Крысобой (СИ) - Балханов Олег. Страница 35

— Будешь? — спросил он буднично.

Я улыбнулся и пришел в себя. Взял кусочек и передал его Арме.

Марвин пожал плечами и запрыгнул в седло.

Джей и Чек сняли с трупа пояс и большой нож, и стали делить, что кому достанется, играя в камень-ножницы-бумага.

Я засмеялся и поднял лицо к небу, откинув забрало. Свежий морозный воздух приятно бодрил.

Какая разница, где этот лаз? Главное, что монстры больше не придут.

— Джей, — приказал я. — Забери бидоны, пригодятся.

Под мокрым снегом мы поехали к мастерской Трогера.

Опытный образец был готов и уже испытан. Нам подержать его не дали, потому что он был внутри самого большого станка. С него делали копии. Но было хорошо видно матовое ложе и черную дугу. Хай-тек даже для прошлой моей жизни.

Вся эта технология троллей смахивала на огромный трехмерный принтер. Внутри станка двигались какие-то механизмы голубого цвета, своими движениями одновременно напоминая роботов и больших муравьев. Книгочей и второй боец, которого звали Пипен, с интересом наблюдали за процессом.

Раян бросился ко мне и начал восхищенно рассказывать, как и что работает, а Трогер показал толстую стальную пластину, насквозь пробитую болтом.

— С расстояния в триста шагов, — гордо сказал он.

Это, конечно, впечатляло. Пластина была небольшая, так что просто попасть в нее с трехсот шагов, уже неплохо. А пробить вот так, это очень и очень хорошо.

— Ждем первые шесть арбалетов, — продолжил Трогер. — Разделил на две партии, чтобы все контролировать.

Я кивнул, скоро у нас будет, чем удивить кого угодно под этой красной луной.

Двенадцать упаковок по сто болтов уже лежали у ступеней лестницы. Полностью стальные, с невероятно острыми наконечниками, смертоносные и очень красивые. Жалко будет потерять их. Так что придется стрелять точно, чтобы потом выдернуть из трупов врагов.

Я отвел Трогера в сторону.

— Ты мне не просто нужен, — сказал я. — Ты бесценен.

Если бы тролли краснели, то он бы точно покраснел. Смутился и открыл рот, чтобы возразить.

— Нет-нет, — остановил его я. — Не спорь. Я хочу, чтобы ты вернулся с ключами или с этим своим другом, как можно быстрее. Я дам тебе коня и сопровождающего для охраны.

Трогер нахмурился, подумав, что я ему не верю.

— Послушай, — успокаивающим тоном сказал я. — Вы же пешком шли от реки, так? Туда пойдете снова пешком до реки, и обратно опять. А верхом гораздо быстрее. Наши лошади умеют хорошо плавать. И они очень выносливые и быстрые. На них и поскачете к восточным горам. Ситуация в Корханесе скоро станет критической. Аркебузы мне нужны уже сейчас.

Трогер понял. Он посмотрел на сына.

— Вы хотите, чтобы Ретас остался тут? — спросил он меня немного севшим голосом.

— А зачем ему идти с тобой? Здесь безопасно, и он может поддерживать огонь в домнах. Все, что ему необходимо, мы ему дадим. И еду и питье. Я позабочусь о нем. А с тобой я отправлю Раяна. Он сильный и смелый, защитит тебя в дороге, если что.

Трогер немного подумал, глядя на сына.

— Кранц, послушай, есть же другой вариант, — впервые он обратился ко мне на «ты».

17

— Будет лучше, если останусь я. Я объясню Ретасу, что сказать Хемсдалу и моей жене.

Вот я тормоз. Как я сам не додумался. Отличный вариант! Единственно верный. Трогер может делать арбалеты, аркебузы пока подождем. Тогда и Раяну лучше остаться.

— Вместо Раяна я отправлю кого-то другого, — сказал я. — Того высокого, крепкого парня, ты его видел. Итан будет надежным спутником твоему сыну.

— Да, хорошо, — Трогер позвал Ретаса.

Они присели на одну из каменных скамеек и долго разговаривали.

Я же задумался, почему Зоран и Итан до сих пор не вернулись. Если даже они сопровождали семью шамана, то должны вот-вот появиться.

— Люк, — приказал я. — Бери Джея и возвращайтесь в лагерь. Если парни вернулись, отправь сюда Итана, пусть захватит мяса на пару дней для двоих. Ждите нас там. И еще, Люк. Я жду ту маленькую девочку, Мару. Она может превращаться в ворону. Если она появится, пусть тоже ждет, сюда не прилетает. Слишком опасно из-за хонгора.

— Да, босс. Все понял.

Они ушли.

Новенькие, с пылу, с жару, шесть арбалетов лежали передо мной. Трогер обработал их охлаждающим порошком и торжественно вручил мне арбалет с тисненым порядковым номером на ложе. Номер один — так он объяснил эту забавную закорючку.

Эта модель будет официально называться «АТ» — Арбалет Трогера, решил я.

Он был не похож ни на один из виденных мной в прошлой жизни. Легкий и изящный, все детали так идеально подогнаны, что не видно никаких стыков. Матово-серый металл корпуса с черной, как смоль, дугой и серебристым тросом тетивы — футуристический арбалет, даже по меркам мира Бешеного пса.

Я взял его в руки, вес примерно три килограмма. Магия, по-другому не скажешь. Совершенно фантастические ощущения. Я повернул ворот, тугая тетива натянулась легко — даже ребенок сможет стрелять из него. Надо один подарить Маре.

Вставил короткий толстый болт и прицелился в мишень на дальней стене между двух печей. Спуск бесшумный и мягкий, отдачи почти нет. Как он это сделал?

Болт попал точно в центр большого белого круга и вошел по оперение в вязкую и плотную гудроновую плиту.

— Превосходно! — другого слова я не смог подобрать. — Просто превосходно! Трогер, ты — Мастер с большой буквы.

Ему было очень приятно. Тролль приложил ладонь к сердцу и поклонился.

Как же я рад, что встретил его! Сама судьба свела нас.

Или это она, силой, данной ей свыше, организовала эту встречу? Про себя я больше не упоминал никакого Михра.

Одно единственное божество, которому я теперь поклонялся — это алайсиага по имени Хильда.

К тому времени, когда вторая партия арбалетов остывала на поддоне, появился Итан. Он рассказал, что в форте собралось много народу из окрестных деревень. Они встретили одного пастуха, молодого парня из дальней деревни на северо-западе.

Тот спрятался в кустах, когда захватчики из степи появились на окраине пастбища, на котором паслись коровы. Врагов было около сотни. Степняки угнали стадо к Корханессу, но жителей деревни не тронули. Они заехали туда и спросили, кто старший. Потом пересчитали дома и приказали приготовить по мешку зерна с каждого дома. Забрали всех лошадей. Себя они назвали казарбы.

«Мы — казарбы, пришли надолго. Будете делать все, что мы прикажем — будете жить. Если попробуете сбежать, догоним и убьем.» — так они сказали старосте.

Пастух ускакал лесом вдоль границы с тоширунгами. Враги его не заметили.

— Хорошенькое дело, — сказал Марвин. — Увели всех лошадей и коров, и как людям теперь жить?

Все мрачно молчали. Трогер и Ретас тоже призадумались.

— Передали Тине, чтобы они уходили? — спросил я.

— Да, конечно, — ответил Итан. — Они собрали совет и решили отправить всех женщин, стариков и детей в Эртуз. Мы сопровождали колонну беженцев до того холма внизу. Мара там попрощалась с родными и поехала с нами. Она ждет в лагере.

Я успокоился. Все хорошо.

— Мужчины все остались в форте? — уточнил я. — А шаман?

— Да, все остались и шаман тоже. Крепких парней среди крестьян много. Оружия в арсенале полно. Никто не хочет сдаваться, все будут биться до последнего. Комендант тоже настроен решительно.

Вот как. Может, я был слишком строг к нему?

— Когда мы отправились сюда, к нам присоединились жители других поселков и деревень: женщины, дети и старики, — продолжил рассказ Итан. — И в том месте, где заканчивается новая дорога, у сарая, мы встретили отряд Катона. Так что дальше беженцам ничего не угрожает. Катон расставил везде дозоры и перекрыл все направления к перевалу.