Грибификация: Легенды Ледовласого (СИ) - Беренцев Альберт. Страница 88
Тропы петляли через горы, и путники то поднимались ввысь к заснеженным скалам, ледяным ветрам и холодным звездам, то спускались в глубокие долины, где лежала душная тьма.
К утру путешественники оказались в ущелье, поросшим древним самшитом. По дну ущелья бежал среди покрытых мхом камней быстрый и теплый ручей.
К борту телеги Русского был приторочен волшебный фонарь, горевший без всякой тлеющей промасленной щепы или гнилушек. Сын Вождя ни разу раньше не видел таких фонарей и удивлялся, не понимая, как работает это странное устройство. В свете этого чудного фонаря Фаргнорт видел, что лицо и глаза у Русского совсем позеленели от отравленного напитка, которым его потчевала шаманка. Но до того как они въехали в эту долину, заросшую тысячелетним самшитом, Русский еще сохранял остатки разума, видимо он действительно был сильным охотником и не поддавался чарам зеленого напитка.
Однако, здесь, в самшитовом ущелье, питье шаманки взяло верх над самообладанием Русского. Русский вдруг остановил коня, потом встал во весь рост на телеге с карабином в руках и произнес на своем родном языке, так что Сын Вождя ничего не понял:
— Зеленые феи! Бля, да они же повсюду! Они хотят забрать нас!
Русский начал палить из карабина по зарослям самшита, где совсем никого не было. Позеленевшее лицо Русского перекосило от злобы и ужаса, запряженный в телегу конь заржал и заметался, Сын Вождя перепугался.
— Ага, зеленые феи! — орал Русский на непонятном для Фаргнорта языке, — Хотите забрать у меня призывника? Удумали навредить обороноспособности Советского Союза? А вот хуй вам, не отдам! Я член партии, я в вас не верю! Партия упраздняет всех фей и волшебных существ, партия признает вас несуществующими! Нате, получайте! Отведайте материалистического свинца, идеалистические твари! Получи, зеленая сволочь.
Русский все палил из карабина, потом перезарядил оружие, спрыгнул с телеги и скрылся в зарослях самшита, продолжая стрелять в несуществующего врага. Сын Вождя очень боялся, что Русский совсем сошел с ума. Фаргнорт и раньше слышал, что русские часто пьют огненную воду и впадают от нее в безумие, но он никогда не предполагал, что это выглядит настолько страшно.
Русский стрелял среди самшита очень долго и упорно, он перезарядил карабин трижды и лишь потом вернулся к телеге.
— Все, отбились, — сообщил Русский на непонятном языке, — Зеленые твари отброшены моим ураганным огнем обратно в свой волшебный мир. Но я изможден тяжелой битвой. Если честно, мне что-то не очень хорошо...
Русский вдруг всхлюпнул, а потом начал тяжело и громко блевать прямо в телегу. Рвота у него была ярко-зеленая, Русский блевал прямо на Сына Вождя, и Фаргнорт весь перемазался в жиже, исторгаемой бородатым ртом Русского. Но после проблева разум Русского частично восстановился, лицо и глаза у него приобрели более-менее нормальный человеческий цвет.
Телега, Сын Вождя и борода Русского были все в блевотине, и Русский с отвращением произнес на смеси своего родного языка и наречия Горных кланов:
— Бля... Я приносить от лица «советское государство» глубинные извинения за этот случай и за мой блевота. Теперь надо мыться в ручей и продолжать наша путь. Ваша шаманка травить меня, хотя я сопротивляться ее колдовство до последнего. Ты сам видеть. Давай мыться. Ручей, бля.
Фаргнорт кое-как смыл с себя рвоту Русского в теплом горном ручье, Русский тем временем умыл собственное лицо и даже опустил в быстрый поток заблеванную бороду. Сын Вождя увидел, что вода в ручье от бороды Русского окрасилась ярко-зеленым. Потом Русский еще раз сблевал зеленью, на этот раз прямо в ручей. Еще Русский поссал в ручей, моча у него тоже была зеленая, и, наконец, он жадно напился из этого же ручья.
— Ты тоже пить, — предложил Фаргнорту Русский, — Путь долгий. Надо восполнять силу.
Но Сын Вождя наотрез отказался пить из заблеванного и обоссаного ручья.
Вода в горном потоке все еще была ярко-зеленой и пахла мятой, Фаргнорт решил, что Русский ядовитыми выделениями своего тела навсегда отравил и испортил ручей. Сын Вождя заметил, что с самшита, росшего по берегам горного ручья, опадает листва, хотя самшит — вечнозеленое дерево. Видимо самшит тоже был убит отравленными блевотиной и ссаниной Русского.
Путники поспешно погрузились в телегу, покинули мертвую долину, вся жизнь в которой была уничтожена Русским, и продолжили путь.
К полудню следующего дня они наконец оставили позади горы и въехали в Степь.
В Степи Сын Вождя оживился, он немного поспал в телеге, еще когда они спускались с гор, и теперь почувствовал себя дома. Степь, по которой вез Фаргнорта Русский, была чужой, она располагалась к западу от Больших Гор, и Сын Вождя раньше здесь никогда не бывал. Но, несмотря на это, все же, это была Степь — родина Фаргнорта. Сын Вождя теперь дышал не ледяным удушливым воздухом Гор, а знакомым ему с детства вольным ароматом степных трав и ветров.
Фаргнорт решил, что он дождется момента, когда Русский задремлет или отвлечется, тогда он спрыгнет с телеги и убежит. Дорогу домой Сын Вождя отсюда найдет, в этом он не сомневался, и кровожадных жителей Гор здесь в Степи уже можно не опасаться.
Но Русский не дремал, хотя и выглядел очень мрачным и уставшим. Он объяснил, как будто разгадав мысли Сына Вождя:
— Бежать нет. Ты бежать — я тебя карабин стрелять. Пиф-паф. Совсем мертвец будешь. Ты не думай. Я не спать. Я всегда иметь бдительность.
Немного помолчав, Русский добавил на своем родном языке:
— А хорошо бы пивка выпить, а? Ну кружечку, чисто подлечиться.
Они ехали по Степи весь день, и Фаргнорт так и не смог убежать. Русский, несмотря на вчерашнее отравление, твердо правил телегой, держал под рукой карабин, и не смыкал глаз, видимо он действительно был очень сильным охотником.
К вечеру они приехали к тому, что Русский назвал «лес». «Лес» был жутким, он весь был из деревьев, очень больших и странных, вместо листьев на этих деревьях были зеленые иголки, вроде тех, которые женщины используют для шитья, а шаманки — для ритуалов. Лес был громадным, Фаргнорт даже не мог разглядеть, где он заканчивается.
Сын Вождя раньше ни разу не видел столько больших деревьев вместе. На самом краю леса стоял русский аул, все юрты здесь были прямоугольными и сделанными из стволов деревьев. Было заметно, что эти чудные деревянные юрты стоят здесь уже давно, их крыши поросли мхом и травой. Фаргнорт подумал, что русские наверное совсем не кочуют, а всегда живут на одном месте.
В центре русского аула стояла самая большая деревянная юрта с красивой башенкой на крыше, на вершине башенки располагался странный знак. Сын Вождя решил, что это тамга местного племени русских. Прежде чем путешественники въехали в аул, товарищ Защемилов остановил телегу и предупредил Фаргнорта:
— Тут надо совсем осторожно. Эти русские — плохие, неправильные. Они не любить и не признавать «советская власть», и огненная вода совсем не пить. Но они соблюдать законы гостеприимства. Мы у них кушать и иметь ночевка, спать. Но ты с ними не говорить и ничего не трогать. А утром мы дальше ехать. Твоя степная голова понимать мое мудрое предостережение?
Сын Вождя в ответ клацнул зубами, на охотничьем языке степняков это означало «да, понял».
Телега въехала в русский аул, и Фаргнорт удивился, как много здесь жителей.
Женщины русских носили красивые платья и платки на голове, а мужчины были все очень высокие и бородатые.
Товарищ Защемилов остановил телегу возле одной из деревянных юрт, располагавшейся ближе к центру аула. Молодой русский, видимо сын владельца этого жилья, куда-то увел их коня, а бородатый хозяин пригласил товарища Защемилова и Сына Вождя в свою юрту.
Внутри юрты было очень чисто и ладно, все было деревянным. У стен стояли какие-то очень большие ящики, Сын Вождя знал по слухам, что русские любят обставлять свои жилища такими ящиками, только он не понимал зачем. В центре самой большой части юрты, отгороженной от других помещений стенами из древесных столов, стояла большая доска на ножках. Про это Фаргнорт тоже слышал — такое сооружение русские называют «стол», они выкладывают на него пищу и едят прямо с доски. Это казалось Сыну Вождя очень странным и подозрительным, он не понимал, зачем нужен «стол», ведь гораздо удобнее и экономнее есть с расстеленного на полу юрты полотнища.