Ты передумаешь (СИ) - Борисова Алёна. Страница 6
Охранник сказал, что они прошли в гостиную. Я пошла туда, но оттуда не было ни единого звука. Уже подходя поближе я услышала голос Ларисы:
— Ты мне нравишься. Весь такой брутальный, сексуальный, мужественный.
— Спасибо, Лариса, но я не женщина, мне комплименты ни к чему.
— Ты какой-то напряженный. Хочешь я помогу тебе расслабиться?
— На колени.
— Мммм… обожаю когда мужчина грубый.
Затем я слышу звук расстегивающейся молнии и вхожу в гостиную.
Глава 6
Я знала, что стучать в дверь бесполезно. Поэтому открыла тихонько окно и хотела уже забраться на него, но голос охранника с улицы заставил замереть на месте:
— Хозяин знал, что вы решите вылезти в окно, поэтому на этот счет у меня есть указания.
— Урод.
Я со всей дури захлопнула окно и легла на кровать. Если бы он сейчас вошел ко мне в комнату, я бы выцарапала ему глаза. Ненавижу. Не хочу жить в его доме, есть его еду, а тем более видеть его наглую бандитскую рожу.
Я решила сходить в душ, переодеться и придумать план побега.
После душа, в чистой одежде и думалось легче. Я немного успокоилась. И тут в мою голову пришла мысль позвонить девчонкам и попросить, чтобы они вызвали полицию. Я кинулась к своей сумочке, но телефона там не оказалось. Он его вытащил, скотина.
Я обессилено рухнула на кровать и только сейчас почуяла, что нога начала болеть сильнее. А когда я увидела ее, то немного испугалась. Она сильно распухла и посинела. Я доплелась до окна, открыла его и позвала охранника:
— Ты здесь ещё?
— Я на всю ночь здесь, синьорина. Это приказ хозяина.
— Мне аптечка нужна. У меня распухла и посинела нога. Попроси своего сраного хозяина, пусть хоть лёд мне принесет кто-нибудь.
— Хорошо. Сейчас передам.
Я захлопнула окно и села на кровать. Была дикая усталость и злость на саму себя. Какого черта я поперлась в эту гребаную Италию? Сидела бы дома, нет же на море захотелось. Вот и получай, идиотина. Сама виновата. Поток моих мыслей прервал звук открывающегося замка. И через секунду, на пороге стоял Давид с подносом в руке. На нем была аптечка и лёд.
Он молча подошел, сел на корточки у моих ног и стал что-то искать в аптечке.
— Я сама все сделаю, не надо меня трогать. — я хотела отодвинуть ногу, но он поймал её и стал крепко держать.
— Чем больше будешь дергать ногой, тем больнее тебе будет. — опять спокойный как удав.
— Пошел в жопу. — я опять дернула ногой, чем сделала себе больнее. Ногу он так и не отпустил. Начал втирать какую-то мазь.
— Тот человек, которого ты видела в моем кабинете, он кинул меня на большую сумму денег, поэтому я разозлился. Я его не убил, лишь припугнул.
— А смог бы убить?
— Смог бы. — и это он говорит так спокойно, будто не про убийство человека, а про полет на воздушном шаре.
— И ты так спокойно об этом говоришь?
— Если бы я был такой же эмоциональный как ты, то не было бы у меня всего того, что есть сейчас.
— Зачем ты держишь меня здесь насильно?
— Потому что не могу отпустить.
— Нельзя насильно удерживать человека, это преступление.
— Поверь, я творил дела похуже похищения.
— Я хочу домой. К себе домой.
— Я отпущу тебя через месяц, как и обещал. Если ты сама захочешь уйти.
— Издеваешься? Я буду этому рада.
— Я в этом не уверен. — он забинтовал мне ногу и приложил лед.
— Ты животное.
— Ты полюбишь это животное, Дина. — он вручил мне лед в руку и вышел из комнаты, но перед тем как закрыть дверь добавил. — Ужин принесут тебе в течении получаса сюда, пока тебе нужен постельный режим. Незачем нагружать ногу.
Я держала лед у ноги около двадцати минут. Боль потихоньку стала отступать, и когда служанка принесла ужин, я отдала ей лед и аптечку.
На ужин принесли потрясающие макароны с пастой. Это было очень вкусно. Плотно поужинав я уснула.
Утром разбудил меня чей-то незнакомый мужской голос за моей дверью. Мужчина говорил по итальянски. Тут же дверь открылась, и я увидела мужчину лет шестидесяти в белом халате и следом за ним вошел Давид.
— Buongiorno. - мужчина явно обращался ко мне, но я не понимала что он сказал.
— Доктор Алдо говорит тебе доброе утро. Я попросил его посмотреть твою ногу.
— Как мило со стороны монстра, позаботится о моем здоровье.
Доктор посмотрел мою ногу, что-то сказал Давиду и они вместе вышли за дверь. Я встала и похромала в душ. Когда водные процедуры были закончены, я вернулась в комнату. На тумбочке стоял поднос с завтраком. Ароматные сырники, яблочный сок и кофе.
Сытно позавтракав, я легла обратно в кровать. Не было желания видеть никого, да и на ногу наступать было больно. Через час пришел Давид. Я не повернулась к нему, чуяла что он сел на кровать ко мне.
— Как твоя нога? Я принес мазь, которую доктор Алдо прописал тебе. У тебя небольшой вывих. В течение недели пройдет, если мазать три раза в день и не наступать лишний раз. — я молчала. — Дин, я знаю, что ты думаешь обо мне. Но поверь, ты ошибаешься. Я не такой каким кажусь тебе.
Разговаривать с ним не хотелось. Я была слишком зла, чтобы попробовать понять его. Посидев минуту он вышел, а я провалилась в сон.
Проснулась от запаха еды. На подносе стоял куриный суп, паста с креветками судя по всему с чесночным соусом, черный хлеб и кофе. На вкус это было потрясающе. Особенно паста с креветками. Я такое никогда не пробовала. Через пол часа пришел Давид.
— Мне нужно уехать. Вечером тебя ждет сюрприз. Я зайду за тобой в восемь.
Я смотрела на него молча, и он поняв что я не собираюсь с ним разговаривать, тяжело вздохнул и вышел. Я же опять легла в кровать. Стало интересно, какой сюрприз это чудовище мне приготовило.
Глава 7
В шесть часов я сходила в душ, намазала свою ногу, выпрямила волосы и надела платье. Оно было ярко-синего цвета, чуть ниже колена с рукавами и воротником. Его я купила еще в России, перед отпуском. Оно плотно облегало мою фигуру и в то же время всё было закрыто. Никаких декольте и никаких разрезов. Краситься не стала.
Села на подоконник, открыла окно и наслаждалась прекрасным вечером в одиночестве. В восемь в комнату вошел Давид в классическом чёрном костюме, который очень ему шел.
— Привет. Прекрасно выглядишь. — он подошел ко мне вплотную.
— Спасибо.
— Готова? — я молча кивнула, не поворачивая головы к нему.
Он взял меня на руки, от чего я вскрикнула.
— Это зачем? — я обняла его за шею.
— Тебе нельзя наступать на ногу.
Давид вынес меня из дома и бережно посадил на заднее сиденье автомобиля. Обошел машину и сел рядом со мной.
Ехали около получаса. Затем машина остановилась у шикарного здания, которое со всех сторон окружала вода. Всё здание светилось, из-за чего казалось, что огни светят в воде. Давид взял меня на руки и понес к воде. Я зажмурила глаза, на что услышала усмешку Давида. Это заставило меня посмотреть вокруг. Оказывается пол был сделан из прозрачного стекла, по которому можно было ходить. Когда посмотрела вниз, увидела под стеклом огромное количество рыб. Все они были разных размеров.
Когда прошли внутрь, я даже немного расстроилась. Внутри все было очень дорого и изыскано, но совсем не удивительно. Типичный дорогой ресторан, ничего нового. Но Давид удивил меня снова. Он нес меня на выход из ресторана, только по ту сторону здания. А когда мы вышли на улицу, я потеряла дар речи.
Мы оказались в пещере. В огромной просторной пещере, где стояло не меньше двадцати столиков. Вместо обычных люстр и лампочек на стенах висело огромное количество свечей. И это не просто обычная пещера, а пещера на обрыве. Давид подошел к самому краю, поставил аккуратно меня на ноги, встал за моей спиной и приобнял одной рукой за талию. Моим глазам открылся чудесный вид. Мы стояли на краю обрыва и смотрели на море. Стоило сделать шаг и я в воде. Это было что-то невероятное.