Обратная сторона Истока (СИ) - Шашкова Екатерина Владимировна. Страница 55
Долан обернулся как раз вовремя, чтоб поймать за пиджак обнаглевшего репортёра. Тот виновато улыбнулся, но даже не подумал выпустить камеру.
— Всё заснял?
— Сколько успел.
— А выстрел?
— Не уверен, — журналист понял, что прямо сейчас бить его не будут и осмелел. — Я оркестр снимал. Свет хорошо падал. А потом что-то постороннее блеснуло. Видимо, оно, — парень кивнул на оптический прицел. — Кадр я сделать успел, а уж что на нём — пока не проявлю, не узнаю.
— Ясно.
— Так я пойду?
— Пойдёшь. — Долан осмотрелся, выискивая поблизости сослуживцев. — Эй, лейтенант, иди-ка сюда. Проводи молодого человека до управления и покажи, где у нас можно плёнку проявить. Негативы и фотографии мне на стол. И если по пути заметишь экспертов — пни их сюда. Всё, свободны.
Разведчик понятливо кивнул. Прямым подчинённым Долана он не был, но вполне логично решил, что кто по званию старше, то приказы и раздаёт.
— Стойте, нельзя мне к вам. У меня договор, меня в редакции ждут! Причём со снимками! — зачастил журналист, сообразив, что спокойно уйти ему не дадут.
— Подождут, — «обрадовал» лейтенант. — Зато как вернёшься — предоставишь им эксклюзивный материал о своём путешествии к нам в контору. И о путешествии из конторы — тоже можно. Вот о том, что в промежутке — нельзя. Я проверю.
Долан одобрительно улыбнулся парню и совершенно некстати сообразил, что даже имени его не помнит. Хотя сталкивались они регулярно — то в столовой, то в коридоре, то на проходной.
Почему-то совершенно не к месту стало неловко и подумалось, что надо больше общаться с коллегами. Или хотя бы обращать на них внимание. Вот Силь, кажется, список своих подчинённых наизусть знал.
Кстати, о Силе…
Долан переборол себя и наконец-то посмотрел туда, где лежало тело.
Почему-то не было ни малейших сомнений, что это именно тело. Снайперы редко ошибаются, и уж точно не в той ситуации, когда на карту поставлено всё и ещё немножко.
Да и если бы человек, изображавший принцессу, был всего-навсего ранен, вокруг давно суетились бы врачи. И вряд ли шеф стоял бы рядом, ничего не делая.
А он просто стоял и смотрел, и лицо у него было такое, что Долан сразу понял, кто скрывался под маской.
Слишком уж злилась накануне Ирма.
И слишком очевидным было то, на что именно она злилась.
Ирма била по столу папкой, пока та не развалилась. Содержимое рассыпалось по полу, а секретарь устало опустилась на диван.
— Полегчало? — спросил Силь, присаживаясь рядом. — Тогда объясняй.
— Никуда я вас не отпущу! Даже не вздумайте ввязываться в эту ерунду с переодеваниями!
— Почему ерунда? Хороший план, я сам придумал.
— Это не план, это способ показательно самоубиться.
— Охраны на церемонии будет больше, чем гостей. Территория оцеплена, внутри всё проверено, вход только по именным приглашениям и с обязательным досмотром. — Силь старался говорить спокойно, размеренно.
Дыхание Ирмы потихоньку подстраивалось под темп его речи, она уже не выглядела загнанным в угол ежом, но всё равно недовольно буркнула:
— Туда ещё добраться надо.
— Доберёмся. Тут недалеко, а вариантов подъезда множество. Никто не в курсе, какой путь и транспорт мы выберем, это тебе не Прощальная улица, где маршрут каждая дворняга знает. Нет никаких поводов для паники.
— У принцессы есть.
— Потому что она малолетняя истеричка. А ты взрослая и сознательная женщина. По крайней мере, до этого всегда была сознательной. Что сейчас-то изменилось?
— Раньше я ни на что не могла повлиять. А сейчас могу. — Ирма упрямо сжала кулаки.
— И каким же образом? — осторожно поинтересовался Силь, хотя подозрения уже появились.
— Пойду вместо вас, конечно!
«Угадал», — мысленно отметил начальник разведки, но обрадоваться этому факту не получилось. Хотелось вскочить и тоже раздолбать о стол какую-нибудь папку, желательно потолще.
Но вместо этого он небрежно откинулся на спинку дивана и велел:
— Аргументируй. Только давай без эмоций и нервов, чисто факты. Почему ты?
— У меня есть светлый парик. Цвет подходящий, длина тоже, не понадобится ничего закалывать и подвязывать. Фигурой и ростом мы с принцессой одинаковые и, уж извините, обе выше вас.
— Совсем чуть-чуть выше. А я могу туфли на каблуке надеть.
— Подходящие туфли надо сначала найти. Ночь на дворе. Да и платье…
— А что платье?
— Оно узкое, а ткань плотная. У вас плечи не влезут.
Силь машинально пощупал себя за плечо. Представил принцессу и себя рядом с ней, наложил фигуры друг на друга.
Ну да, не влезут. В том, что касается одежды, у Ирмы взгляд был намётанный.
— Ладно, это всё мелочи. Платье под плащом вообще почти не видно. Так что стопроцентных аргументов пока не нашёл.
Секретарь выдавила из себя улыбку. Кажется, подходящий аргумент всё-таки был, просто она приберегла его напоследок:
— Ваше отсутствие на церемонии будет очень подозрительно. Это не тот случай, когда можно просто прогулять. Должен присутствовать официальный представитель управления. Обязан. А вы даже заместителя себе до сих пор не назначили.
— Хочешь, тебя назначу?
— Лучше позвольте мне помочь. Я смогу, правда. Это же несложно: только красиво пройти и о порог не споткнуться. А вы и без того слишком много на себя взвалили.
В том, что Ирма справится, Силь не сомневался. Там бы любой справился, даже сама принцесса, если бы не закатывала истерику по малейшему поводу.
А ещё можно было срочно вызвать в управление любую из сотрудниц, подходящую по габаритам, натянуть тот же самый парик и то же самое платье, зачитать регламент церемонии и отправить работать.
И позволить войти к источнику.
И лицом к лицу столкнуться там с Яной (вот ведь привязалось имечко).
Так себе перспективы.
— Ирма… зачем тебе это? — спросил Силь, уже понимая, что решение принято.
— Ради премии, конечно, — улыбнулась секретарь. — Дадите премию?
— Две.
Да хоть три. Хоть десять.
Он бы дал ей столько, сколько попросит, и даже больше, если бы хоть на мгновение поверил, что преданность Ирмы измеряется в деньгах.
Но то, чего она действительно хотела, Силь дать ей никак не мог.
Толпа напирала и жаждала объяснений. И охрана, собранная из милитов и королевской гвардии, почти не помогала. Людей они, конечно, удерживали в стороне от места происшествия, но сами при этом выглядели до безобразия похожими на них — испуганными и потерянными.
Даже друг с другом не собачились.
Шутка ли: проворонили покушение на принцессу.
— Всё в порядке, — с каменным лицом объявил Силь. Говорил он тихо, даже не пытаясь перекричать общий гомон. — Всё под контролем. Преступника ловят. Принцесса не пострадала и, как многие могут заметить по изменившемуся магическому фону, уже почти прибыла на место.
Долан чуть ли не впервые за последний год пожалел, что у него больше нет камня, пусть даже и искусственного, и что этот самый магический фон он совершенно не ощущает. Надо было хоть арфактум какой-нибудь с собой прихватить, что ли…
Но среди любопытствующих, конечно, нашлись маги, которые не постеснялись немедленно проверить слова начальника разведки. И, судя по их лицам, он говорил чистую правду.
— А кого же тогда застрелили? — раздалось из толпы.
— Нашего агента. Прошу прощения за то, что позволил себе нарушить протокол и решился на небольшой подлог. Это было сделано исключительно в целях безопасности. А теперь простите, нам нужно работать. Прошу вас сохранять спокойствие и выполнять все требования сотрудников охраны. Не пытайтесь покинуть территорию самовольно, вскоре у всех будет возможность выйти. Всю официальную информацию позднее можно будет получить у… — Силь осёкся, но Долан и без того услышал недосказанное «у моего секретаря». -…в официальной сводке. Вам её предоставят по запросу. Благодарю за внимание.