Пепельный Король (СИ) - Хренов Роман \"Роман\". Страница 43
Как только взошло тусклое солнце, я разбудил товарищей и раздал всем заряженные мной ночью защитные амулеты. Пришлось сказать, что после того конфликта со стражниками Закура, удалось забрать их с поля боя, а за ночь удалось напитать силой. Ребята, конечно, обрадовались лишней защите, хотя в очередной раз посмотрели на меня немного странно. Мне и без псионики было ясно, все отлично понимают, что я слишком многого не договариваю. Новенькие так вообще относились ко мне хоть и дружелюбно, но с настороженностью. Мне же это было неважно, главное, защитить свою небольшую группу, да и амулеты эти не так уж ценны и продаются в каждом городе.
Вновь перед нами предстала огромная равнина с небольшими одинокими деревцами. За пару часов пути нам не встретилось никаких путников или караванов, но ядовитых змей здесь было великое множество. Поначалу мы старались не обращать на них внимания, но из-за тусклого солнца видимость и так была ужасной. Рассмотреть опасность в траве было сложно. Только мы с Шери, да может быть наш лучник, видели в темноте относительно неплохо, остальным приходилось туго. Я смог припомнить одно небольшое, но очень полезное в данной ситуации заклинание, наложив на Шери и остальную команду. Заклятие отпугивало всевозможных ползучих гадов, а также мелких хищников, которых в этих местах было полно. На себя я его, разумеется, накладывать не стал. Даже если допустить факт, что какой-то змее удастся прокусить мою непробиваемую кожу, проживёт она после этого недолго. Капля моей крови способна отравить всю воду даже в небольшом озере.
Вскоре нам вновь пришлось перебираться на другой берег реки. Правда, уже в другом месте Реахара. К счастью, здешний паромщик не стал умничать, а взял в качестве оплаты пару камней и быстро перевёз нас на своей лодке на другой берег. После переправы мы позволили себе немного отдохнуть и вновь двинулись в путь. Пока удача была на нашей стороне и нам лишь раз пришлось сильно отстраниться от курса, чтобы избежать встречи с крупным отрядом. Уже к вечеру мы успели подойти к городу под названием Плазер. Небольшой городок с населением около восьми тысяч. У нас с Робертом в походе было обсуждение, стоит ли вообще заходить в города или для нас это опасно. В итоге, пришли к выводу, что если за нами и будет погоня, посещение городов может наоборот сбить преследователей со следа. Здесь все городки так или иначе воюют между собой и ни один правитель не допустит на своей территории крупного отряда солдат.
Выбрав небольшую таверну, мы остались в городе на ночь. Это место было куда приятнее Закура, хотя и в этом месте часто можно было встретить жертв экспериментов. Но хотя бы над городом не было этого облака негативной энергии и на том спасибо. В таверне было полно посетителей, многие из которых были демонами. Они ели, пили и ругались между собой. Иногда вышибалы выкидывали самых агрессивных. Так что, вполне нормальная обстановка для демонического мира, совсем не напоминающая тот ужас, царящий в Закуре. Жители этого города должны быть мне благодарны.
В отличии от остальных посетителей, мы вели себя тише воды. Сели в тени, у дальней стены таверны и старались даже в глаза никому не смотреть. На спиртное тоже не налегали, спокойно поужинали и отправились в свои комнаты. В эту ночь мне удалось даже немного поспать.
Утром, проснувшись раньше всех, я поел в главном зале, а затем решил немного прогуляться по городу. Может, этого делать и не стоило, но я не собирался влезать ни в какие разборки и хотел просто посетить какую-нибудь волшебную лавку и проконсультироваться по поводу странных амулетов.
Трактирщик указал направление к лавке госпожи Офелии и я сразу направился туда, по пути с интересом осматривая город и сравнивая его с городами Пазунии.
Проходя мимо местного рынка рабов, стал свидетелем небольшого конфликта. Видимо, сегодня был день аукциона, поэтому торговцы выводили на помост свою собственность, стремясь поскорее избавиться от неё как можно дороже. Покупатели в основном были зажиточные люди, но среди них хватало демонов и камбионов. Я уже знал, что миры, близкие к Даахашу, населяют в основном люди и довольно воинственные зеленокожие существа, напоминающие орков. Их называли логарами. Эльфы и гномы встречались здесь редко, как впрочем и танар'ри с баатезу. Поэтому, примечательно было увидеть красивую обнажённую эльфийку, которую вытащили на помост в одном лишь ошейнике. Девушка, видимо, была из новеньких, поэтому очень смущалась. Пыталась прикрыть своё тело руками, чем изрядно позабавила стоящих у помоста покупателей. Цена началась со ста золотых и быстро поднялась до четырёх сотен. Учитывая её красоту и редкость в этом мире эльфов, понять такую цену было можно. Толстый мужчина в богатом халате, похоже, приметил её для себя и решительно перебивал цену всех остальных. Я видел, что аура толстяка напоминает того жабоподобного демона и другие покупатели явно его опасались. В очередной раз повысив предложение до четырёхсот пятидесяти золотых и видя поникшие взгляды остальных, он уже в предвкушении потирал свои ручки, рассчитывая получить себе новую красивую рабыню, но тут из ряда людей вышел новый участник торгов. Худой и очень бледный тип с неприятным лицом и злыми глазами. При всём этом у него была очень сильная демоническая аура. Указав на девушку пальцем, сказал шипящим голосом:
— Я ззабираюссебе эту рабыню. Даю трисста монет.
Все, включая торговца, перевели взгляд на толстяка. Аура демона-жабы вспыхнула от ярости, его аж затрясло, но он быстро взял себя в руки и слегка поклонился новоприбывшему. После чего перевёл взгляд на печального торговца:
— Снимаю своё предложение. Раз моему собрату нужна эта двуногая тварь, она его.
После этого развернулся и покинул торги. А худощавый тип направился к помосту. Распорядитель торгов взглянул на поникшего торговца, пожал плечами и стукнул молотком по столу:
— Продано лорду Кериору за триста монет.
Рабыню на цепи увели с помоста, вскоре вытащив туда крепкого мужчину в набедренной повязке. Но мне уже было не до торгов, я направился к указанной торговке. Через пять минут вошёл в её лавку.
Местные умельцы мало чем могли впечатлить. Возможно, в больших городах ситуация была бы лучше, но тут продавался какой-то ширпотрёб, в основном зелья сомнительного качества. Хотя, приобрести амулет защиты в этой лавке было можно, как, разумеется, зарядить их и любые подобные предметы. Покрутив показанный мною амулет в руке, волшебница быстро отдала его обратно. Покачала головой:
— Это амулет Таялы, чаще называемый Кровавым. Изготовить его могут только самые могущественные волшебники. При изготовлении увязывают на ауру и кровь владельца. Его не нужно заряжать, он сам берёт энергию из ауры и крови хозяина. Поэтому, ничем помочь вам не могу, теперь он не представляет ценности. Может, кто-то и способен поменять его владельца, но я о таком не слышала.
Рассчитавшись с торговкой за консультацию, я покинул магазин и вернулся к своим товарищам. Через полчаса мы покинули город.
Часть 2.
Следующие пару дней я просто наслаждался походом. Роберт вёл нас к городу под названием Эльпарро. Одному из крупнейших в этой части Гурибара. Там не было порталов в другие миры, но находилась специальная площадка, где усилиями местного повелителя искажение этого плана было нейтрализовано. Любой торговец или путешественник могли открыть портал в необходимый ему мир за определённую плату. В других местах для этого бы потребовались серьёзные усилия и всё равно оставался бы шанс оказаться в другом месте. Правителем этого города был, разумеется, один из младших богов. Я не был уверен, стоит ли нам туда идти, но считал этот вариант не самым плохим. В дороге постепенно восстанавливал силы и старался почувствовать себя обычным путешественником.
Нам пришлось пересечь довольно опасный и мрачный лес, где на отряд напало две группы демонов тени, а также нам навстречу постоянно выскакивали всевозможные полубезумные уродцы, созданные в лабораториях местных умельцев. Но всё равно, этот мир с его вечной ночью понемногу начинал мне нравиться.