Перевёрнутый мир (СИ) - Иминова Ольга. Страница 17

Андре позвал Нину, а сам удалился. Кэрол осталась в комнате, сев посередине между Марком и входной дверью.

Но они напрасно беспокоились. Нина прекрасно держала себя в руках, хотя в ней и чувствовалось напряжение.

Марк не мог налюбоваться своей женой, так хорошо на неё подействовало изменение. Она хоть и изменилась внешне, но манера поведения, интонации в голосе остались прежние. Они проговорили около 10 минут. Вскоре вернулся Андре и увел Нину в другую комнату.

— Поздравляю, ты молодец, хорошо держался, — похвалила Кэрол Марка.

— Да, я тут вообще не причем. Это все Нина. Это я для неё дополнительный раздражитель. А она для меня — все та же любимая жена.

После этой встречи Марк стал приезжать каждый день. Сначала его встречи с женой были коротким, 15 мин, пол — часа, не более и всегда в присутствии Кэрол или Андре. Но потом встречи стали дольше, и, наконец, настал тот день, когда они остались наедине.

Нервничали все, но Нина сама всех успокоила.

— Я себя контролирую. К его запаху и сердцебиению я привыкла. Но вы всё равно будьте рядом.

Встречу решили провести в саду. Марк очень переживал, но, увидев идущую к нему навстречу улыбающуюся Нину, успокоился. Они присели на скамейку. Невдалеке сидели Кэрол и Андре.

Встреча прошла без приключений. Нина выглядела абсолютно спокойной и Марк тоже расслабился и уже не чувствовал себя так, как в их первую встречу. Шутил, смеялся и всячески пытался развеселить Нину. Он даже в порыве нежности попытался взять её за руку, но вовремя остановился, вспомнив предостережение Кэрол. Это не укрылось от внимания Нины и она, усмехнувшись, сама взяла его руку в свою. Все оторопели.

— Ну, что испугался? — произнесла Нина, с улыбкой глядя на опешившего Марка и прижала его руку к своей щеке. Раньше ей нравилось, когда он так делал. Только когда она отпустила его руку, все облегченно вздохнули.

Время пролетело незаметно, и Кэрол стала делать знаки, что пора прощаться. Пообещав приехать завтра, Марк попрощался с Ниной и отправился в новый дом.

Он был в прекрасном настроении. Даже инцидент с рукой не испортил его впечатление от этой встречи.

Нина тоже заметно вдохновилась и уже стала планировать, куда они смогут съездить с Марком, чтобы там было поменьше людей.

Андре, как всегда, не одобрял этих экспериментов, считая, что еще рано и не настало то время, когда Нина сможет сказать «Нет» своему природному инстинкту. Но жизнь делала свои корректировки, и ему пришлось уступить.

Глава 13

Всю неделю Марк занимался ремонтом нового дома, чтобы Нина могла начать обустраивать их новое жилище. А на выходные он первый раз вывез её к Ренате.

До этого они уже выезжали на берег озера, правда, в присутствии Андре. Хоть Нина все больше контролировала себя и уже не так остро реагировала на людской запах, но расслабляться было рано.

И сейчас Андре тоже поехал с ними, решив заодно повидаться с дочерью.

Рената очень обрадовалась, когда ей позвонила Кэрол. Они теперь часто созванивались, и не только по поводу Нины. Она тоже переживала, когда у той что-то не получалось, все таки Нина теперь была ей не чужая. О визитах вообще не было речи, а тут такой сюрприз — они приедут к ней в гости.

Услышав звук подъезжающей машина, Рената вышла гостям на встречу. Поприветствовав всех, она взяла Нину под руку и повела вглубь сада. Андре с Марком последовали за ними.

— Ты стала просто красавицей, но какая-то напряженная. Как ты вообще? — спросила Рената, всматриваясь в лицо Нины.

Та настороженно озиралась по сторонам, как будто видела все впервые. Потом она остановилась и пристально посмотрела на Ренату.

- Я тебя чувствую, — наконец произнесла она. — Ты другая, но ты меня не волнуешь.

— Это хорошо, — Рената улыбнулась. — А чувствовать ты меня должна. А не волную, потому что мы с тобой теперь родственники, так сказать — одной крови.

Нина продолжала озираться и внимательно всматриваться вдаль.

— А я теперь без крови, — наконец произнесла она, и натянутая улыбка тронула её губы. Выглядела она такой потерянной, что у Ренаты сжалось сердце. Ей хотелось помочь Нине, но она не знала как. Она приобняла её и проговорила:

— Пойдемте в беседку. Я заварила чай с травами. Тебе в прошлый раз понравилось.

— Да, в прошлый раз, — с грустью в голосе произнесла Нина. — Когда я еще была человеком.

Разливая чай, Рената заметила, как затрепетали ноздри у Нины и невольно улыбнулась. Та смущенно опустила глаза.

— Скоро это пройдет, — поспешила успокоить её Рената. — Ты сейчас невероятно восприимчива к запахам и звукам. Это нормально.

— Прошло уже почти три недели, — тихо проговорила Нина и вздохнула. — А я все ни как не могу справиться с собой. У меня ни чего не получается.

— Три недели? Да это совсем ни о чем. У тебя все получится, — твердо произнесла Рената и подсела к ней поближе. — Ты сильная, ты должна это сделать ради любящих тебя людей: мужа и сына.

— Я выполняю все, что мне говорят Кэрол и Андре, я стараюсь себя контролировать, но все равно реагирую на малейший запах человека и готова сорваться в любую минуту.

Она замолчала и тут же испуганно посмотрела на Ренату.

— Ты только им не говори, а то все расстроятся. Они и так со мной нянчатся, как с ребенком.

— Как же они решились привести тебя ко мне? — в ужасе произнесла Рената и про себя подумала: «Во мне же течет кровь».

— Марк настоял. Он хотел, чтобы я пообщалась с тобой и посмотрела, как держишься ты.

— Но у меня все по — другому, — удивилась Рената, — я же не чистокровная. И потом я уже столько лет в этом состоянии. Уж у кого и учиться, так это у моих родителей.

— И у тебя разве ни когда не бывает таких чувств, как у меня?

— Бывает, — усмехнулась Рената. — Периодически на моем пути появляются такие экземпляры, что от их запаха у меня скулы сводит.

— И как ты справляешься?

— Я сразу же начинаю думать, что это чей-то отец или сын, мать или дочь. И какого будет их семье потерять близкого человека. Я все это себе представляю: боль, слезы, безутешное горе. И мне это помогает отвлечься и уйти подальше. Вот как бы ты отреагировала, если бы вдруг потеряла Богдана?

— Я его уже потеряла, — печально произнесла Нина.

— Вы что, с ним уже встречались? — удивилась Рената.

— Нет, не встречались. Мы официально все еще в путешествии. Но когда- то же мы должны вернуться, и как я покажусь ему такой?

— Ну, сначала с ним поговорят, подготовят. А потом уже состоится ваша встреча.

— Я очень боюсь нашей встречи, — Нина подняла на нее полные отчаянья глаза. — А вдруг он меня не примет?

— Слушай, я тебе поражаюсь! — воскликнула Рената. — Нельзя бояться того, что может ни когда не произойти. Я ни думаю, что Богдан настолько глуп, чтобы отказаться от родной матери, такой красивой и главное — бессмертной. Они же с Марком долгожители, вот и будите теперь всей семьей жить долго и счастливо.

Нина ни чего не ответила, лишь методично размешивала ложкой чай в чашке.

— Я очень хочу вернуться в семью, — наконец произнесла она. — Продолжать жить обычной жизнью, безбоязненно обнять мужа и сына. У меня было столько планов, я о многом мечтала. И что теперь? — она подняла на Ренату глаза, полные грусти.

— Знаешь, я недавно прочитала книгу Роберта Уоллера «Мосты округа Мэдисон», — задумчиво глядя вдаль, произнесла Рената. — Мне там понравилась фраза: «Прежние мечты были прекрасны. Они не сбылись. Но я рад, что они у меня были». Она посмотрела на Нину.

— А теперь у тебя будут новые мечты и возможность осуществить все, даже когда- то казавшееся невозможным.

— Да, возможно все, — усмехнулась Нина. — На невозможное нужно, чуть больше времени.

— Ты увлекаешься афоризмами? — улыбнулась Рената.

— Да есть небольшая подборка.

— А самое любимое?

— Жизнь хитра. Когда у тебя на руках козыри, она начинает играть в шахматы. — И вздохнув, добавила: — Как это сейчас актуально. У меня было все: любящий муж, прекрасный сын, жизнь — полная чаша. Казалось, что еще и желать. А нет, вот такой поворот судьбы.