Сокровища - Хмелевская Иоанна. Страница 33
— Здорово! — восхищённо произнёс Павлик, — как красиво! И совсем другой город. Правильно сделали родители, что отправились посмотреть на ночной Тиарет. Хорошо, что и мы увидели его. Только вот до дома страшно далеко!
— Рано нам ещё домой идти, — сказала сестра. Была она какая-то очень задумчивая и чем-то недовольная.
— Что тебе не нравится? — прямо спросил брат.
— Пока сама не понимаю, но что-то тут не в порядке, — все ещё задумчиво ответила девочка. — Отец упоминал о каких-то двух воровских шайках, а две воровские шайки не могут состоять из одного человека, ведь так? А мы с тобой знаем пока только одного. И я не уверена, что карман Хабр оторвал вору, а, например, не его сообщнику, который стоял на шухере. Ведь пёсик же не выбирал…
— И ты думаешь, те, которых мы выследили, вообще могли не иметь отношения к нашей лампе? Чего же тогда этот вор носился, как сумасшедший, туда и сюда?
— Вот я и не понимаю. Не мешало бы проверить ещё кое-что в каменоломне, что-то там происходило, чего мы не знаем…
Тут скрывавшийся вместе с детьми у стен домов Хабр вдруг тихонечко радостно тявкнул и кинулся через мостовую на другую сторону улицы. К счастью, его задержала проезжавшая машина, и Яночка успела вернуть собаку обратно.
По другую сторону улицы, на небольшой площадке стояли три знакомых автомашины, возле которых суетились родители, муж и жена Звияки и пан Кшак, то есть вся знакомая компания! Пан Роман с Кшаком вынимали из багажника запаску, а Звияк менял колесо на своей машине. И почему-то все отчаянно веселились, хотя смена покрышек никогда не была особо весёлым занятием. Они явно не торопились по домам.
Скрывшись в проёме между двумя домами по ту сторону улицы, дети какое-то время незаметно наблюдали за ними. Решение принял Павлик.
— Ничего не поделаешь, придётся ещё немного побегать, нам тоже рано ещё отправляться спать. Тут им занятия хватит ещё на пять каменоломен. Пошли!
— Пошли! — обрадовалась сестра. — А оттуда вернёмся прямо домой. Хабрик, веди нас в каменоломню. В каменоломню!
То ли в этой собаке был внутри какой-то радар, то ли она умела ходить по азимуту, но на месте все трое оказались гораздо быстрее, чем дети думали.
Приведя их к уже знакомой пещере, Хабр вопросительно взглянул на Яночку.
— Слушай внимательно, пёсик, — сказала девочка. — Задача предстоит трудная. Нам надо понять, что здесь происходило. И ты нам скажешь. Ищи, Хабрик!
Хабр сделал было попытку опять двинуться по следу вора, но девочка его остановила:
— Нет, не то. Ищи что-то другое. Ищи!
Павлик с интересом наблюдал за общением сестры с собакой, по опыту зная, что они прекрасно понимают друг друга. Немного понюхав и покрутившись, Хабр двинулся по дороге, по которой они пришли сюда первый раз. Но двинулся как-то неуверенно, оглядываясь на Яночку.
— Нет, мой драгоценный, не то, — сказала ему Яночка. — Ищи что-то другое.
Хабр опять вернулся к пещере. Умная собака поняла, что знакомые, свежие следы не интересуют его хозяйку, что он должен отыскать тут что-то другое. Другого здесь было много, и пёс не знал, что выбрать. Тщательно ещё раз все обнюхав, он наконец решился, выбрав то, что больше всего бросалось в нос.
— Нет, это не собака, — дрожащим от волнения голосом произнесла Яночка, видя, как, уткнувшись носом в землю, Хабр двинулся по третьему следу. — Это золото, это алмазные копи!
Третий след привёл их кратчайшим путём к уже знакомому жалкому сарайчику у барака. Остановившись перед запертой на висячий замок дверью, собака вопросительно поглядела на детей.
— Мой драгоценный пёсик! — растроганно прошептала Яночка, прижимая к груди умную голову собаки. — Кажется, я начинаю кое-что понимать…
И обращаясь к брату, потребовала:
— Делай что хочешь, но мы должны заглянуть внутрь! Хоть через дымоход!
— Какие тут дымоходы! — пробурчал Павлик. — И что ты смогла понять, ведь мы и раньше знали, что наш вор подходил к этой сараюшке.
— А теперь знаем, что подходил ещё кто-то. И не только подходил, но и внутрь заходил. И пришёл сюда от пещеры, или, наоборот, отсюда пошёл в пещеру. Тебе это ни о чем не говорит? Обязательно надо посмотреть, что там внутри!
— Погоди, попробую в окно…
Подойдя к окну, мальчик посветил в него фонариком. Прижав нос к стеклу и закрыв лицо с двух сторон руками, Яночка пыталась разглядеть что-нибудь.
— Тряпьё какое-то на полу, — сказала она неуверенно. — И вроде посуда, и ещё что-то, не разобрать. Посвети на пол.
— Это тряпьё лежит так, будто прикрывает что-то, спрятанное под ним, — сказал мальчик, пытаясь осветить со всех сторон кучу на полу.
Но вот свет фонарика выхватил из темноты какую-то вещь, завёрнутую в очень знакомую упаковочную бумагу. Попробовав осветить её с разных сторон, он убедился, что на ней по-польски написано название известного завода-изготовителя бытовой техники.
— Езус-Мария! Видишь?!
— Вижу и считаю, надо непременно проникнуть внутрь! — сказала сестра. — Посмотри, может, удастся замок открыть.
Павлик занялся замком. Не так просто было отвинтить винты, которыми прикручивалась скоба. Тут вдруг Хабр предостерегающе заворчал. Кто-то сюда шёл!
Дети мгновенно скрылись за углом барака и оттуда наблюдали, как к сараю подошли двое мужчин. Они негромко переговаривались, но, к сожалению, ничего нельзя было разобрать — тихо, к тому же ещё по-арабски.
— Только бы не заметили, что я начал откручивать винты! — встревожился Павлик.
Кажется, мужчины ничего не заметили. Войдя в сарай, включили слабую электрическую лампочку и закрыли за собой дверь.
— Помру, если не увижу, что они там делают! — выдохнула Яночка.
Вместе с братом она осторожно прокралась к окну и заглянула в него. Один из вошедших что-то прятал под пиджак, второй ударом ноги отправил в угол комок тряпья. Потом первый вынул из кармана деньги и дал второму. Второй возмутился, замахал руками, возмущённо выкрикивая что-то. Казалось, вот-вот подерутся.
— Да нет, они просто торгуются! — тихонько успокоил сестру Павлик.
И в самом деле, воинственно жестикулирующие мужчины вдруг успокоились, получивший деньги спрятал их в карман, второй погасил свет, и оба, довольные и благодушные, заперев двери, удалились тем же путём, что и пришли.
— Одно я знаю твёрдо: это было что-то другое, а не наша лампа, — сказал Павлик, когда злоумышленники были уже далеко. — Я тоже кое-что начинаю понимать. Наша лампа не поместилась бы у него под пиджаком.
— А в бумагу с надписью по-польски были завёрнуты кофемолка и запчасти к машине, украденные у пана Кавалькевича, — сказала Яночка. — И мы видели их собственными глазами!
— Я их тоже узнал, ведь мы же сами их ему привезли. Теперь не мешало бы проследить за этими двумя, но я уже ног под собой не чую.
— Я тоже. Пещеру осмотрим завтра при дневном свете, а за этими таскаться и у меня нет сил. Ничего, мы их сумеем разыскать, надо только, чтобы Хабр их запомнил. Сейчас ему объясню…
Отец с матерью тоже возвращались домой и всю дорогу спорили о том, как разумнее поступить с детьми.
— Поверь мне, я лучше тебя знаю эту страну и те опасности, которым они тут подвергаются, — раздражённо говорил пан Роман. — И мы не можем предоставить им тут такую же свободу, которой они пользуются в Польше. Знаю, знаю, их трудно удержать, но иногда надо применять и силу. Связать их, что ли?
— Не поможет, верёвки перегрызёт Хабр. Тогда уж заковать в колодки, — язвительно заметила жена. — Вот я и считаю, что силой их не удержать, лучше притвориться, что ни в чем не стесняем их свободу, они не станут от нас скрываться, и нам проще будет контролировать их действия. Только так мы имеем шансы узнать, чем они занимаются, и оберегать их. И я очень надеюсь на их здравый смысл…
— Думаешь, они и сегодня руководствовались здравым смыслом?
— Не знаю и очень волнуюсь. Одна надежда на Хабра… Ох, скорей бы убедиться, что они дома и с ними ничего не случилось.