Маленький маг (СИ) - Агишев Руслан. Страница 7
Больше мальчик уже ничего не слышал. Он вприпрыжку побежал во двор. Правда, если бы Ири немного замешкался на месте, то смог бы стать свидетелем странной сцены… Господин Сигурл кинул на стол небольшой мешочек с позвякивающим содержимым, который тут же жадно схватила Ингрид. Несколько мгновений она боролась с завязками мешочка. Когда же кошель ей поддался, то на ее ладонях оказалось два небольших золотистых кругляша с кучей медяков по-больше. Однако, ничего этого мальчик не увидел, так как уже сидел в дрожках и в нетерпении елозил по мягкому сидению.
— Что, прощаться ни с кем не будешь? — ухмыльнулся Сигурд, когда подошел к дрожкам. — Понимаю, бабища эта та еще тварь, — презрительно сплюнув на землю, он уселся рядом с мальчиком. — Такова жизнь. Одним она ласковая мать, другим злая мачеха… А ну, пошла! — Сигурд прикрикнул на заупрямившегося жеребца и дрожки тронулись с места.
Путь их лежал на окраину городка, что сначала очень Ири удивило. Зачем ехать в такую даль, если цирковое представление было в самом центре, почти у магистрата? Однако, на месте ему все стало ясно… На большом лугу, который примыкал к бедняцкому кварталу, широко раскинулись с десяток высоких фургонов. Раскрашенные в яркие цвета, с громадными колесами, окруженные разномастными шатрами и шалашами, они бы точно не поместились на городской площади.
Цирковые приняли Ири, прямо скажем, не ласково. Разбитной парень, что так задорно зазывал гостей на площади, с ходу влепил ему подзатыльник, отчего мальчики растянулся на траве. Сразу же злорадно заржали оба карлика.
Не успел Ири подняться на ноги, как его словно нашкодившего щенка кто-то поднял за шкирку.
— Папаша, новенькое мясцо принес! Ха-ха-ха, — испуганный и ничего не понимающий мальчик сначала увидел густую черную бороду, потом смеющиеся полные губы, и, наконец, подведенные сурьмой женскими глазами. — Ха-ха-ха! Что свои буркала на меня вылупил? Испугался?! Значит, новое мясцо! Ам-ам! — вновь гортанно захохотала бородатая женщина поистине исполинского роста, продолжая держать мальчика за шкирку. — Ха-ха-ха!
Наконец, ей, видимо, надоело это развлечение и она разжала ладонь, а Ири вновь оказался лежащим в траве. Правда, это не избавило его от очередного подзатыльника.
— Что разлегся? У нас тут не богадельня для убогих! Задарма тебя кормить никто не будет, — женщина в его сторону пнула ведро, от которого чем-то воняло. — Видишь вон тех лохматых коняг, так похожих на блохастых дворняг. Ха-ха-ха! Иди к ним в загон и приберись там. Чтобы чисто было. Травки нарви и постели. Ну?! — угрожающе прошипела женщина, наклоняясь к нему. — Зареви мне еще тут…
Ири быстро-быстро пополз в сторону ведра. Едва же его рука нащупала веревочную ручку, он тут же вскочил и побежал в сторону пони, которых еще недавно так мечтал увидеть.
Уф! Только отбежав от костра с этой ужасной женщиной на порядочное расстояние, он остановился, чтобы перевести дух. Как же сильно она напугала его! Настоящая великанша с толстыми руками и колючей черной бородой! Днем на площади она совсем не казалась страшной, даже наоборот. Взрослые и дети смеялись над ней и тыкали пальцами в ее бороду. Ири тогда тоже было очень смешно…
— Куда же это я забрался? А где загон для пони? — он беспомощно огляделся; опустившаяся темнота превратила цирковой табор в самый настоящий лабиринт, в котором можно было с легкостью заблудиться. — И что мне теперь делать?
Вдруг, возле одного из фургонов, угол которого темнел в десятке шагов от него, раздался какой-то шорох. Ири вздрогнул и со всей силы вцепился в ведро, словно оно могло его защитить.
— Кто там? — пискнул он, медленно пятясь назад.
Ири же никогда не боялся темноты. Однажды он глубокой ночью даже забрался в один заброшенный дом, в котором по слухам обитали приведения. Сейчас, же его обуял даже не страх, а ужас! Тело мальчика сковало, словно прочными путами. Перед глазами чередой вставали картины, одна страшнее другой…
Шорох становился все громче и громче. Наконец, из темноты выпорхнула худенькая фигурка девочки в длинном плаще и задорной косичкой на голове. Она тут же обвинительно ткнула в него указательным пальцем и довольно защебетала:
— Испугался, испугался! Трусишка! Меня испугался!
К счастью, продолжалось это недолго. Девочка вдруг потянула носом и недовольно произнесла:
— Фу! Да, брось ты свое ведро! Постой-ка, это ведь про тебя хозяин говорил. Точно! Ты Ири! А я Карина! Ты прости, что я тебя напугала! Я ведь не нарочно! Думала, что это снова мерзкие карлики за мной подглядывали. Хотела их так напугать, чтобы они заиками стали. Представляешь, карлики заикаются… Пошли к нам в фургон. Сегодня все равно уже поздно в загоне убирать. А завтра я тебя пораньше разбужу и ты до завтрака все сделаешь. Пошли!
Она решительно взяла Ири за руку и потащила за собой к фургону, по дороге выспрашивая у него что-то. И ни он, ни она в этот момент даже не догадывались, что в густой траве был еще кто-то. Этот третий был здоровенной крысоподобной тварью, которая внимательно следил за каждым движением девочки. Сейчас зверь уже нисколько не напоминал ту милую глиняную игрушку, что когда-то вылепил Ири. Крыс обзавелся мощным телом, сильными лапами с острыми когтями. Из его пасти торчали здоровенные клыки, с которых постоянно капала слюна. Зверь, оживший в момент спонтанной магической инициации, явно превращался в нечто большее, чем просто туповатый голем. Его тело непрерывно менялось, становясь сильнее и крепче. Когти из крысиных лап выпирали уже на целый вершок. Обонянию могли позавидовать знаменитые борзые, что с сотен шагов чуяли лис в их норах. Лишь одно оставалось таким же, как и раньше. Крыса и его создателя, по-прежнему, связывала странная связь, которая заставляла животное чутко реагировать на любые эмоции Ири… Вот и сейчас, не чувствуя больше в мальчике страха, Крыс проводил его взглядом и исчез в высокой траве.
— Вот здесь я и живу, — забравшись по крутой лестнице в фургон, Ири оказался в небольшой, но довольно уютной комнатке, где за занавеской пряталась низкая кровать и аккуратная тумбочка с зеркальцем. — А моя старшая сестра и тетя Тара там спят… Проходи, садись.
Мальчик прошел и сел на самый краешек узкой скамейки. Он немного робел.
— Чего ты нахохлился, как индюк? Обиделся, что я напугала тебя? — она задорно рассеялась. — Вот, держи яблоко. Грызи, а я пока расскажу, что здесь и как…
Сигурд здесь был царь и Бог, и без его ведома в цирке ничего не происходило. Он знал все и обо всех: кто с кем гуляет, у кого какая болячка или какой секрет, кто что по пьяному делу сказала или только подумал. По словам Карины, хозяин про многих здесь знал такое, что они уже давно постарались забыть. Кто-то бегал от разбойников, обиженных мужей, ростовщиков или даже виселицы. Когда же циркач или циркачка начинали слишком вольно себя вести, то Сигурд с удовольствие им напоминал обо всех старых грехах. Это не помогало? Тогда днем приходила стража или ночью «деловые» люди с улицы, после чего вольнодумец исчезал и в цирке вновь воцарялись мир и благодать.
Почти весь остаток ночи Карина болтала без умолку, выкладывая притихшему Ири все и обо всех. Чувствовалось, ей и самой доставляло удовольствие рассказывать самые разные сплетни… Про свою старшую сестру, что дуреха, опять простила своего Торка и пустила его к себе… Про карликов, которые повадились каждую ночь ходить к одной городской вдове… Про здоровяка Гарольда, что пьет целыми днями и за это уже не раз получал плетей от хозяина… Про статного парня в бархатном сюрко поверх одежды, который кинул ей после выступления целую серебрушку… Казалось, что от ее любопытного и зоркого взгляда ничего в цирке не ускользало. К сожалению, это было не так. Хотя, что можно было ждать от девчонки, у которой еще гулял ветер в голове? Самоуверенная девчушка подмечала лишь то, что лежало на самой поверхности. Но скрытое чуть глубже, доморощенной сплетнице было неведомо. О многих делах, что обделывались в цирке под покровом ночи, она даже не догадывалась. Бродячий цирк уже перестал быть просто цирком с его красочными выступлениями и показом необычных животных. Сигурд давно превратил его в нечто большее, что приносило ему и его компаньонам во многих страх баснословный доход…