Жена охотника (СИ) - Муравьева Ирина Лазаревна. Страница 60
-Господин...,- обратился один из полицейских.
-Лазаре. Господин Лазаре,- сказал Эдуард, вчитываясь в бумаги.
-Позвольте забрать документы...
Но Эдуард лишь поднял руку, жестом приказывая молчать. Полицейские угрюмо переглянулись. Возможно стоило приструнить нахала? Но ведь по закону он не делал ничего плохого, а право ознакомления с бумагами у подозреваемых вроде было... Или нет? Сержант Клавье не помнил. О бумагах обычно мало спрашивали.
Наконец, Эдуард закрыл папку и протянул ее одному из полицейских.
-Думаю, в аресте госпожи Ранкур нет никакой нужды,- спокойно сказал он.
Вот! Теперь начиналась привычная рутина! Сержант довольно открыл рот, чтоб изъявить, что у него есть предписание, но Эдуард опередил его.
-Господина Девье убил я. Тот шантажировал госпожу Ранкур, что, впрочем, вы знаете из бумаг, найденных у него. Я узнал об этом. Нашел одно из писем, в котором господин Девье назначал встречу госпоже Ранкур. Это письмо у меня есть. Я покажу. Затем я пришел на встречу чуть раньше и убил господина Девье.
Полицейские смотрели, не веря своим глазам. Они не ожидали такого...
-Госпожа Ранкур ничего не знала об этом,- добавил Эдуард.
Сержант с напарником переглянулись. Клавье прокашлялся и сказал:
- Что ж, господин Лазаре. Учитывая ваше признание, мы просим вас проследовать за нами в полицейский участок, где вам будет предъявлено обвинение в убийстве господина Девье.
Эдуард встал с кресла, и в этот момент Клара, все это время стоящая у дверей гостиной, выкрикнула:
-Нет!
Эдуард смерил ее тяжелым взглядом, словно приказывая молчать.
Аннабель сидела на диване, потупив глаза. Через пару минут, дав Эдуарду накинуть плащ и одеть его широкополую шляпу, полицейские вывели Эдуарда из дома.
42
В участке последовала долгая процедура регистрации и дознания. Затем, поразмыслив, начальник полиции определил Эдуарда, с его специфической внешностью, в отдельную камеру, где он должен будет находиться до суда, который назначат на днях.
Чего Эдуард не ожидал, так это появления адвоката. Причем не назначенного государством, а человека частной практики.
-Меня зовут Теодор Лансель. Я друг господина Верлуа,- представился мужчина.
Эдуард лишь кивнул в ответ. После, обговорив с Ланселем их дело, Эдуард уже приготовился к своей первой ночи в одиночной камере, как Лансель, будучи на пороге, развернулся:
-К вам еще посетитель. Мне было нелегко добиться разрешения, поэтому постарайтесь переговорить как можно быстрее.
Дверь за Ланселем захлопнулась, а через пару минут в камеру вошла Клара.
-Ну конечно. Следовало догадаться, откуда у Пьера такая осведомленность о моих делах,- подумал Эдуард.
Клара тем временем стояла на пороге камеры, словно ожидая приглашения пройти дальше.
Эдуард молчал. Клара была человеком, с которым ему сейчас меньше всего хотелось говорить.
Девушка поняла это и сказала первая:
-Ты ведь не делал этого.
Как всегда, она говорила с ним прямо. В ее словах не было вопроса. Лишь утверждение "ты ведь не делал это".
-Откуда тебе знать, что я делал, а что нет?- с раздражением спросил Эдуард.
-Я знаю тебя. Ты испугался за Аннабель и взял вину на себя.
Неожиданно, Эдуард рассмеялся.
-Клара, я был лучшего мнения о твоей рассудительности.
-Я была лучшего мнения о твоем здравомыслии. Я знала Винсента. Это был мерзкий тип. Если он действительно шантажировал Аннабель, то она лишь жертва и...
Эдуард прервал ее.
-Мерзкого типа нашли в канаве с перерезанной глоткой. Такое сложно оправдать. И это сделал я. А даже если нет, и Винсенту просто не повезло с кем-то из его собственных друзей, то разве ты не думала, что произошло с твоим братом?!
-Что?- при этих словах Клара отпрянула назад.
- Уверен, Аннабель говорила о несчастном случае, но смерть твоего брата была мне на руку. Я ведь получал его жену. И, так или иначе, я бы убил его. Так что... Оставь меня в покое!- рыкнул Эдуард.
Клара сжала кулаки и прикусила губу. Эдуард думал, вот- вот и она расплачется. Но он недооценил Клару.
-Есть звери, достойнее людей. А есть люди, которые и до зверей недотягивают. Так говорил мой брат.- сказала Клара.
-Какая милая провинциальная мудрость...
-Главное, вовремя осознать кто перед тобой.
-Неужели? И кто же перед тобой?- хмыкнул Эдуард.
-Ты. И ты никого не убивал.-ответила Клара.
После чего она развернулась и ушла.
Эдуард остался один в камере.
-Браво, Эдуард,- услышал он за своей спиной,- Ты так искусно отвергаешь всех, кто тебя любит. В этом ты настоящий мастер.
****
43
Эдуард чуть не подпрыгнул. Обернулся назад и увидел Агату. Та стояла посреди камеры, и в своем легком ситцевом платье, казалось неестественно белой. Даже призрачной. Впрочем, насколько знал Эдуард, Агата могла быть как частью его больного воображения, так и самым настоящим привидением, ныне преследующим его.
-Что Ты здесь делаешь?- спросил он призрака.
Агата пожала плечами.
-Поверь, я и сама задаюсь тем же самым вопросом. Что я здесь делаю? Возле тебя. Последнего из мужчин, которых я хотела бы видеть. Полагаю, это как-то связано с проклятьем, которое я на тебя наложила.
Все внутри Эдуарда похолодело. Многие годы он винил Вивиен в ведьмовстве, не предполагая, что милая малышка Агата способна на такое.
-Так это была ты?!- спросил он.
-А ты думал на мою маму?- рассмеялась Агата,- Как интересно. Увы. У Вивьен были совсем иные задачи: как восстановить мою репутацию. Убедить всех, что я еще бракопригодный товар и прочее... Для проклятий у нее совсем не было времени. Тогда как я...,- Агата улыбнулась не свойственной ей холодной улыбкой,- Знаешь, я нашла книгу в библиотеке вашего же замка. Что-то по приворотам и порчам. В первый же вечер нашего с матерью отъезда из Флер Лазарь я улучила время, когда мама ушла по делам в Тубр, и прочла заклинание. Для этого нужно было так мало: твоя прядь волос, которую я как-то срезала пока ты дремал. Моя кровь. И жгучее желание, чтобы ты страдал.
-Отлично,- прервал ее Эдуард,- Я понял. Это была ты. И у тебя все отлично получилось. Мои поздравления! Теперь проваливай. В рай или ад- мне все равно!
Агата посмотрела на него как-то странно. В ее глазах будто бы читалась жалость. А затем она сказала:
-Я не могу.
-Отчего же?
-Боюсь проклятье в какой-то степени связало нас.
-Еще лучше,- почти выплюнул слова Эдуард.
Затем он прикрыл глаза. Почему все это происходит с ним? Все его мучения. Ужасная внешность. Долгие годы одиночества. Затем, когда он увидел луч надежды, арест. А теперь еще и призрак обманутой им девушки, читающий нравоучения. Хорошо еще, что его камера -одиночная.
-Эдуард,- сказала Агата много мягче, чем ранее,- Зачем ты прогнал ту девушку?
-Потому что!- рыкнул Эдуард в ответ.
-Я думаю, она по-настоящему любит тебя.
Эдуард посмотрел на Агату так, словно готов убить ее.
-Что ты знаешь о любви?- спросил он.
Агата молчала. Эдуард продолжал.
-Клара самый лучший человек, которого я знаю. Она добрая. И честная. А еще слишком молодая и наивная. Какой и ты была когда-то. И если ты думаешь, что я испытываю особое удовольствие, уродуя жизни молоденьким девушкам, ты ошибаешься. Не проходило и дня, когда я не жалел о том, как поступил с тобой. Но прошлого не воротишь. Однако, если я могу хоть что-то сделать для Клары, я готов на это. А самым лучшим для нее сейчас будет забыть обо мне. Все равно, какой ценой.
-Ты ошибаешься,- вымолвила Агата и исчезла. Эдуард думал, что она покинула его, когда тихий шепот раздался у него за спиной.
-Я никогда не любила тебя. Восхищалась -да. Была увлечена- бесспорно. Влюблена- конечно. Но не любила. Годы спустя я встретила человека. Он был добр ко мне. И мы заботились друг о друге. Это была любовь. Настоящая любовь. Тогда я и начала жалеть о том, что сделала. Гадала, что стало с тобой. Но незадолго до того, как я решила вернуться в Флер Лазарь, болезнь унесла меня и человека, которого я любила. Теперь он на небесах, а я-здесь. Привязана к тебе.