В сердце тьмы (СИ) - Кроу Лана. Страница 22

- Виктория…

Анрэй растерялся, а я была зла. Снова?

- Это ваша служанка? – промурлыкала зеленоглазая девушка с ярко-красными волосами.

Я посмотрела на Анрэя и пожалела, что на нем капюшон! Хотелось бы мне посмотреть в эти наглые глаза.

- Жена! – громко ответила я.

Король даже споткнулся на ровном месте от услышанных слов.

- Дорогой муж, – обратилась я к капюшону, – иди-ка сюда на минуту.

Я была готова убивать. Я рискую жизнью, чтобы он тут себе новую леди Бердс нашел.

Я направилась вверх по лестнице и громкие шаги сзади дали понять, Анрэй идет следом.

Мы зашли в комнату, и я сама скинула капюшон с его лица.

- Жена? – спросил он. – Что ты делаешь?

- Пытаюсь увидеть, есть ли у вас совесть?

- Виктория…

Глаза Анрэя выглядели веселыми, и это еще больше разозлило меня.

- Вы отправились за едой, а привели эту…эту…эту вертихвостку! – воскликнула я.

- Леди Норисон…

- Да неважно! – возмутилась я.

- Она была в беде.

- Это я в беде!

- Виктория…

- Да это же немыслимо! – я практически кричала. – Я своей жизнью рискую, а вы притащили себе новую…

- Новая? – не понял король.

- Любовница ваша новая! – объяснила я.

- Ты что ревнуешь?

Этот вопрос завел меня в тупик. Ревность? Да что он о себе возомнил. Я праведно негодую.

- Эта девушка мне не нравится, – собралась с силами я.

- Почему? – улыбаясь, спроси он.

Из-за его улыбки мне захотелось запулить в него близ стоящим стулом. Похоже, он вовсю веселился.

- Я чувствую, что она плохая.

- Чувствуешь, значит?

- Да, чувствую, то, что вы не чувствуете!

- И часто вы так чувствуете? – уже еле сдерживая смех, спрашивал он.

- Почаще вашего! – кинула ему я. – Если бы вы так чувствовали, мы бы не попали в такую передрягу.

Анрэй перестал улыбаться, и я начала ликовать. Значит, его задело, так и нужно.

- Я ошибся.

- Ошиблись! – подтвердила я. – Если бы выбрали меня, мы бы уже занимались чем-то более приятным.

От того, что Анрэй двинулся в мою сторону, я растерялась и даже не успела сделать шаг назад.

- И чем же? – спросил он, тихо и ласково. Должно быть, от волнения по коже пошли мурашки.

- Ели бы, – ответила я.

- Только ели? – улыбнулся он, – или что-то еще?

Наши взгляды встретились, я судорожно пыталась придумать ответ, но мозг словно отказался работать.

- Так что же еще, Виктория? – вкрадчиво спросил он, и я поймала его взгляд, который опустился на мои губы.

Было в этих словах что-то опасное, хоть я и не могла понять, что. Благо стук в дверь разрушил эту завораживающую атмосферу.

- Милорд, я могу войти, – спросил женский голос.

От чего мне захотелось завыть в голос.

Глава 31

- Эти грязные животные чуть не изнасиловали меня! – воскликнула красноволосая.

Этот рассказ я слушала вполуха, потому что была уверена – это вранье.

Леди Норисон рассказывала, что оказалась здесь совершенно случайно, проездом, а потом на нее напали.

Да, так я и поверила! Приехала сюда купить раба или еще за чем-то более экзотическим.

- Милорд, мой отец вознаградит вас, за мое спасение, – мило улыбнулась она.

- Леди Норисон, мы отправляемся в портовой город и не можем сопроводить вас.

- Это замечательно! – неожиданно обрадовалась она. – Я отправлюсь с вами. Мое имя Оливия, – представилась она. – Милорд, вы можете снять свой капюшон, здесь все свои и смысла скрываться нет.

- Вы не свои, леди Норисон, – вступила в диалог я. Девушка проигнорировала меня.

- Леди Оливия, – обратился к красноволосой Анрэй, – у нас всего одна кровать.

- Я могу спать с вами! – нашлась с ответом девушка.

И это леди!? Просто верх невоспитанности.

- Не можете! – возмутилась я.

- Леди Норисон, я сниму вам отдельную комнату.

- Издеваешься? – воскликнула я.

- Виктория…

- Пусть спит на улице!

- У вас такая ворчливая служанка, милорд, – пролепетала Оливия.

- Жена! – возмутилась я.

- Хватит! – грозный голос Анрэя заставил нас двоих замолчать.

- Леди Норисон, прошу вас отнестись с должным уважением к моей...кхм…жене. Иначе ни о каком сопровождении и речи быть не может!

Леди Норисон кивнула.

- Прошу меня простить! – слишком наигранно сказала она.

- Пройдемте в холл, я сниму вам комнату у управляющего.

Анрэй и Оливия скрылись с моих глаз долой, но переполняющая мое сердце злоба осталась.

***

Как только я снял для леди Норисон комнату, отправился к Виктории. Чтобы Леди Лур вдруг стала так сильно переживать из-за присутствия в моей жизни новой женщины – это забавляло и настораживало одновременно.

Я мог понять Викторию, после того, через что ей пришлось пройти, мое недоброжелательное отношение и побег из дыорца, из-за моего выбора. Она переживала.

Но с другой стороны, я король и могу заводить нескольких любовниц, если захочу.

Войдя в комнату и скинув капюшон, я встретился взглядом с золотисто-карими глазами девушки.

- Где еда?! – строго спросила она.

- Она стоит здесь слишком дорого, – объяснил я.

- Дороже, чем комната?

- Я не мог ее оставить на улице, Виктория, – строго закончил я.

- А оставить нас голодными мог?

- Завтра купим еды, – устало сказал я.

- Я смотрю, вы совсем не переживаете из-за того, что на нас идет настоящая охота! Улыбаетесь, заводите новых любовниц.

 Я даже хмыкнул от этого заявления.

- У нас в запасе еще пара дней, за которые мы успеем отправиться в северные земли, а там ищейкам нас никак не найти.

- Правильно, пара дней, в течение которых вы решили развлекаться с девушками легкого поведения!

- Она мне не любовница, – возмутился я.

- Откуда мне знать, что после возвращения к вам силы…и короны, вы не выберете ее.

- Не выберу, – спокойно сказал я, потирая переносицу.

- И я должна вам верить?

Ревность Виктории вызывала во мне какое-то приятное чувство удовлетворения, с которым у меня не было желания бороться. Такая леди Лур – эмоциональная, с красными от злости щеками и надутыми от обиды губами – нравилась мне намного больше, чем девушка, которая постоянно глупо улыбалась.

- Вам нужны гарантии? – вкрадчиво спросил я.

- Именно! – порывисто ответила она.

- Хм… И что же мне вам предложить?

Я сделал шаг к девушке, в этот раз она отступила на шаг.

- Не думаю, что вы что-то можете предложить, в вашем положении!

- Могу! – уверил девушку я. – Я все еще могу предложить вам наследника в качестве гарантий.

Виктория словно впала в ступор, и я улыбнулся.

- Здесь?

Я осмотрелся. Скромная комната с ободранными стенами и одной кроватью, в которой наверняка были клопы.

- А какая разница?

- Нет!

- Отчего же? – еле сдерживая смех, спросил я.

- А вдруг вы не вернете корону!

- Значит, будем жить с вами долго и счастливо, вдали от замка.

- Нет!

- Виктория, это самая надежная гарантия того, что я навсегда останусь с вами.

- Это гарантия того, что Я ОСТАНУСЬ С ВАМИ, даже если вы не вернете корону. Мне это не подходит!

- Ничего лучше предложить не могу, – наигранно вздохнул я.

- Тогда ложитесь спать и не приводите больше девиц!

- Как прикажете, леди Лур. Мне отвернуться?

Глаза Виктории метали молнии.

- Выйдете!

- Вчера вы разрешили мне просто закрыть глаза, – рассмеялся я.

- После ваших предложений, я вам не доверяю.

Я вышел из комнаты, нужно было отсмеяться и дать леди остыть. Мне ли, Виктория, вы не доверяете, или себе?

Глава 32

Ночь прошла спокойно, без ночных кошмаров, а вот пробуждение было странным. Я проснулась прямо под взгляд разноцветных глаз.

- Доброе утро, Виктория.

- Доброе утро, Ваше Величество, – растерялась я.

Чувствовать на себе взгляд монарха было сложно и волнительно, я неосознанно прижала к груди одеяло.