Перешагивая через Грань (СИ) - Духовникова Евгения. Страница 39
— У Эмили? Понятия не имею, — пожала плечами Элис, отхлёбывая чай.
Агент с затаённой надеждой воззрился на девушку.
— Я так понимаю, просить меня с ней познакомить бесполезно?
— Хочешь познакомиться с Эмили? — Элис сделала вид, что крепко задумалась. — Не думала, что она окажется в твоём вкусе.
— Элис, ну, будь другом! — жалобно протянул Стюарт.
— Посмотрим, — пробормотала Элис.
— Я твой должник! — его лицо озарилось улыбкой.
— Вам с Джеймсом не мешало бы быть немного осмотрительней, — прищурившись, Элис строго посмотрела на агента. — Миссис Браун застукает вас на кухне — мало не покажется. Да и мне перепадёт на орехи.
— Так точно, агент Мейнфорд! — отчеканил Стюарт. — Разрешите удалиться на место несения службы?
Элис хмыкнула. Эти двое стоили друг друга.
Похоже, у Эмили начнётся весёлая жизнь.
* * *
У входа в штаб её перехватил Феликс.
— Элис, ты куда так спешишь? — шеф окинул её торопливым взглядом. — Завтра очень важный день: очередной раунд переговоров с Реверсайдом. Ты не забыла, я надеюсь?
— Да помню я. Забудешь тут, как же…
— Роджера не могу найти нигде, — пожаловался Феликс. — Оставил коммуникатор у себя в кабинете, представляешь? А куда ушёл — неизвестно.
Элис хотела утвердительно кивнуть, но спохватилась: критиковать вышестоящих по должности, тем более за глаза, было верхом неприличия, — даже если критика была более чем справедлива.
Впрочем, о том, что Роджер Дейзи никогда не отличался пунктуальностью, сплетничали даже новички-курсанты.
— Я напомню ему, если увижу, — пообещала Элис. — Кстати, Энтони ещё тут?
— Кажется, да, — Феликс поправил галстук. — Ладно, я полетел. Премьер, наверное, уже освободился. Нехорошо заставлять солидного человека ждать.
— Удачи.
— Спасибо, — он улыбнулся и похлопал Элис по плечу. — До скорого.
Энтони был у себя в кабинете; когда Элис вошла, он оторвался от изучения бумаг и поднял голову.
— Где ты была весь день? — в голосе агента сквозило недовольство. — И почему не берёшь трубку?
Элис проигнорировала его вопрос.
— Вот, — она отстегнула браслет и, приблизившись к столу на расстояние вытянутой руки, положила его перед Энтони. — Большой раритет. Это чистое серебро и диафаниты. Стоимость одних только камней дважды перекрывает мой долг.
— Честно говоря, я рассчитывал, что ты расплатишься наличными, — с некоторым замешательством проговорил Энтони, взвешивая ювелирное изделие на руке.
— Не подделка, не сомневайся, — успокоила его Элис. — Ты с лёгкостью продашь браслет за сумму моего долга. А в Реверсайде за него могут дать и больше.
Энтони вздрогнул и пристально уставился на девушку.
— "В Реверсайде"? — медленно повторил он. — Что ты хочешь этим сказать?
— То есть? — Элис непонимающе хлопнула глазами. — В Реверсайде этот камень ещё более редок, чем у нас. Тамошние ювелиры с ума сойдут от счастья.
— Хм… Да, пожалуй, ты права… — Энтони кивнул, задумчиво глядя куда-то позади неё.
— Впрочем, я ни на чём не настаиваю, — продолжала Элис. — Браслет теперь твой, ты волен делать с ним всё, что тебе заблагорассудится. Всего хорошего.
Остаток дня прошёл без происшествий: Элис твёрдо решила не отвлекаться на посторонние мысли и сосредоточиться на работе. Она внимательно изучила повестку завтрашних переговоров, набросала примерные сценарии развития диалога, перезарядила факсимильный амулет. Пару раз на её столе звонил стационарный телефон: должно быть, дежурный куда-то отлучился, и вызовы переадресовались на неё. Первый звонок был от поставщика провизии, привёзшего очередную партию консервов, а второй — факс из регионального департамента с официальным отчётом за прошедшую неделю. Документ состоял из одной строки: "Событий первого и второго уровней важности не зафиксировано".
Прихватив с собой пару банок концентрированного молока, Элис отправила курсантов разгружать коробки с продуктами, а сама отправилась домой.
В гостиной громко работал радиоприёмник, — в прихожую долетали обрывки фраз и музыки. По дому разносился восхитительный аромат свежемолотого кофе. Эмили помахала ей рукой из кухни, и Элис невольно покраснела, вспомнив об обещаниях, неосторожно данных и Джеймсу, и Стюарту.
Впрочем, сердечные дела молодых людей недолго занимали её разум: Элис поднялась наверх, и, открыв дверь, в ужасе застыла на пороге.
Стены, пол и даже потолок были забрызганы невесть откуда взявшейся грязью, похожей на чернила. Она бросилась во вторую комнату и увидела там точно такую же картину.
— Что это? — Элис протянула руку, и тут же отдернула её. Эта гадость могла быть ядовита.
Может быть, это как-то попало с улицы?
Нет, вряд ли. Форточка, конечно, была открыта весь день, но стёкла-то совершенно чистые.
Внезапно её осенило.
Элис распахнула окно и высунулась на улицу, перевесившись через подоконник.
— Лориан! — позвала она. Замерла, прислушиваясь.
Никакого ответа.
— Лориан, откликнись! — Элис была настойчива. Да где же он?! Куда он запропастился именно сейчас, когда он ей так нужен?
Элис позвала ещё раз, зажмурившись от напряжения в попытке уловить отклик. Но в эфире было тихо.
Зато она услышала кое-что другое: странный звук из глубины комнаты, заставивший её резко обернуться. Пустая чашка из-под чая лежала, разбитая, на полу.
Элис моргнула: ей показалось, что она успела заметить, как чернильное пятно на стене пошевелилось, отползая в тень.
— Лори! — Элис опрометью кинулась к лестнице на чердак. Фэрлинга там не оказалось, и, похоже было, он не появлялся тут уже довольно давно: в треугольном проёме чердачного окна паук раскинул свою сеть, пол покрылся слоем пыли.
Элис пробрала дрожь. Конечно, и прежде случалось, что фэрлинг улетал охотиться в холмы на целую неделю, но в этот раз причина его отсутствия была куда серьёзней: только поднявшись сюда, она сразу почувствовала уже почти выветрившийся кислый запах беспокойства и страха.
Постояв на чердаке ещё немного, девушка вернулась к себе. Чего-то подобного следовало ожидать, но Элис всё равно не смогла сдержать изумлённое восклицание: вся грязь испарилась бесследно, будто её и не было.
Солнце уже опустилось за горизонт, и подёрнутое закатной дымкой небо постепенно темнело. Элис обошла комнаты, заглядывая в каждый угол. Осколки кружки она бросила в мусорное ведро. И как она умудрилась разбиться?
"Должно быть, я задела стол, когда вошла".
Устало вздохнув, она опустилась в кресло. Её не отпускало ощущение присутствия чего-то постороннего, чужеродного и враждебного. Или кого-то…
Поток её мыслей прервал новый звук, доносившийся из-под полога кровати. Звук, похожий на шипение сливочного масла на раскалённой сковороде.
Вскрикнув, Элис отдёрнула полог. От увиденного у неё мурашки побежали по коже. Прямо из стены, из стыков между дубовыми панелями сочилась какая-то вязкая субстанция, похожая на мазут. Однако, стоило ей увидеть это, как всё исчезло в то же мгновение.
В порыве ярости Элис ударила кулаком по стене, так, что задрожал потолок. Что это, иллюзия или реальность? Может, она сходит с ума? Как это прекратить?!
На этот раз Лори не придёт на помощь. Ей придётся действовать самой.
— Кто-то должен быть в подвале, у Зеркала, — сообразила Элис, изо всех сил стараясь не поддаваться панике. — Может быть, Джеймс со Стюартом ещё здесь? — она ринулась вниз.
Но, как оказалось, ребята уже ушли, а их сменил Питер. Он сидел, скрестив ноги, и развлекался тем, что кидал в стену резиновый мячик и ловил его с закрытыми глазами, другой рукой поедая попкорн из картонного ведёрка.
— Пит, прости, что отвлекаю. Нужна твоя помощь, — Элис рассказала ему обо всём.
Парень задумался.
— Любопытно… Чем ты, говоришь, пыталась это уничтожить, ультрафиолетом?