Горячий доктор (ЛП) - Грей Р. С.. Страница 57
— Я только что получила онлайн-сертификат! Я думаю... я не уверена. Мне пришлось ввести данные твоей кредитной карты.
Когда Мэтт и я впервые задумались о попытке зачатия, Джози случайно нашла мой тайник с тестами на беременность в нашем шкафу в ванной. Я готовила ужин, а она вышла, сжимая коробки в своих руках, слезы текли по ее лицу.
Я испугалась, предполагая самое худшее — что она поражена и расстроена, что мы не посоветовались сначала с ней, но потом, вздрогнув от рыданий, вскрикнула:
— О, БОЖЕ МОЙ! Я стану тётей!
Ее не волновало, что я ещё не беременна. Для нее возможность была такой же захватывающей.
Нам живётся тут легче, чем я могла себе представить. Клиника пользуется успехом. Мы с Мэттом вдвоём проводим тут дни, продолжая подготавливать персонал со всей Коста-Рики и оперируя три раза в неделю. Когда комитет по гранту обратился к Мэтту и предложил возможность остаться ещё на два года с полным финансированием, мы не упустили такую возможность. Мы любим нашу жизнь здесь и, хотя, скорее всего, вернёмся в Штаты, когда Джози поступит в колледж, мы все очень рады просто быть здесь, развиваться как семья из трех, скоро четырёх человек.
Ещё один прилив смеха доносится из нашей гостиной, и Мэтт притягивает меня ближе на кровати.
— Ты же знаешь, что сегодня мы не будем спать, да? — шучу я.
— Ну, я думаю, есть только одна вещь, которую мы можем сделать, — отвечает он с ухмылкой.
Я сразу понимаю, что он предлагает.
— Нет. Ты ужасен. Мы все обсудили в прошлый раз. Не больше.
— Давай, — говорит он, водя носом по моей шее. — Ты же знаешь, что хочешь этого.
Я улыбаюсь и качаю головой.
— Ты плохо на меня влияешь.
— Это из-за тебя я подсел.
Это правда. Это все моя вина.
Он уже включил телевизор и переключает на Нетфликс.
— Давай, балуй своего мужа.
— Отлично, — говорю я, поднимая руки, инсценируя поражение.
Затем, мы сидим рядом, бедро к бедру, пока песня «Анатомии страсти» играет на нашем телевизоре.
Через несколько минут он жестикулирует телевизору.
— Да ладно! Эти доктора точно должны попасться.
Мэтт говорит о хирургах, которые в данный момент зажимаются в подсобке.
Я прочищаю горло.
— Мэтт, мы делали это.
Он вдумчиво смотрит на меня, сузив глаза.
— Насколько я помню, мы не целовались.
Я закатываю глаза.
— Почти то же самое.
Мужчина приподнимает бровь.
— Так ты не думаешь, что есть разница между почти поцелуем и настоящим?
Он начинает двигаться ко мне. У него появились идеи, зарождающиеся под этой густой шевелюрой. Я держу его на расстоянии, пока он ведёт меня на кровать. В считанные секунды я под ним, и с этого ракурса Мэтт выглядит почти зловеще, слишком пугающим для его же блага.
Мэтт ставит руки по обе стороны моей головы и держит меня в клетке из одеял. Я не могу пошевелиться, даже если бы попыталась.
— Что ты делаешь? — спрашиваю дрожащим голосом.
Его ухмылка заставляет мой желудок трепетать.
— Доказываю свою точку зрения.
Он наклоняет голову, и я инстинктивно выгибаюсь навстречу к нему. Мы делали это миллион раз, моё тело знает, что нужно делать, за исключением того, что он не целует меня. Его рот едва скользит по моему, и Мэтт, как дьявол, улыбается. Я чувствую... желание.
Будь он проклят.
— Скажи, что я прав, — он усмехается, — Скажи, что их поймают.
— Ну, — я резко убираю голову, — нет! Ты не можешь критиковать сюжетную линию и все время указывать на неточности. Это телешоу — просто смирись с этим.
Мэтт отклоняется назад, как будто очень оскорблен.
— Пфф, я не сделаю этого.
Я сужаю глаза.
— Ты шутишь?
Он смеётся и пытается скатиться с меня, но я хватаю его за плечи и заставляю остановиться.
— Эм, прости меня, ты ничего не забыл?
Я вытягиваю губы, и он вознаграждает меня поцелуем, разбивающим сердце. Только после того, как мы отрываемся друг от друга, и мне нужно перевести дыхание, Мэтт решает спросить:
— Кстати, мне интересно, какое бы у меня было прозвище в «Анатомии страсти»?
— У тебя уже есть одно, помнишь? Ты мой собственный Горячий доктор.
Он хмурится.
— Но перед этим должно быть — Мак.
— Хорошо, как насчёт МакСделайСвоейБеременнойЖенеМассажНог?
— Не слетает с языка.
— Ладно, доктор МакПередайПопкорн?
— Видишь, это не срабатывает, верно? Это должно быть лаконично.
Я постукиваю по подбородку.
— О, ладно, да. Я придумала одно. Послушай меня.
— Хорошо.
— Ты слушаешь?
— Да.
— Доктор Мак...
После долгой паузы он наконец-то спрашивает.
— Ты ничего не придумала?
— А хорошие уже заняты!
Мэтт смеётся и притягивает меня ближе.
— Ладно, ты права. Давай остановимся на Горячем.