполне миролюбиво улыбнувшись, предложила лэра. Видно было, что мужчина колебался, но немного смущённо кивнул ей и повёл красавицу на выход.
— Ну надо же, муж! — тихо ахнула продавщица. Чужой мужчина не мог коснуться женщины на улице, которая полностью скрывала волосы.
Пара подошла к магической многоножке, залезла на сидение и с ветерком отправилась в свой загородный дом. Такое средство перемещения могли себе позволить только одарённые. Неважно, как выглядит повозка снаружи, главной особенностью была нижняя часть: десятки лапок, быстро работающих за счёт потребления силы у магически одарённого пассажира. Высокая скорость, мягкость, плавность движения и малые затраты позволяли обладать многоножками или многолапками даже самым слабым магам.