Корейский дрифт (СИ) - Ли Кристина. Страница 25
Бабулька поднялась, и один из амбалов тут же протянул ей сотовый, который достал из моего кармана.
— Отведите на мансардный этаж и заприте! Выставите охрану и не впускайте наверх никого! Вам ясно? — приказала бабка и стала рыться в моём телефоне.
— Нэ!*(Да!)
— Отпустите меня! Иначе не подпишу ничего!
В этот момент я ощутила реальный страх вот уже в третий раз. Если учитывать моё положение, то вполне вероятно, что меня так и убить могут, тело прикопать в саду и никто не станет меня искать.
"Нет бы послушать его! Нет бы не лезть на рожон, а просто гульбанить на его деньги! Вместо этого, я взяла и решила, что можно вот так просто в чужом доме качать свои права!"
— Захочешь пить и есть — подпишешь всё, что я тебе скажу!
— А что если Ши Вон потребует меня выпустить?! — я ухмыльнулась опять, но уже сквозь страх.
— Нет. С этого момента он не потребует ничего. Потому что ты сама привела ко мне того, кто долгое время скрывается от нашей семьи, — старушка повернула экран моего сотового с сообщением о встрече в "Эверленде". — Если бы не это… Но видимо, Небо благосклонно ко мне сегодня. Уведите!
"Спокойно, Бодька! Он ведь мужик! Вытащит меня отсюда!" — это я повторяла себе, пока меня вели под руки вверх по ещё одной лестнице.
Потом свернули наверху в узкий коридор и впихнули в комнатушку с кроватью и окошком, больше похожим на иллюминатор. Вспомнился фильм "Кавказская пленница", только теперь его следует переименовать в "Корейская пленница"!
— Так! Спокойно! — я начала ходить по комнате и думать.
"Не зря он так боялся старуху по началу. Всего неделя, а она уже посадила меня под замок без лишних усилий!"
— Идиотка! И он тоже хорош! Зачем я ввязалась в это?! — всунула руки в свою шевелюру и продолжила наматывать круги по комнате, перебирая возможные варианты побега из этой "тюрьмы".
Сколько не думала, всё сводилось к одному и тому же: "Только Пончик может вытащить меня отсюда! Только он! Больше некому!"
Не знаю сколько намотала километров по помещению, пока не услышала как проворачивается ключ в замочной скважине.
Тут же стянула тяжёлый ботинок с ноги и прижалась к стене у косяка. Как только дверь открылась, с размаху всадила своей обувкой кому-то по темечку. Естественно, послышался мат. Мой гость поднял голову, а я застыла у второго ботинка руками, готовя новый снаряд.
— Чжон Вон?! — пискнула, но мне тут же зажали рот рукой, и закрыли дверь, вжав именно в неё.
— Тихо!
— М-м-м! — я стала вырываться, а потом и вовсе всадила зубы в его руку, на что Дракоша так посмотрел, словно я смертница.
— Ты виделась с тем, кто прислал тебе сообщение? Отвечай! — рявкнул зло парень и сжал моё лицо сильнее, но потом отпустил.
— Какого хера творится в этом доме?!! Одна запирает! Второй приходит и руки распускает! Вы не слишком много…
— Я задал тебе вопрос!!!! — Чжон Вон кулаком чуть не пробил дверь у моей головы, а я замерла.
В горле пересохло моментально, а ноги подкосились от испуга. Я хоть и барышня со спесью, но, увольте! Вот такое не терпела в свою сторону никогда.
— Вы все охеренели? Я что, ваша собственность! Кто вам…
— Дана!!! Просто… — его глаза обратились в стекло, а взгляд стал похож на зеркало, которое отражало меня, — …я умоляю тебя, ответь! Ты знаешь кто тебе написал? Ты видела того, кто отправил тебе сообщение? Знаешь где она?
— О чем… ты говоришь, Чжон? — мой голос обратился в глухой звук, а не в шепот.
— Значит, это опять обман… — он понурил голову, а потом и вовсе медленно опустился передо мной на колени.
"Вот это, мать его, поворот!" — я даже не знала, как себя вести и что ему говорить, потому что Чжон Вон явно был не в себе.
Я слышала, как он сквозь смех, пытался заглушить слёзы, которые его душили.
— Чжон… — медленно и осторожно встала на колени напротив него, — Что случилось?
— Не важно. Это очередная манипуляция старухи мной и Ши Воном. Не было никакого сообщения. Она это всё провернула с ведьмой на пару. А я дурак и брата в это втянул… А теперь и тебя!
— Объясни… — но не успела ничего закончить, потому что дверь опять начала открываться и в неё влетела мегера.
— Кто тебе разрешил нарушать приказы старшего, Чжон Вон?! Что ты здесь делаешь? — свекровь явно не ожидала, что в мою тюрягу придет посол доброй воли.
— Пошла вон с дороги! — тихо и холодно отрезал Чжон Вон, поднялся и схватил меня за руку, — Ты кто такая вообще в этом доме?
— Как ты с матерью разговариваешь?
"О! Новый оттенок на лице мегеры! Цвет "романтичный кокер-спаниель". Вроде и смугло, а уже порозовело…" — дебильная мысль пронеслась в голове на скорости моего красавчика, а Дракошик, тем временем, не запоздал с ответом.
— Мать? Это кто здесь мать, госпожа Ким?! Не позорьте это слово, применяя его к своей персоне. Всё, чему вы мать — это счета и активы корпорации!
— Ты доиграешься! Ты же понимаешь чем жертвуешь, помогая брату в этом спектакле! Он всё равно женится на Сан Хве!
"Еби**** сила! Одна орет, что он женится на японском экспонате, вторая орет, что он женится на Сан Хве! Алё! А ничего что он уже как бы женат?!"
— Вы ж уже определитесь с кандидаткой. А то выходит, что у моего мужа гарем! — я хохотнула, а сама так и ждала момента, когда выйду отсюда.
"Надо либо давать деру из этой гробницы для человечности, или идти перевоспитывать своего бесхребетного супруга!"
— Мужа? Ты действительно не понимаешь, что ваша шутка затянулась, девочка?! Этот дурачок что только не придумывал за два года, чтобы не жениться! Даже парня себе заводил, чтобы невестки из этого дома сбегали куда подальше. Ты думаешь меня после такого остановит маленькая, никчемная невежда и чучело? Он кого только не приводил в эти стены. Однажды кисен*(кор. женшина для утех) жила в гостевом доме две недели и выдавала себя за беременную от него! Так что… Не ты первая, не ты последняя!
— Куман!*(Хватит!) — Чжон Вон встал передо мной, но ведьма не унималась и продолжила:
— Выпустишь её отсюда и старуха из-под земли достанет Аран! А когда она до нее доберется… Доведет дело до конца, Чжон Вон. Ты этого хочешь? Ты ведь помнишь как я помогла тебе…
— Не смей произносить это имя… Не смей! — Чжон Вон выпрямился и пихнул меня к выходу, за которым, опустив голову, стояли те самые громилы.
— Ладно ещё старуха… — продолжила ведьма, когда мы уже были в коридоре, — Представь что с ней будет, когда до нее доберется Джорджи! Твоя супруга хуже нас со старшей госпожой вместе взятых!
— Аран умерла… И обманывать себя, я больше не позволю! — отрезал Чжон Вон и, схватив мою руку, потащил вниз по лестнице.
"Ни хера ж себе! Так вот о ком он спрашивал всё это время! Людоньки, так это что сейчас было? Это…"
— Отпусти! Я могу сама идти… — глухо прошептала, но меня осекли:
— Помолчи и быстрее шагай! У нас мало времени! Я уже распорядился убрать всю охрану бабушки с нашего крыла, и вызвал своих людей.
"А где в это время МОЙ мужик шляется?!"
— Где Ши Вон? — резко задала вопрос рядом с дверью нашей спальни.
— Вероятно, на свидании с Аякой. Придет домой — спросишь его сама, где он был? Мне пора!
— Что? Он что пошел на свиданку, пока я наверху под замком сидела?
Дракошик развернулся на выход из холла, когда я тихо сказала:
— Чжон… Кто эта…
— Никто! — со сталью в голосе ответил Чжон, — Если бы она до сих пор что-то значила, я бы не пошел за тобой, Дана.
Он вдруг обернулся обратно и добавил:
— Я знаю, что ты не столь глупа и наивна. Более того, женщина которая живёт на адреналине, должна знать и понимать чем это может закончиться. Эта гонка проиграна, невестка. Беги, пока ещё цела. Завтра утром к тебе принесут документы на развод. Я в этом уверен. Подпиши их сама и первой, пока… Пока ты не пострадала. Я говорил ему, что эта затея с фиктивной свадьбой полный идиотизм. Но он не стал меня слушать. Потому… Послушай хотя бы ты, Дана. Беги, пока цела и невредима.