Ассимиляция (СИ) - Сухов Александр Евгеньевич. Страница 30

— Итак, уважаемый Влад Лёд, слушаю вас?

Перед тем, как изложить суть моего визита, я извлек из кармана сложенную в несколько раз карту моих владений, развернул и положил перед наместником.

— Видите ли Ваше Сиятельство, несколько дней назад я стал владельцем участка земли на подведомственной вам территории. Так вот у меня к вам имеется одна просьба и вопрос для прояснения некоторых обстоятельств.

— Что за просьба? — граф вопросительно посмотрел на меня.

— Дело в том, что я собираюсь осуществить дальнейшую прокладку автомобильной трассы Неморра-Пальма вдоль побережья Южного океана вплоть до границы с империей Бангара. Так вот, хотелось бы узнать, требуется для этого отдельное разрешение со стороны властей или нет?

Мондеддо довольно долго и скрупулезно рассматривал карту. При этом он то покачивал головой, то тяжело вздыхал, то почесывал лоб. Наконец оторвал взгляд от листа бумаги и посмотрел на меня, будто видит впервые.

— Благое дело вы затеяли, молодой человек. Западная часть Великого Герцогства — территория малоизученная, можно сказать совершенно дикая, и наличие автомобильного сообщения с империей даст резкий скачок в развитии этих земель. Судя по вашей карте, длина шоссе составит триста с лишним километров.

— Совершенно верно, ваша милость, — кивнул я в знак подтверждения.

— А известно ли вам, господин барон, во что обходится строительство километра двухрядного шоссе в сложных условиях гористой местности, покрытой непроходимыми джунглями?

— Ваше Сиятельство, я планирую сразу же строить трехрядную магистраль. Насчет себестоимости строительных работ, наводил справки. Километр качественного шоссе обойдется примерно в пятьдесят тысяч корон золотом. То есть общая смета составит около двадцати миллионов. Но, уверяю вас, затраты довольно быстро окупятся. Это пока движение по автомагистралям в наших местах не развито. С появлением качественной сухопутной артерии на западе континента можно прогнозировать резкое увеличение автомобильного грузопотока между империей и герцогством, поскольку осуществлять вывоз местной сельхозпродукции и прочих товаров вглубь империи станет более рентабельно, нежели на сегодняшний момент. Нам есть, чем заинтересовать друг друга в сфере товарообмена. К тому же, ожидается резкий приток свежей рабочей силы из глубинных регионов империи с избыточным количеством трудовых ресурсов. А это означает значительное ускорение освоения диких территорий. Как результат, активное пополнение государственной казны.

— И где же вы собираетесь взять эти двадцать миллионов? — взгляд наместника заметно похолодел. Я его прекрасно понимаю, озвученная мною сумма равняется примерно половине годового бюджета Великого Герцогства, который уже распределен на десятилетия вперед. То есть, от государства помощи ожидать не приходится. Остаются частные инвесторы. Однако, поди-ка найди щедрого дядю, готового вкладывать деньги в крайне сомнительные проекты. У меня же на сей счет были собственные задумки, раскрывать которые, я ни перед кем не собираюсь.

— Господин граф, это целиком и полностью мои трудности, можете не сомневаться. Уверяю вас, брать кредит в государственном банке я не собираюсь, да и не даст мне его никто в необходимых объемах. Надеюсь привлечь как местных предпринимателей, заинтересованных в скорейшем развитии нашего государства, так и зарубежных инвесторов. Кое-какие подвижки в этом направлении у меня уже имеются.

Упомянутые подвижки в виде полусотни килограммов отборного жемчуга, который я собираюсь реализовать через своего знакомого Гольбио Вэрнона, в настоящий момент лежат в моем магическом внепространственном хранилище. Да, да, последние дни все свое свободное время я не только предавался розовым мечтам и строил умозрительные воздушные замки, я пахал как негр на плантации какого-нибудь особо безжалостного эксплуататора рабского труда. Если точно, мотался по дну залива Семи Радуг в поисках качественного жемчуга.

Также выходил в открытый океан, однако, там с жемчугом было туговато, но неподалеку от входа в залив обнаружил затонувшее судно на глубине двух километров с грузом старинных серебряных монет, весом примерно сто пятьдесят тонн. Клад пока не трогал, поскольку деньги слиплись в бесформенные груды серебра, вдобавок основательно зацементировались известковыми отложениями. Если переплавить все это богатство в слитки и реализовать по-тихому на рынке, будет неплохое подспорье для запланированного мной строительства. Банальная арифметика: килограмм серебра нынче стоит чуть более пяти золотых монет, помножим сто пятьдесят тысяч кило хотя бы на пять, получим семьсот пятьдесят тысяч имперских корон. Реализовать серебро и собранный жемчуг — вот вам первоначальный капитал, а далее будем посмотреть. В ближайшее время перетру эту тему с ювелиром, может быть он подсобит. Ясное дело, придется делиться, но от этого никуда не убежищь. Если с этого судна мне капнет хотя бы полмиллиона — уже хорошо.

Вообще-то поиск затонувших сокровищ, тема весьма привлекательная, поскольку маго-технологический аспект подводных погружений на Эде не так продвинут, как на Земле, где посредством мощных нейтринных интравизоров можно рассмотреть во всех подробностях не только затонувший корабль под толстенным слоем донных отложений, но более глубокие недра вплоть до планетарного ядра.

Пока я размышлял, хозяин кабинета пристально вглядывался в мое лицо. Не обнаружив на наглой физиономии и тени сомнения, их сиятельство загадочно усмехнулся.

— Хорошо, молодой человек. Как только будут готовы проект и смета, приходите. Препятствий с моей стороны к вам не будет.

— И еще один момент, господин наместник. Мой сосед Энтис Дуорми без всяких на то законных оснований посадил на мою землю три семьи арендаторов. Разумеется, мне подобное самоуправство не нравится. Хотелось бы узнать, какие действия с моей стороны для урегулирования означенной конфликтной ситуации могут считаться правомочными?

Граф посмотрел на меня и, хитренько так прищурившись, сказал:

— Попробуйте сначала поговорить с виконтом. Мне кажется, он человек разумный и тяжбу с героем и кавалером ордена «Утренней звезды» затевать не станет. Ну если начнет предпринимать необдуманные действия, боюсь в судебные органы вы обращаться не станете. Вот только учтите пару моментов: в полиции Пальмы весьма квалифицированные следователи, к тому же, род Дуорми древний и весьма уважаемый на Широхо, и, если с одним из его членов случится что-то нехорошее… короче, я вас предупредил, а вы уж сами решайте.

Ух ты! Самый главный босс в случае эскалации моего спора с соседом вполне допускает летальный исход с той или другой стороны. Похоже, что-то знает о проделках этого Дуорми. Но как истинный политик старается до поры до времени держаться в тени. Спасибо за предупреждение, господин граф, оно будет непременно учтено. По большому счету, мне не жалко тех полутора сотен гектаров земли, самовольно захваченных жадным виконтом. Сам факт, что принадлежащим мне имуществом распоряжается кто-то посторонний без моего ведома, буквально выводит меня из себя.

— Премного благодарен вам, господин наместник. За душевный прием и мудрый совет, позвольте преподнести вам небольшой подарок. — С этими словами я извлек из прихваченной из автомобиля кожаной сумки небольшой ларец и с видом фокусника водрузил его на стол перед графом.

— Жемчуг?! — удивленно воскликнул Мондеддо, откинув крышку.

— Так точно, Ваше Сиятельство. Здесь три сотни белых жемчужин отборного качества.

Зачерпнув горсть шариков идеальной формы, граф подошел к окну и какое-то время любовался восхитительными перламутровыми переливами в лучах Соли.

— Чудесно! Молодой человек, вы смогли меня удивить.

— Надеюсь из этого может получиться неплохой подарок для вашей супруги, или дочки (о существовании несовершеннолетней дочери, в которой наместник души не чаял, я выяснил в процессе сбора досье на своего визави) ну не идти же к человеку, ничего не узнав о нем. — Имею смелость порекомендовать одного моего знакомого местного ювелира Гольбио Вэрнона. Работает быстро и очень качественно, как основу для нанизывания жемчужин может предложить нити, сплетенные из паутины тарханского арахна. Выполнить ваш заказ будет великой честью для мастера.