Воспитание мисс Грейнджер (СИ) - "Olivia Winner". Страница 236

Гермиона улыбнулась. Рядом со старой садовой беседкой под огромным клёном стояли столь же древние покосившиеся качели.

— Ты же понимаешь, что мы привлечём к себе внимание, если от всех спрячемся, да?

— Если ты предпочтёшь сесть ко мне на колени у всех на виду, то ничего не имею против, — Снейп наклонился и поцеловал её. Она попыталась отстраниться, но он крепко держал её за шею, скользя языком по губам. Не прошло и трёх секунд, как она притянула его ближе и застонала ему в рот.

— Я нашёл их! — выкрикнул стоящий в дверях Фред, окликая кого-то на заднем дворе. — Они на кухне! Целуются! И, кажется, взасос! — он улыбнулся смутившейся парочке. — Мы тянем соломинки, хотим выяснить, кто первым попробует торт Гарри. Вам двоим тоже не удастся уклониться. Присоединяйтесь к игре.

Гермиона покраснела и потянула профессора за собой в сад.

Само собой, самая короткая соломинка досталась Снейпу, остальные практически плакали, стараясь не смеяться. Северус только закатил глаза и отрезал маленький кусочек торта (после долгого изучения, как будто он не мог решить, куда вставить нож). Все уставились на него, ожидая реакции, пока он со скучающим видом жевал.

— Это превзошло все мои ожидания… в том смысле, что я всё ещё жив, — издевательски протянул он.

Фред и Джордж расхохотались.

— Значит, он съедобен?

Снейп пожал плечами.

— Я могу перечислить много съедобных ингредиентов, которые категорически нельзя добавлять в торт. Выражайтесь конкретнее.

Гермиона закатила глаза.

— О, Господи! — она забрала у него вилку и сунула в рот небольшой кусочек. — Всё в порядке, — объявила она, кивнув головой. — На вкус он лучше, чем выглядит.

— В самом деле, не настолько дерьмовый… — тихо пробормотал Северус.

Она сильно шлёпнула его по плечу.

— Веди себя нормально! — прошипела Гермиона.

— Стараюсь изо всех сил. И ты прекрасно знаешь, что не стоит меня бить, — прошептал он.

Гости и хозяева вечеринки столпились вокруг стола, каждый хотел взять себе по кусочку. Они громко смеялись и обменивались мнениями, когда обнаружили для себя, что на вкус торт действительно оказался совершенно нормальным. Тем временем Снейп тихонько увёл Гермиону за дерево.

— С этого момента после каждого раза, когда ты посмеешь меня ударить, последует порка. Десять шлепков ты получишь прямо сейчас. И с каждым следующим проступком я буду добавлять по пять. Где ты хочешь это сделать?

Гермиона в шоке уставилась на него.

— Прости, я не хотела тебя обидеть! Разве мы не можем сделать это, когда вернёмся домой?

— Только если мы сейчас же уйдём отсюда, — ответил он. — Думаю, ты не захочешь объяснять своим друзьям, почему нам внезапно пришлось откланяться?

— Северус, мы не можем здесь этим заниматься!

— Где находится комната мисс Уизли?

— Третий этаж, направо.

— Спроси, можем ли мы занять её на некоторое время.

— Северус!

— Иди и спроси!

Гермиона посмотрела на него долгим обиженным взглядом, а затем отвернулась, ища глазами Джинни. Оттащив смеющуюся подругу в сторону, она прошептала той на ухо:

— Можно нам на пару минут уединиться в твоей спальне?

Джинни окинула её удивлённым взглядом.

— На пару минут можно спрятаться в любой спальне. Но зачем? Вам настолько не терпится?

— Нет. Я объясню чуть позже, — Гермиона потопала прочь и обнаружила, что Снейп всё ещё ждал её у дерева. — Она сказала, что ненадолго можно занять любую спальню. Надеюсь, ты собираешься поставить Заглушающее?

— Да, — сказал Северус, взяв её за руку и возвращаясь вместе с ней в дом. «Как будто я хочу навлечь на себя гнев Минервы».

Он втащил её в первую попавшуюся спальню на втором этаже. Это оказалась бывшая комната Перси. Снейп закрыл дверь и наложил Заглушающие чары на каждую плоскую поверхность. Слева от запылённого письменного стола стоял стул, на который он и сел.

— Ложись ко мне на колени.

— А я не могу просто наклониться?

— Ты вообще не сможешь сесть в ближайшее время, если сейчас же не выполнишь мой приказ!

Гермиона быстренько легла к нему на колени. Он задрал подол и положил руку на её ягодицу.

— Скажи, за что тебя наказывают?

— Потому что я вас ударила.

— Опять, — уточнил он.

— Да. Ударила вас… опять. Извините.

— Извинишься, когда всё закончится, — после этих слов он отвесил ей пять самых сильных шлепков в её жизни. Грейнджер кричала и так сильно брыкалась, что ему пришлось остановиться. — Лежи смирно, иначе я добавлю ещё пять.

— Да, сэр, — всхлипнув, выдавила она; когда последовали последние пять, её задница стала напоминать раскалённую сковородку.

— Хорошо. Вставай.

Снейп помог ей встать. Гермиона потёрла отшлёпанную пятую точку через ткань платья.

— Мне действительно было больно!

— Так и задумывалось. Ты хотела мне ещё что-то сказать?

— Простите, сэр.

— Прощаю. Давай спустимся вниз.

Гермиона позволила ему сопроводить её обратно на вечеринку. Снейп вёл себя совершенно естественно и невозмутимо, как будто не он только что шлёпал её в бывшей спальне Перси, стены которой были увешаны академическими наградами, а над старым письменным столом гордо висел значок старосты. Гермиона чувствовала себя так, словно её напоили эспрессо, а потом дали транквилизаторов. Боль только усилилась, когда они пересекли лужайку и направились к столу. Снейп сам отрезал ей кусок торта и усадил рядом с Джинни.

— Ешь свой тортик, девочка, — прошептал он. — И постарайся не выглядеть такой шокированной, иначе все подумают, будто я наложил на тебя Империус.

Она непонимающе уставилась на него.

— Что?

Северус иронично усмехнулся.

— Сделай нормальное выражение лица. Не смотри на меня так ошарашенно.

— У меня жутко болит зад! — обиженно буркнула она.

— Какая жалость.

Ничего не подозревающая Джинни повернулась к ней и улыбнулась.

— А вот и ты! Вы смогли уединиться?

— Да.

Подруга присмотрелась к ней повнимательнее и прошептала на ухо:

— Прости, Герми, но, кажется… ты немного не в себе.

— Со мной всё в порядке.

— Надеюсь, ты не трахалась со Снейпом в моей спальне?

— Нет.

— Нет, значит он тебя не трахал? Или нет, не в моей спальне?

— Ни то, ни другое.

— Ни то, ни другое? Тогда что случилось?

Гермиона быстро взглянула на Снейпа, который сидел рядом с ней, по-хозяйски положив руку на её колено. Он посмотрел на неё свысока, сильнее сжав бедро. Гермиона наклонилась к уху Джинни и прошептала:

— Моя задница горит!

Джинни прикрыла рот рукой и затряслась от смеха.

— Ты нарвалась на неприятности или это было прелюдией?

— Скорее наказанием.

— Сочувствую. В чём ты провинилась?

— Я его ударила.

После этого Джинни приглушённо прыснула.

— Над чем смеётесь? — полюбопытствовал Гарри, бросив на подруг подозрительный взгляд.

Джинни быстро выкрутилась:

— Обсуждаем твои кулинарные способности.

Гарри невесело усмехнулся, покачал головой и густо покраснел.

— Ты ещё за это ответишь!

— О, жду не дождусь! — улыбнулась ему Джинни, затем вновь повернулась к Гермионе и прошептала:

— Так чьей комнатой вы воспользовались?

— Перси.

— Оригинальный выбор.

Гермиона выдавила из себя улыбку. Джинни что-то прошептала Гарри, тот удивлённо посмотрел на неё, но потом кивнул, встал и пошёл в сторону дома.

— Куда это он? — спросил Джордж. — Надеюсь, у него не припрятан ещё один торт?

— Нет, — засмеялась Джинни. — Зов природы, — она повернулась к Гермионе: — Если кто-нибудь спросит, скажи, что я ушла помочь ему смыть пятно с рубашки.

— А куда ты на самом деле?

Джинни поиграла бровями.

— Не хочу, чтобы только ты одна сидела на отшлёпанной заднице. Пожелай мне удачи, — ухмыльнувшись, она тихонько ускользнула, пока никто не обратил на неё внимания.

Снейп наклонился к Гермионе с другой стороны.