Противостояние (СИ) - Осадчук Алексей. Страница 35
Так как в нашем отряде были лучшие разведчики клана, первая часть нашего плана прошла, как по маслу.
А вот когда мы уже были готовы атаковать окруженного со всех сторон противника, вторую часть нашего плана пришлось срочно менять. Дело в том, что я, наконец, понял, с кем мы имеем дело.
К нам пожаловали халфлинги.
Должен заметить, что, несмотря на приличную экипировку и нормальные уровни, полурослики выглядели неважно. Они явно были измотаны. А у некоторых мы даже заметили перевязанные раны.
Эта деталь заставила меня задуматься. Я не особый знаток в военном искусстве, но даже мне понятно, что бойцы передового отряда не должны так выглядеть. Другими словами, если в таком состоянии находятся главные разведчики, я даже боюсь представить, что творится в основном войске.
Халфлингов, как говорится, взяли тепленькими. У них не было даже сил, чтобы достойно защититься. Откровенно говоря, такое положение дел меня здорово напрягало. Что-то такое крутилось в голове, но я все никак не мог понять, что именно.
Плененные халфлинги делиться секретами не спешили. Будучи связанными по рукам и ногам, они жались друг к другу, зло зыркая на нас исподлобья.
Мы понимали, что их скоро хватятся и пошлют новый отряд на поиски пропавших. И вот тогда, кровопролития не избежать. Воевать с полуросликами мне не хотелось, поэтому пришлось торопиться.
― Как вы уже поняли, это наша земля! ― обратился я к пленникам. ― Вы пришли к нам без предупреждения и без приглашения. Я не знаю, почему вы так далеко от своих родных земель, поэтому хочу попытаться разобраться во всем по-хорошему. Без кровопролития.
Самому старшему на вид полурослику рот не завязывали, чем он тут же не преминул воспользоваться:
― Зачем тебе это? Почему не убил нас?
― Я пока не считаю вас врагами.
Мой ответ смутил старшего халфлинга, равно как и его подопечных. Они явно не ожидали от меня таких слов. Думаю, они и так уже увидели много странного. Начиная с огромного чешуйчатого монстра, заканчивая мальчишкой, которому почему-то беспрекословно подчиняются лисолюды.
― У нас мало времени, ― сказал я. ― Без пыток разговорить вас не получится, но есть одно решение, которое, надеюсь, устроит и вас, и меня.
Услышав о пытках, некоторые халфлинги вздрогнули. Я понимал, что рано или поздно мы бы их разговорили даже без пыток. Но, увы, время было не на моей стороне. Придется рискнуть.
― Слушай меня внимательно, ― обратился я к командиру разведчиков. ― Ты сейчас вернешься к своим старшим и расскажешь о случившемся. Затем передашь им, что я хочу поговорить с Элуном. С его братом Эдалом или ― Лемом.
― Кто они? ― удивленно спросил полурослик.
― Они жили на юге долины, ― ответил я. ― Их поселение недавно подверглось атаке драков. Эти трое знают меня. Пусть кто-нибудь из них придет за остальными твоими товарищами.
Седой халфлинг нахмурился. А я, видя его сомнение, добавил:
― Если все сделаешь правильно, то наверняка у нас получится избежать кровопролития. Но я предупреждаю! Если твои командиры попытаются схитрить ― в этот лес вам лучше не заходить. Потому что вас здесь будет ждать только смерть! А сейчас иди и поторопись.
Должен заметить, халфлинг воспринял мои слова более чем серьезно. Попрощавшись со своими товарищами и пообещав им, что он обязательно за ними вернется, полурослик рванул в сторону основного войска.
Наблюдая за быстро удаляющиеся фигуркой бегуна, я обратился к Обжоре:
― Как бы с ним чего не приключилось по дороге. Думаю, будет лучше, если ты его незаметно проводишь.
Харн согласно фыркнул и рванул следом за халфлингом.
Нам же ничего другого не оставалось, как ждать визита парламентеров.
Глава 17
Полурослики прибыли в полдень следующего дня. Сотня бойцов во главе с щуплым русоволосым халфлингом.
Увы, но сколько я ни вглядывался в физиономии приближающихся воинов, моя память молчала. Их лица мне не были знакомы.
Мы с Обжорой и лисичками встречали парламентеров на опушке леса. Остальные мои воины заняли позиции среди деревьев и кустов. В любой момент на пришельцев могла обрушиться волна стрел и боевых заклинаний.
Отряд остановился в пятидесяти шагах от меня. Разглядывая их, я пришел к выводу, что мои предположения были верны. Все они выглядели примерно также, как и бойцы из их передового отряда. Словно совсем недавно они все побывали в битве.
Вид мальчишки с ручным монстром в компании с двумя лесными воительницами явно перевозбудил прибывших. На нас показывали пальцами и озадаченно кивали. В один миг некогда более или менее слаженный отряд превратился в толпу. Несмотря на довольно высокие уровни некоторых, было ясно, что мы имеем дело с обычными земледельцами.
А вот их предводитель, равно как и десяток бойцов, окружавших его, явно из воинского сословия.
От строя отделились две фигуры и решительно направились в мою сторону. Это был сам предводитель и командир передового отряда, которого я использовал, как гонца.
Остановившись в пяти шагах от нас, щуплый халфлинг начал разговор первым.
― Мне сказали, что ты пленил моих воинов. ― произнес он твердым голосом. ― Я пришел забрать их!
― Тебе передали мои условия? ― спросил я.
Русоволосый хмуро взглянул на командира разведчиков и ответил:
― Можешь не беспокоиться. Мы не замышляем зла против вас! Но среди нас нет тех, с кем ты хотел поговорить.
― Жаль, ― вздохнул я. ― Они ― единственные, с кем я был знаком из вашего народа.
― Ты сказал, что они жили на юге долины.
― Да, ― кивнул я. ― Несколько недель назад мы были в их поселении, но никого там не нашли. Судя по следам, жители поселка ушли на юго-восток.
Предводитель халфлингов зло выругался.
― Значит, они добрались и сюда...
― О чем ты? ― удивился я.
Проигнорировав мой вопрос, русоволосый халфлинг зыркнул на меня из-под кустистых бровей.
― Почему ты напал на моих воинов?
― Потому что они пришли на нашу землю, ― пожал плечами я.
― Как ты можешь ее называть своей, не являясь лисолюдом?
― Потому что эта земля и этот лес никогда им не принадлежали.
Судя по тому, как удивленно переглянулись полурослики, мой ответ поставил их в тупик.
Решив не мучать их догадками, я хотел было внести ясность в этом вопросе, но меня опередила Эмбер. Она торжественно объявила:
― Эти земли принадлежат и всегда принадлежали ордену охотников на чудовищ! И вы сейчас говорите с его верховным магистром.
Халфлинги снова переглянулись.
― Значит, слухи об охотнике правдивы?! ― после некоторого замешательства воскликнул предводитель полуросликов. ― Ты тот, кто разрушил Змеиное логово?!
― Все верно, ― спокойно ответил я.
― И королева драков? ― с надеждой в голосе спросил он.
― Мертва, ― коротко ответил я и задал вопрос: ― Значит, пленники драков спаслись?
― Да, ― первый раз с начала разговора открыто улыбнулся русоволосый халфлинг. ― Весть об их чудесном спасении очень быстро разнеслась по долине. Даже добралась и до наших краев!
― То есть, вы ― не жители долины?
На лицо щуплого снова наползла тень.
― Нет. Синие горы ― наш дом… Вернее, были им когда-то…
Хм, а вот это уже любопытно...
― Если не ошибаюсь, ― решил уточнить я. ― Синие горы находятся на другом конце континента.
― Все верно, ― тяжело вздохнул предводитель отряда. ― Мы далеко от наших родных мест.
Бросив на меня испытывающий взгляд, он добавил:
― И останавливаться мы не намерены. Мы хотим перебраться на противоположную сторону реки.
Вот так новость. Интересно, что заставило такую кучу народа бросить свои дома, пересечь долину, да еще и пытаться попасть за реку.
― Вы ведь знаете, что тот берег кишит стаями чернокровов?
Полурослики хмуро переглянулись.
Нет, не знают. Похоже, только что их план с треском провалился. Вон какие кислые физиономии.
― Да и на этом берегу лес ― не самое безопасное место, ― добавил масла в огонь я.