Любить нельзя отказать (СИ) - Блесс Эйвери. Страница 63
- Законники на завтраке будут?
Честно говоря, я не чувствовала себя готовой встретиться с этими двумя лицом к лицу. Слишком свежи были еще мои переживания. А ведь раньше я никогда не считала себя трусихой. Но даже понимание того, что при всех ко мне они не полезут, не помогло унять дрожь от воспоминания о той жуткой боли, что пришлось испытать ночью. Да я не знаю, как они это сделали, но то, что это дело рук одного из магов, ни мгновения не сомневалась.
- Нет. Они нарушили законы гостеприимства. Я им сразу сказал, чтобы ни к кому из моих людей, без моего разрешения, они не смели применять магическое воздействие. Кроме того, им также было запрещено к чему-либо принуждать девушек и женщин живущих в замке. Поэтому, после произошедшего ночью, я их сразу же выставил из Джилройхолла и более сюда впускать не намерен. Даже, чтобы они допрашивали пиратов и вели свои разбирательства. По-хорошему, я бы их отправил в обратный путь сразу же, как только они прибыли, но в горах произошел обвал и вход в нашу долину завалило. Чтобы расчистить дорогу понадобиться не один день. Вот только терпеть их присутствие я не намерен. Поэтому и отправляю на своем корабле, через море.
От осознания того, что несмотря на мой обман и те сложности, которые возникли по моей вине, Броган все равно решил встать на мою сторону, да и вообще, защищал меня, на душе стало тепло. Ведь я уже и не помню, когда такое было. Разве что в детстве, когда мама еще не болела. А потом...
Чтобы лишний раз не расстраиваться я откинула в сторону ненужные в данный момент мысли и воспоминания. Сейчас лучше подумать о другом.
- Так если законники сегодня уплывают, тогда какой смысл раскрывать всем, кто я?
Я все еще пыталась ухватиться за спасительную соломинку и сохранить образ парня. Ведь так мне будет гораздо проще добираться до Ундстоура. Но ничего не вышло.
- Не забывай, что перед отъездом, они будут брать показания у тех, кто вместе со мной, захватил пиратов. А это значит, что и о тебе могут спросить. И лучше им не давать повода обвинить нас в обмане правосудия.
Ну что же, судя по всему, выбора у меня не осталось. И ведь никого не обвинишь в случившемся кроме себя.
- Хорошо. Я поняла.
- Вот и отлично. Тогда быстро переодевайся. А как будешь готова, выходи из комнаты. Я подожду тебя в коридоре.
Осознание того, кто меня ждет, как ничто другое, подстегивала переодеваться очень быстро. Не знаю, что сегодня случилось с Броганом и почему он вдруг постучал перед тем как зайти, но во второй раз он может решить, что хватит с него хороших манер.
Как и сказал лиер, вещи хоть были и не новые, но добротные. Первой на тело надевалась льняная короткая сорочка из тонкого и мягкого материала на широких бретельках без рукавов. Поверх уже шла длинна белая рубашка на завязках на шее и с вышивкой по манжетам рукавов и по подолу. После через голову надевалась цветное длинное платье, отдаленно напоминающая панчо, с прорезью для рук и головы, и перевязывалось это все поясом. Верхнее платье, в зависимости от времени года, было или тонким, или как у меня сейчас, утепленным, из шерстяной ткани. Нижнего белья не было. Даже портков. Поэтому я надела свое. После чего с сомнением посмотрела на кожаные тапки, размер которых регулировался с помощью затяжных шнурков протянутых по кругу. Нет уж, мои кросы мне милее, а главное - удобнее.
Закончив с переодеванием, я расчесалась, приглаживая торчащие во все стороны волосы. А ведь за это время они отросли и теперь непослушными вихрями закручивались во все стороны. Для парня такая прическа смотрелась еще более-менее нормально, а вот незамужние девушки здесь все ходили с заплетенной косой до пояса, а то и ниже, женщины же - закалывали волосы, укладывая их всевозможными способами на голове и сверху повязывали платки. Нет, не так чтобы волосы полностью спрятать, а лишь, чтобы они им не мешали работать. Красоваться-то перед чужими мужиками уже нельзя. Муж может не понять, а еще и приревновать.
Закончив, я осторожно и несколько неуверенно приоткрыла дверь, несмело выглядывая в коридор. И стоило мне это сделать, как на меня уставилось сразу же три пары глаз. Брогана - с некоей долей любопытства, а вот охранники, явно были поражены увиденным.
- Пойдем.
Кивнув мне на спуск вниз, хозяин Джилройхолла не стал задерживаться и пошел вперед первым. Из-за чего мне пришлось его догонять и задавать беспокоящий меня вопрос уже на ходу.
- Лиер Броган, а вы мне не скажите, что случилось с Эрнеем Истартом? Я же его так с момента как мы пришли в помывочную больше и не видела.
62
Резко остановившись, маг окинул меня недовольным взглядом.
- Для тебя так важно знать, что с ним?
- Конечно, - кивком головы подтверждая правдивость своих слов, я все же решила уточнить свой ответ, - ведь он мог пострадать именно из-за моего необдуманного поступка.
Вместо того, чтобы меня успокоить, Броган несколько мгновений прожигал во мне дырку своим взглядом. Ну и что опять не так? Неужели с охотником случилось непоправимое. От последней мысли, неприятно засосало под ложечкой. Никогда себе не прощу, если окажется, что человек погиб по моей глупости.
- Жив он. Спит. Один из законников приложил его ментальной магией. Проснется Истарт, в лучшем случае, к полудню, с сильной головной болью. Других повреждений на нем нет.
Услышав ответ, я с облегчением выдохнула. Уж с чем-чем, а с головной болью я справлюсь. Главное, что мужчина жив и цел.
Видя, что у меня к нему больше вопросов нет, лиер резко развернулся и продолжил путь. И вот мы уже стоим у арочного входа в большой зал со множеством длинных столов. Пусть и не все, но довольно много мест было занято. В этот раз, в отличие от дня, когда проходил праздничный ужин, атмосфера была более непринужденная. Народ сидел в своей рабочей одежде и быстро работал деревянными ложками, опустошая тарелки, при этом некоторые успевали еще и тихо переговариваться. Никакого пива или других крепких напитков сейчас не было. Я видела лишь кувшины с молоком и травяными отварами.
Если так подумать, то все правильно. Людей в замке живет много и всем надо есть. При этом насколько бы ни была большая кухня, всех там не расположишь, да и готовить каждый сам себе не будет. А если народ начнет приходить поесть по одному или даже небольшими группами, то когда поварихам готовить? Им же будут постоянно мешать. Вот и сделали из одного замкового зала общую столовую, в которой подается еда в четко отведенное время. А кто не успел, тот опоздал. Это мне везло. Так как поесть приносили в комнату. Феоду также всегда накроют на стол, если он того пожелает и когда захочет. А вот остальным, наверняка, приходится подчиняться режиму дня.
Пока Броган шел через зал, на него особо никто не обращал внимания. Разве что кивали здороваясь. А ведь, по идее, это их хозяин. Но маг, смотрю, не требует к себе особого положения. Во всяком случае, вот в такие минуты. Наверняка и когда работают, если появляется лиер поблизости, никто не отрывается от дел и не падает перед ним ниц. Такое отношение к людям вызывало уважение.
Пока мы шли, я старалась держаться за спиной ли Галладжера и не привлекать к себе лишнего внимания. С нашей-то разницей в размерах это было несложно. Но вот мы уже стоим посреди зала и вместо того, чтобы идти дальше, маг остановился и обвёл присутствующих внимательным взглядом. И вроде бы он ничего не говорил и не делал, но уже через минуту все в ожидании смотрели на феода, прекратив свои разговоры и не отвлекаясь на других. Даже ложки в сторону отложили. И тогда, взяв аккуратно за плечо, лиер поставил меня перед собой. Теперь внимание всех присутствующих сосредоточилось на мне. А ведь судя по удивленным и ошеломленным взглядам, а также пораженно открытым ртам, многие меня узнали. М-да, вот это у некоторых разрыв шаблона. А тем временем хозяин Джилройхолла начал свою речь, которую он, явно, приготовил заранее.