Мы слишком разные (ЛП) - Хиггинсон Рейчел. Страница 38
До того, как они познакомились, я не очень верила в отношения. Мои родители ненавидели друг друга. Папа Веры провёл всю жизнь, страдая и оплакивая свою умершую жену. У меня не было красочных примеров настоящей любви, пока Вера не встретила Киллиана. Увидев, что это реально, во мне проснулся какой-то зверь, жадный до любви.
Меня уже не могли удовлетворить обычные свидания и бессмысленные встречи на одну ночь. Я уже не могла ждать своего двадцатилетия или тридцатилетия, или жить всю мою оставшуюся одинокую жизнь, как будто это не имело значения.
Это имело значение.
Я имела значение.
И я заслуживала отношений с кем-то, кто тоже в это верил.
Но я не могла рассказать ничего из этого Эзре. Поэтому я сказала:
— Ты едва меня знаешь.
Завернув на тихую улицу, вдоль которой росли деревья, он заехал на стоянку Киллиана, и, помолчав с минуту, сказал:
— Мы дружим с Киллианом с детства. Я знаю его дольше, чем свою сестру. Спроси его, ездил ли он когда-то в моей машине.
Он помолчал, а потом добавил:
— Может быть, я всё ещё тебя не знаю, но мне бы хотелось. Мне хотелось бы знать тебя всю.
Затем он вышел из машины, обошёл её и открыл мне дверь.
Скептик встретился с рыцарем.
Мне ничего не оставалось, как последовать за ним. И до конца своей жизни вечера анализировать в своей голове то, что он имел в виду.
ГЛАВА 14
Вера встретила нас у двери, открыв её ещё до того, как мы успели постучать.
— Ребята, вы смогли приехать! Ещё и одновременно. Я впечатлена, Молли. Ты первый раз в жизни приехала вовремя! — она посмеялась свой собственной шутке. — Но где ты припарковалась?
Эзра протиснулся мимо неё и выдал как само собой разумеющееся:
— Мы приехали вместе.
Вера округлила глаза:
— Вы сделали что?
— Это правда, — сказала я ей мягким голосом. — Он заехал за мной, чтобы мы поработали над веб-сайтом по дороге.
— Ч-что?
Я вытащила её на крыльцо, подальше от Эзры, чтобы не устраивать сцену.
— Он хотел кое над чем поработать сегодня вечером у вас дома, но я сказала ему, что я этого делать не буду. Тогда он сказал, что заедет за мной, и мы сможем поработать по пути сюда.
Она поморщила нос.
— Ну и как, вы поработали?
Мои щёки вспыхнули.
— Э, нет. Вообще-то мы даже не начинали.
— Что это значит? — спросила она громким шёпотом.
Не имея представления, что за пошлые мысли крутились у неё в голове, я быстро уверила её:
— Мы просто разговаривали. И всё. Это было... забавно.
— Вы просто разговаривали? — спросила она, и я кивнула. — Я бы удивилась меньше, если бы ты сказала, что сделала ему минет по пути сюда.
Я хлопнула её по руке.
— О Господи!
Она закатила глаза.
— Молли, ты ехала в машине с Эзрой Батистом и всё это время ты с ним разговаривала? Ты серьёзно?
— Здесь ничего такого нет. Хватит всё усложнять.
— Я не усложняю. Просто это странно. Странно и всё тут. И о чём же вы разговаривали, если не о графическом дизайне? Я даже не знала, что Эзра способен разговаривать о чём-то ещё кроме работы.
— Пошли внутрь, любопытная Варвара. Судя по запаху, что–то горит.
Вера подпрыгнула.
— Моя брюссельская капуста!
Я последовала за ней в дом и закрыла за собой дверь. Вера бросилась в кухню, я же двигалась гораздо медленнее. Вера жила вместе с Киллианом в его коттедже, который тот приобрел ещё до встречи с Верой. Но поскольку до этого времени Вера жила со своим папой, ей имело смысл переехать к Киллиану.
В доме всё по-прежнему выдавало Киллиана, но Вера медленно начала изменять пространство под себя. Их фотографии в рамках были расставлены на полках и журнальных столиках. Вера заказала декоративные подушки на кожаный диван Киллиана и стулья. То тут, тот там лежали свадебные аксессуары: коробки с ещё не отправленными приглашениями и палитры цветов, небрежно уложенные в стопку. Я не первый раз была здесь, но каждый раз, когда я приходила, это место казалось мне всё более и более знакомым, всё более и более напоминающим Веру.
Все собрались в кухне. Пока Киллиан и Вера хлопотали на кухне, пробуя соусы и обжаривая продукты, или что там они ещё делали, Эзра присоединился к Ванну у тарелки с закусками. В руках у них было по бутылке пива, и они закусывали его крекерами из лаваша и салями.
После словесной атаки Веры, я чувствовала себя неловко и не в своей тарелке. Они все были моими людьми, ну, кроме Эзры. Я должна была чувствовать себя здесь как дома. Ванн был мне почти как брат. И за последние несколько месяцев, что я общалась с Киллианом, я успела проникнуться к нему платонической любовью. И, конечно, Вера, которая была мне как сестра, моя родственная душа и лучшая подруга.
Но сейчас атмосфера была напряженная из-за неопределённости. Было бы вполне нормально подружиться с Эзрой. Было бы странно, если бы мы не были друзьями. Но я не знала, как это сделать.
Мне хотелось бы знать тебя всю.
Разве друзья говорили друг другу такие вещи? Я содрогнулась. Нет, не говорили.
Я взглянула на него и обнаружила, что он уже смотрит на меня. Уголок его рта приподнялся в заговорщической улыбке, и моё сердце подпрыгнуло прямо к горлу и там и осталось. Его взгляд потеплел, сделался мягче и за тридцать секунд сотворил со мной множество волшебных и невероятных вещей.
— Ну что, Молли, как тебе Альфа? — спросил Киллиан.
Именно на этом моменте мне следовало бы сделать поправку насчёт наших близких отношений с Киллианом. Хорошо, мы сблизились. Но он всё ещё был одним из самых горячих шеф-поваров в стране, и поэтому дико пугал. Не из-за своего успеха, а потому что он был страшным, как чёрт, если ему этого хотелось.
— Кто? — спросила я, потому что не представляла, о чём он говорит.
— Машина, — пояснил он, бросив на Эзру язвительный взгляд. — Та самая, в которой даже сестре не разрешается ездить.
— Ой, прекрати, — приказал Эзра. — Я ей не запрещаю. Просто не доверяю ей, так как она может там что–то пролить. Она неаккуратная.
Киллиан подёргал свою длинную бороду.
— Хорошо, я аккуратный.
Эзра потянулся к очередному крекеру.
— Тебе не надо, чтобы тебя катали. Ты сам хочешь водить её. И этого не будет.
Киллиан фыркнул:
— Я бы прокатился. Ты никогда не предлагал.
Я переглянулась с Верой и проглотила смешок.
— Киллиан, ты ревнуешь?
Он повернулся и задержал на мне свой взгляд.
— Ты знаешь, сколько дерьма я вынес с этим парнем? Я на него уже даже не работаю, и мне всё равно приходится мириться со всем этим. И вот он покупает офигенную машину и даже не разрешает мне посидеть в ней. Разве это честно, Молли?
— Это не честно, Киллиан. Я думаю, что он определённо должен тебе один тест драйв.
Одной рукой я взялась за подбородок, а другую протянула к тарелке с закусками, чтобы взять виноградинку.
— По крайней мере, он должен разрешить тебе прокатиться по дороге. Если бы это была моя машина, я бы разрешила тебе.
Эзра глянул на меня.
— Ладно, хватит болтать.
Я невинно улыбнулась и взяла ещё одну виноградинку.
— Что за машина? — спросил Ванн, которого удивил этот разговор.
Когда мы все посмотрели на Эзру, его взгляд переместился на потолок и только потом он признался:
— Альфа Ромео. Купе.
Ванн округлил глаза.
— 4С?
— С каких пор ты разбираешься в машинах? — спросила Вера своего брата. — Я думала, что они заклятые враги Матушки Природы. Медленный яд, на который подсело человечество.
Ванн издал громкий смех.
— Я такого никогда не говорил.
— Это мантра твоего братства любителей гранолы, — не согласилась Вера.
Ванн отмахнулся.
— Это не просто машина, Вер. Это офигенная машина.
Я тут же представила, как Ванн и Эзра дают друг другу пять. Но этого не случилось. Хотя им явно этого хотелось.