Сердце Зла (СИ) - Беренцев Альберт. Страница 55

Возникла суматоха, движение колонны не замерло совсем, но замедлилось. Брат Нилбог в ходе маневров отдавил своим хизаном ногу колдуну, вряд ли случайно, хотя он громко утверждал обратное, извиняясь и называя при этом колдуна Дракулой, мамкиным Эдвардом Калленом, кровососалкой и недоделанным Снейпом.

— Элли, ящер говорит, что ты должна повесить магическую защиту в сто пунктов на каждого в задней половине колонны, — передал новое указание Король Мустакбаль.

Андрей собрался передать приказ, но Мустакбаль говорил громко, так что целительница и так его услышала. Над ипритовым магом и всеми, кто шел за ним, надулись мерцающие волшебные пузыри. Колдун в свою очередь наложил такую же защиту на всю переднюю часть колонны до Барбары включительно.

— Эй! — заорал перепугавшийся Андрей, — Меня забыли! Я без защиты!

— Не кричи, — успокоила его Элли и бросила в Андрея маленький теплый светящийся шарик, который, долетев до Андрея, образовал вокруг него магический кокон. Андрей скорее поймал и взял в руку Ваську, чтобы тот тоже был под коконом.

Элли наложила на вас заклятие: Харчок Дракона

Поглощает урон, не отражает.

Может поглотить до 100 пунктов входящего урона.

Не защищает от магии.

Вы не можете сражаться, пока обмазаны харчком дракона.

Время действия: 18 минут

Чтобы развеять — встряхните обеими руками.

— Брат Нираб приказывает Барбаре отрезать Ивану Грозе Нубов язык, желательно вместе с головой, — передал новое оригинальное указание Мустакбаль, — Крики Грозы Нубов мешают брату Нирабу наслаждаться чудесной музыкой.

Но Барбара приказа не выполнила, потому что подчинялась только своему хозяину-ботоводу.

Сразу же за этим поступил новый приказ, на этот раз легитимный, от самого Ксиба, а не от брата Нираба. Рептилоид на этот раз не стал передавать распоряжение по цепочке, а заговорил собственным голосом, многократно усиленным заклятием громогласия. И тогда Андрей понял, почему Ксиб никогда раньше не пользовался этим заклинанием. Усиленное шипение Ксиба звучало просто омерзительно, как оглушительный шепелявый шелест, и вызывало те же чувства, что и скреб вилкой по стеклу. Судя по всему, конкретно сейчас Ксиб решил все же помучить участников экспедиции собственным усиленным голосом только потому, что его приказ был слишком важным, чтобы передавать его по колонне, в которой было полно придурков и шутников типа брата Нираба.

— Расстояние — тридцать шагов между идущими, — разнеслось по коридору шипение, такое громкое и гадкое, что у Андрея зазвенело в ушах, — Не останавливаться. Ни в коем случае. Ни при каких обстоятельствах. Не сокращать и не увеличивать расстояние. Идти с равномерной скоростью, как идет направляющий. Ничего не трогать. Не останавливаться. Идти. Пока я не дам команду остановиться. Без команды — не останавливаться. Нарушение — смерть. Для всех нас.

Колонна двигалась довольно медленно и без этого приказа, а после загадочного распоряжения Ксиба ее скорость замедлилась еще больше. Видимо, рептилоид приказал паладину, возглавлявшему колонну, не спешить. Если раньше кто-то еще болтал, то теперь отряд шел в мрачном молчании.

Андрей вертел головой, пытаясь понять, откуда исходит опасность — от бездонного потолка или от мертвецов в погребальных камерах. Еще он иногда поглядывал на идущую впереди Барбару, но та теперь была в тридцати шагах, так что рассматривать порно-воительницу было уже не так интересно.

А потом сверху из зияющей тьмы вдруг вылетел темный предмет и стремительно упал на пол коридора перед колонной, издав при этом оглушительный звук столкновения камня о камень, такой громкий, что Андрей даже немного оглох, а его котопаук чуть не вырвался из руки хозяина.

— Не останавливаться, — приказала громовым голосом рептилия, — Идти. Не обращать внимания.

Вскоре колонна дошла до упавшего сверху предмета и чуть замешкалась, но хода не сбавила. Когда колонна проходила то место, куда рухнул предмет, Андрей разглядел, что предметом был небольшой прямоугольный кирпич из черного камня. Странно, но от страшного удара кирпич не раскололся и вообще не пострадал, он был идеально ровным и гладким, как будто бы его только что изготовили. Пол в месте падения кирпича, насколько видел Андрей, тоже не раскрошился. Видимо, расколоть или раскрошить этот жуткий черный камень было просто невозможно. Или его можно было расколоть только посредством темной магии и кровавых жертвоприношений, как и рассказывал Мелкая Буква.

Барбара просто переступила через кирпич, но Андрей опасливо обошел его. В этом кирпиче было нечто страшное, и не только потому, что он мог убить кого-то из отряда, в нем было что-то неотмирное и чужое, как будто его швырнули сюда из другой вселенной.

Раздался очередной оглушительный звук падения. Теперь точно такой же кирпич попал уже в колонну позади Андрея. Обернувшись, Андрей убедился, что никто не пострадал, камень упал между Децимусом и всадницей из его отряда по имени Тагафай. Конь Тагафай испуганно дернулся, но эльфийка удержалась в седле.

— Не останавливаться. Не замедляться. Не торопиться, — напомнил Ксиб.

Третий кирпич рухнул прямо перед Андреем, контузив его сокрушительным звуком удара о пол и полностью оглушив. Котопаук вырвался из руки Андрея, упал на пол, а потом в панике подпрыгнул вверх метра на два. Ушам Андрея теперь было по-настоящему больно. Ощущение было таким, как будто у него лопнули барабанные перепонки. Андрей в ужасе заорал, сам не слыша своего крика, и дернулся назад, но шедший следом ипритовый маг довольно больно стукнул Андрея кулаком в резиновой перчатке в спину. Это тотчас привело Андрея в чувство, и он, быстро отбежав от мага-противогаза на нужное расстояние, поймал перепуганного Ваську и пошел дальше, так что колонна не замедлилась.

Легкая контузия

Вы оглушены на 30 секунд. Если вы сейчас на вечеринке — скажите барабанщику, чтобы поумерил пыл.

Андрей теперь ничего не слышал, только шум в собственной голове. Его всего трясло, но он шел дальше, стараясь держать нужное расстояние с идущей впереди Барбарой. Теперь даже если последует новый приказ от рептилии — Андрей его просто не услышит. Зато проклятая музыка наконец стихла, по крайней мере, для Андрея.

Четвертый кирпич упал в начало колонны, аккурат между двумя Грибными братьями. Их хизаны заметались, и отряд был близок к тому, чтобы остановить движение, но брат Ирортс сумел каким-то невообразимым маневром вырулить своего маунта и заставил насмерть перепуганного хизана ехать дальше.

Пятый кирпич упал перед колонной, в метре от паладина Янжека.

Шестой рухнул в промежуток между левитатором и Мелкой Буквой. Насколько Андрей уже понял, камни из черной бездны прилетали без всякой системы, в случайное место и через неравные промежутки времени, но падали всегда в колонну или вблизи от нее.

Седьмой камень снова упал между Децимусом и Тагафай и тем самым полностью опроверг поговорку про снаряд, дважды не попадающий в одну воронку.

К Андрею вернулся слух, хотя дрожь в теле и шум в голове никуда не исчезли. Страх настойчиво требовал нарушить приказ рептилии и остановиться, идти было физически тяжело, как будто пробираешься через болото, а не шагаешь по идеально ровному полу.

Восьмой камень рухнул позади колонны.

Девятый упал без оглушительного звука столкновения камня о камень, он мягко ухнул где-то позади Андрея. И тогда Андрей понял, что кирпич наконец поразил цель. Обернувшись на ходу, Андрей смог рассмотреть, что защитного пузыря над гномом-ботоводом больше нет, а сам гном лежит на каменном полу. Короткие конечности ботовода подергивались, из разбитой головы текла кровь, кирпич, совершенно целый, как и остальные его собратья, лежал рядом со сплющенным в лепешку колпаком гнома.

— Скейг ранен, он умирает! — срываясь на писк заорала Элли, — Я должна помочь! Разрешите остановиться!

Целительница была близка к панике, но выполняя указание Ксиба, все же не бросилась лечить гнома и не остановилась. Ее слова передали в начало колонны, и рептилия прошипела громогласным голосом: