Королева мятежников - Хольбайн Вольфганг. Страница 4

– О’кей, – отозвалась Черити.

Она слегка притормозила, направила машину на ровную поверхность возвышающейся дюны и дала газу. Мотор взревел. Мотоцикл, словно красно-белое лакированное чудовище, вскочил на ближайший склон, сделал полуразворот и остановился в поднявшемся облаке песка и пыли. Черити взяла на мушку первого всадника.

Она испугалась, увидев, что противник находится на расстоянии тридцати метров – пара шагов для такого гиганта. Но сделать их ему не пришлось. Черити заранее установила свой лазер на максимальную мощность. Кровавый, толщиной в палец луч за тысячную долю секунды преодолел расстояние между ней и всадником и прожег дыру в хитиновом панцире. Гигантский жучок сделал последнее движение своими шестью ножками и взорвался изнутри, словно лазерный луч послужил детонатором всей его энергии.

Одновременно выстрел Скаддера попал в цель. Второе чудовище застыло, часть его панциря развалилась, и вулкан из черной роговицы с кровью и вареной ткани смыл четырехрукого с затылка разбитого чудовища.

Черити направила бластер на последнего всадника и снова выстрелила. Но в этот раз она плохо прицелилась. Луч энергии прошел мимо жука и взорвался на склоне дюны, в пятидесяти метрах позади него. В тот же момент маленькое существо направило три своих автомата на Черити. Девушка подняла оружие, зная, что не успеет. Белый луч энергии вылетел из оружия четырехрукого и в двух метрах рядом с ней поднял гейзер из земли и пара.

Донесся глухой щелчок. Четырехрукий покачнулся, согнулся в почти гротескном движении на затылке чудовища и опустил два из трех автоматов. Снова раздался тот же глухой, странно тихий щелчок, и внезапно где-то между дюнами прозвучала автоматная очередь. Несколько пуль отозвались фонтанчиками из песка, но вот, наконец, добрались до панциря. Одна из ног гиганта подогнулась. И лишь теперь Черити преодолела оцепенение и снова выстрелила.

Луч лазера снес монстру череп и его раненого наездника. Несмотря на это, чудовище, шатаясь, прошло еще несколько метров, потом упало на бок и замерло. Черити облегченно вздохнула.

– Это было здорово, – сказала она в микрофон. – Спасибо.

– За что? – осведомился Скаддер. – Это не я.

– Не ты?..

– Если вы кого-то хотите поблагодарить, миледи, – раздался голос позади нее, – то, должно быть, меня, правильнее сказать, моих людей.

Черити на секунду замерла, потом испуганно обернулась – и застыла.

Мужчина, произнесший эти слова, стоял всего в трех метрах позади нее. И он был не один. Полдюжины людей в маскировочных костюмах образовали вокруг нее полукруг. Они были вооружены, некоторые автоматами, другие ружьями, один даже луком, но у всего этого оружия было нечто общее: все дула направлены на Черити.

– Что бы это значило?

– Бросьте оружие, сударыня, – сказал мужчина, заговоривший с ней. Он улыбался, но глаза оставались серьезными. – Очень осторожно, пожалуйста. А затем поднимите руки и слезайте с мотоцикла. Пожалуйста.

Скаддер появился меньше чем через десять минут – и тоже не один. По гримасе на его лице можно было судить, что он так же поражен, как и Черити. А его охранники, похоже, не обращались с ним изысканно вежливо. У одного из троих долговязых сопровождающих, следующих на некотором расстоянии позади него, была разбита нижняя губа, что с легким чувством злорадства подметила Черити.

– А вот и второй, – весело произнес человек, разоруживший Черити – похоже, он был предводителем, хотя Черити еще не поняла, кто это такие. Может быть, это мятежники, которых они напрасно искали уже неделю, а, может быть, и нет.

Черити бросила на Скаддера быстрый, предупреждающий взгляд. Он понял ее.

И, к сожалению, не только он.

– Позволите принять участие в вашем маленьком разговоре? – дружелюбно спросил мужчина с автоматом. – Невежливо иметь тайны от гостеприимных хозяев.

– Это вы, что ли? – спросила Черити. – Вы наши гостеприимные хозяева?

Она с вызовом взглянула на другого. По его лицу, покрытому грязью и заросшему трехдневной щетиной, ничего нельзя было прочесть, но он показался Черити слишком молодым для отведенной ему роли. Несмотря ни на что, этот человек не вызвал у нее антипатии – волевое, не по годам мужественное лицо с добрыми глазами, которые сейчас выглядели немного усталыми.

Он кивнул.

– Я думаю, да. Меня зовут Кент. Вы на нашей территории.

– А-а, – язвительно протянула девушка. – Я-то думала, мы в штате Колорадо.

На минуту в лице Кента появилось раздражение. Потом он засмеялся.

– Кто вы? Что вам обоим здесь нужно?

Черити раздумывала. Вам обоим? Очевидно, они до сих пор не заметили ни Барта, ни остальных. Что они теряют? Если эти люди мятежники, которых они искали, – ничего. А если нет, ну, тогда существовали другие возможности, хотя ни одна из них не была особо приятной.

– Меня зовут Черити, – кивнув в сторону Скаддера, она добавила: – А это Скаддер.

– Интересно, – протянул Кент. – И что вы здесь ищете?

– Может быть, вас, – осторожно сказала девушка.

– О! – удивился Кент. – А кто мы такие?

– Проклятье, что за чушь? – вмешался Скаддер. – В любой момент здесь может начаться светопреставление и…

– Точно! – спокойно, но очень холодно прервал его Кент. – Я почти уверен в этом. Какого черта вы стреляли здесь из энергетического оружия? Скорее всего в крысином замке напротив уже вовсю воет сирена!

Кент сердито показал в том направлении, где на холмах возвышался Шай-Таан. Но несмотря на свои слова, парень не очень-то спешил. Покачав головой, он прошел мимо Черити, взял в руки бластер и внимательно осмотрел его.

– Интересный предмет, – сказал он. – Импорт с Морона?

– Нет, – ответила Черити в том же тоне. – Сделано в США. Запатентовано.

Кент сердито блеснул глазами. Но странным образом не обиделся на эти слова, а лишь молча повесил ее оружие рядом со своим автоматом на плечо и посмотрел сначала на нее, а затем на Скаддера. Взглядом, который не понравился Черити.

– Итак, вы ищете нас?

Черити кивнула.

– Если вы – мятежники, живущие здесь, то да.

При этом она внимательно наблюдала за Кентом и его людьми. В лице Кента ничего не изменилось, но двое, трое его людей слегка вздрогнули.

– Мятежники? – Кент сморщил лоб. – Да, я слышал о них. Все еще есть глупцы, не желающие признать, что планета просто процветает под господством наших горячо любимых друзей с Морона по сравнению с тем состоянием, в котором она пребывала, будучи свободной. Но как тебе пришла в голову дурацкая мысль, что это мы?

Черити не ответила и Кент продолжил после секундного молчания:

– А если и да, то откуда нам знать, что вы не шпионы Дэниеля?

– Ты знаешь его? – вырвалось у Черити.

– А кто его не знает? – Кент пожал плечами. – Теперь серьезно. Знаете ли вы, что будь я мятежником – кем я, конечно, не являюсь – но предположим, итак, будь я одним из этих глупцов, тогда я любого чужака, пришедшего сюда и расспрашивающего о мятежниках, просто бы пристрелил. Наш друг Дэниель – продувная бестия, особенно когда речь идет о том, чтобы схватить этих недоумков.

– Но ведь мы уничтожили троих этих тварей, не так ли? – сказал Скаддер.

Кент равнодушно пожал плечами.

– Двоих, – поправил он. – И что это доказывает? Старый трюк: убей одного из своих, и тебе поверят, что ты друг. Все еще есть такие глупцы.

Кент, возможно, продолжил бы дальше, но в этот момент два других его человека появились со стороны холмов, между ними шла худенькая, в простом синем платье женщина с младенцем на руках – скорее всего та, которую преследовали всадники. Ее лицо покраснело. Руки и ноги были в крови, платье порвано. Ноги босы. Ребенок завернут в старую изношенную пеленку. Он не кричал. Может быть, очень ослаб.

Кент подошел к женщине, обменялся с ней парой слов очень тихо и быстро, на диалекте, который Черити едва понимала, и, наконец, приказал одному из своих людей взять у нее ребенка. Женщина беспрекословно отдала его.