Убежище (ЛП) - Хупер Кей. Страница 32

Его тайный сад.

На него ушло очень много сил и времени, которое он вынужден был выкроить из занятого расписания. Ему не требовался долгий сон, поэтому он использовал каждую свободную минуту.

Он либо ухаживал за садом, готовя его к очередной красивой розе, или же подготавливал саму розу. Он с умом использовал время и сегодня даже предусмотрительно выкопал яму, накрыв ее брезентом несколько часов назад. А сейчас мягко положил Розу на землю и убрал брезент.

Он снял брезент и с нее, положив обнаженное тело туда, куда планировал. Его розы должны быть в чистейшем состоянии, когда он сажает их: обнажены и очищены собственной кровью. Он аккуратно положил ее, складывая побитые и сломанные руки над ранами в груди. Он помедлил еще минуту, немного наклонившись, чтобы нежно откинуть прядь волос с ее виска.

Идеальна. Она просто идеальна.

Он посмотрел на свое левое предплечье, внимательно изучая татуировку. Роза в колючей клетке.

— Я сказал, что буду держать тебя со мной, — пробормотал он. — Обещаю, ты будешь в безопасности.

Он поднялся на ноги и, насвистывая, начал накидывать темную, влажную землю на Розу, пока засыпал настолько, что смог посадить на нее цветущий розовый куст.

Глава 14

Открылась пассажирская дверь «камаро» Виктора, и Нелли села в машину, принося с собой слабый аромат парфюма и жизнерадостность.

— Привет. Долго ждешь?

— Нет. — Он помолчал, быстро все обдумав. — Еще рано, но, может, поужинаем, и только потом к тебе или ко мне?

Таков был их обычный пятничный ритуал: они вместе ужинали, а затем ехали домой, оставаясь на ночь.

— Ужин, — быстро ответила она. — Умираю от голода, а ни в твоем, ни в моем холодильнике нет ни крошки.

Виктор пожал плечами и завел двигатель.

— Мы оба предпочитаем рестораны и еду на вынос. Одинокие могут выбирать удобство.

— Одинокие с достаточным доходом, — сухо возразила Нелли. — У меня есть несколько подруг-одиночек, научившихся готовить. Есть дома намного дешевле, а от супа и яичницы устаешь.

— Я бы устал от этого и через день. — Он вновь пожал плечами. — Где хочешь поужинать?

В Бэррон-Холлоу было три хороших ресторана: два в центре и один в пяти милях, рядом с трассой, проходящей мимо маленького городка. Также в городке было несколько кафе фастфуда и пара пиццерий, но ни Виктор, ни Нелли не считали их подходящими для ужина. Пусть даже для ужина еще рано.

— Давай к Марио, — предложила Нелли. — Хочется чего-то итальянского. Пусть он откроется только через час, но по пятницам там лучшая музыка.

Ресторан находился всего в двух кварталах от редакции, но она не предложила пройтись. Нелли слишком хорошо знала, что Вику нравится видеть свою машину из окна. Он не боялся угона, а просто получал наслаждение, смотря на нее.

Он любил смотреть и на Нелли, но сделал так, чтобы она задавалась вопросом: что ему нравится больше. Вик не пытался влиять на нее, просто не хотел причинить ей боль, а отказ всегда ранит. Пока Нелли считает, что он предпочитает ей свой классический автомобиль, она не станет относиться к ним слишком серьезно.

Вик не был готов остепениться даже в теории, а на практике ему с одной и той же женщиной рано или поздно становилось скучно.

Нелли держалась дольше других, вероятно, потому что не проявляла интереса к замужеству или длительным отношениям. У нее было здоровое чувство юмора, и она наслаждалась сексом. А еще у нее был Виктор.

Хотя, размышляя об этом, Нелли не была уверена, что хоть кто-то, с кем Виктор спал, действительно обладал им.

— Эй, ты пропустил свободное место, — указала она.

Он снова сосредоточился на вождении и объехал квартал, потому что пустое место было единственным перед рестораном.

В пятничные вечера в центре Бэррон-Холлоу всегда было шумно и людно, хуже бывало только по воскресеньям, что типично для маленьких городков. А фестиваль на День независимости привлечет еще больше толпы.

— О чем думаешь? — спросила Нелли, наблюдая, как Виктор паркует «камаро» на свободном месте.

— Скажу внутри, — рассеяно ответил Виктор, сосредотачиваясь на парковке, чтобы поставить свою малышку как можно дальше от других машин. Он не любил вмятины.

Нелли терпеливо подождала, пока он не закончит, и они смогут зайти в ресторан. Внутри, конечно, он поприветствовал нескольких знакомых — завсегдатаев, которые по пятницам приходили немного раньше, чтобы занять лучшие столы.

Виктор всегда получал лучший столик у переднего окна, как бы поздно он ни пришел.

Нелли с удивлением наблюдала/смотрела, как он немного пофлиртовал с молоденькой официанткой. Когда немного возбужденная Элисон отправилась за их напитками, она снова спросила:

— О чем думаешь?

Виктор глянул в окно на «камаро», а затем перевел взгляд на Нелли.

— Ты знаешь что-нибудь о писателе, который живет в Рейберн-Хаусе?

— Лишь то, что он остановился там. И это он нашел тело во вторник.

— Сплетни или твой источник в полиции?

Нелли в ответ засмеялась.

— Звучит, будто мы в большом городе: «источник в полиции». Да, Вик, сегодня утром я столкнулась в кофейне с Мелиссой, и она рассказала мне об этом писателе. По крайней мере, то, что знают рядовые, поскольку Дэн обычно поручает ей секретарские обязанности.

Виктора не особо интересовали проблемы офицеров и их обязанностей.

— И что она сказала?

— Немногое. Он — писатель, публицист, собирает здесь местные легенды и известные случаи появления призраков. Якобы пишет книгу о подобных вещах.

— И в Бэррон-Холлоу достаточно подобного, чтобы хватило на целую книгу? Вот это новость.

Нелли покачала головой.

— Не только в Бэррон-Холлоу. Он исследует весь юго-восток. Говорят, что он собирает малоизвестные истории и легенды. Мы достаточно далеки от избитой тропы, назовем это так, поэтому историй у нас предостаточно. О нас много и хорошо писали на местном и даже региональном уровне, но не федеральном. Ну, пока пару лет назад нас не обнаружили охотники за привидениями.

— Некоторые из этих историй просочились в интернет, — напомнил он.

— Да, но ничего из того не получило особую популярность. Книги, написанные настоящими писателями и исследователями, привлекут больше внимание, чем интернет-блоги или фанатские паранормальные сайты.

— Может быть. А еще федеральная известность привлечет куда больше интереса к Бэррон-Холлоу. А это приведет к увеличению числа визитов так называемых «исследователей», которые будут пытаться записать на видео привидений. А еще — как это называется, когда они записывают на пленку якобы разговор с призраком?

— Господи, я не знаю. И я удивлена, что ты вообще слышал о подобных вещах.

— Учитывая все программы по телевизору, сложно ничего не знать, — проговорил Виктор. — Интересно, что исследователи появились одновременно с писателем.

— Почему все кроме меня знают об этом? — рассерженно спросила Нелли.

— Говорю только за себя — видел их фургон, когда они приехали, — ответил Виктор, его задумчивый взгляд вернулся к окну. — На боках фургона название их организации. И странный логотип.

— В смысле — «странный»?

— Просто кто-то пытался придумать символ для паранормальных исследований так, чтобы не выглядеть ищущим Каспера. В итоге получилась двойная петля, символизирующая бесконечность, над ней пламя и птица, вылетающая из него. Странно.

Нелли покопалась в памяти и проговорила:

— Птица и огонь могут означать феникса. Символ разрушения и перерождения. — Она решила позже поискать название данной группы.

— Что бы это ни значило, очень странно и интересно, что исследователи и писатель, изучающий местные мифы и легенды, появились одновременно. Учитывая, что, поднявшись в горы, писатель первым делом обнаружил тело.

Нелли подождала, пока официантка, в очередной раз улыбнувшись Виктору, принесла их напитки и приняла заказы. Им не нужно было заглядывать в меню. Она также подождала, пока мимо не прошли двое вновь прибывших посетителей, которые остановились перекинуться парой слов с Виктором. Нелли знала, что он наслаждался светскими любезностями, но еще больше он наслаждался тем, что люди останавливались поговорить с ним или махали ему через всю комнату.