Персональная доставка (ЛП) - Бут Эйнсли. Страница 11

Нет ни единого шанса, что мне захочется тащить миллиардера три лестничных пролета, чтобы посидеть на кровати и просто поговорить. Уверена, мои брат и сестра попытаются подслушать нас через вентиляцию.

Я качаю головой.

— Не совсем.

Он кивает.

— Ладно. Мы могли бы сходить в «Старбакс». Я видел один в центре города.

Ах… Он одет, как будто только что приехал прямо с Уолл-стрит, а я… Я смотрю вниз. Ладно, я выгляжу прилично. На мне черные леггинсы и удлиненные шерстяные носки с красной полоской сверху, которые выглядят словно рабочие мужские, но они достаточной длины, чтобы немного выглядывать из высоких сапог.

Это был идеальный наряд, когда я планировала пойти в этот самый «Старбакс», чтобы немного поработать.

Теперь это леггинсы рядом с костюмом «Хьюго Босс».

Мы настолько разные, что это не смешно. Но я не хочу делать это здесь, так что пусть будет «Старбакс». Я хватаю куртку, натягиваю ботинки и иду за ним.

Вместо грузовика «СвифтЭкс» у подъездной дорожки стоит лимузин.

Я резко останавливаюсь.

Джейк останавливается со мной, хотя сейчас около на улице нуля, а на нем нет пальто.

— Что случилось?

— Я скучаю по униформе, — выпаливаю я. — И грузовику. Я могу справиться с тем Джейком. Он был…

— Больше в твоем вкусе?

— Не совсем… — Больше в моей лиге, но я не хочу говорить об этом вслух. Не хочу указывать, насколько я не в его лиге.

— Забавная история, — Он подходит ко мне и дергает за расстегнутые края пальто. — На самом деле, я не доставщик «СвифтЭкс».

— Ага, это я поняла.

— Это из-за костюма?

— Ну, я не знаю, тот ли это костюм. Наверное, нет. Ты, вероятно, надеваешь их один раз, а затем жертвуешь бездомным ветеранам. Но да, это из-за костюма. На тебе. В новостях.

— А. — Он имеет совесть выглядеть огорченным. — Как давно ты узнала?

— На следующее утро после… — Боже, почему я краснею? Это не имеет значения. — Ты знаешь.

— Мне пришлось вернуться в Нью-Йорк.

— Я видела.

— Прости, что я не был честен.

— Проехали. Спорю, говорить девушкам, что ты богат, очень необычно.

— Да, чаще всего они уже знают.

— О, круто.

Он смеется, а я не хочу, чтобы он смеялся. Я не хочу, чтобы ему было комфортно в этой ситуации, потому что мне вот — нет.

— Я скучал по тебе, Джана.

— Хорошо.

— Это все, что ты скажешь?

— Ну, я… забавная. И знаешь, моя коллекция носков удивительная. Так что, да, конечно, то, что ты скучал по мне, имеет смысл. В твоей жизни явно не хватает шуток и носков.

Он наклоняется, на морозном воздухе его дыхание вырывается клубами, но ему, похоже, все равно.

— Так и есть.

— Джейк…

Всё, что я собиралась произнести в качестве протеста, исчезает, когда он целует меня. Жестко, но это ощущается так правильно. Все мои сомнения испаряются и превращаются в возбуждающий восторг, едва он притягивает меня к себе. Одной рукой Джейк обхватывает мое бедро, а другой обнимает за плечи, и его объятия собственнические. Мне это нравится, очень. Но самая лучшая часть — то, как немного необузданно он тянет мою нижнюю губу зубами, а затем начинает дразнить мои губы языком — горячим, развратным и требовательным.

Будто не может ничего с собой поделать.

И стон, который он издает, когда я дразню его в ответ, потому что тоже голодна. Это потрясающе. Я приподнимаюсь на носочках. Мне хочется, чтобы он снова издал этот звук.

Хочу, чтобы он издавал все эти звуки. Рычание. Хмыканье. Пошлые словечки, которые переходят в отчаянные стоны.

Нам не нужно идти в «Старбакс». Нам нужно остаться наедине, немедленно.

— Джейк, — шепчу я, отрываясь от его губ.

Он сжимает мою задницу, когда склоняет голову к моей шее.

— Я знаю. Кофе.

— Нет. — Боже, нет. — Насколько тактичен твой водитель?

Его стояк между нами еще сильнее напрягается. Джейк резко выдыхает.

— У меня есть номер в гостинице.

— Это даже лучше.

Глава 14

Джейк

У меня был целый план соблазнения, но он вылетел в трубу. Хорошо. Планы переоценивают.

Мой водитель ждет, когда мы подойдем к машине. Я даю ему краткое указание отвезти нас в отель, а затем помогаю Джане забраться в тепло лимузина.

Потом тяну ее к себе на колени и стягиваю с нее парку.

Она выглядит так, словно сошла со страниц каталога «Лэндс Энд», если, конечно, они продают секс. Я говорю ей это, и она смеется. (Примеч.: Интернет-магазин Lands’ End, общий стиль продукции которого можно назвать одним словом — неформальный. Основатель фирмы, Гари Комер, в прошлом моряк, хотел назвать свой магазин «Land’s End» — «Край Земли», но из-за досадной опечатки апостроф в логотипе попал не на свое место, в результате чего появилось это необычное название, ставшее вскоре оригинальным и узнаваемым фирменным знаком).

— Я скучал по этому звуку, — натянуто говорю я, потому что сейчас каждая клеточка моего тела на взводе.

— Ох? — Она наклоняется и прижимается своими губами к моим. — Ты мог бы позвонить.

— Должен был. — Я ловлю ее нижнюю губу зубами, и у нее перехватывает дыхание. — Но я был занят. Это не оправдание, но я не мог выделить время, чтобы приехать и объяснить лично, и я не хотел… притворяться.

Вместо того чтобы отстраниться, Джана наклоняется и целует меня, медленно и глубоко. Затем проводит языком по моим губам, и я думаю, что это не та женщина, которую я оставил в Балтиморе. Она немного отстраняется, но этого достаточно, чтобы посмотреть на меня. Джана медленно скользит указательным пальцем по моей нижней губе.

— Тут такое дело, мистер Астон. — Она прикусывает губу, верхние зубы впиваются в розовую плоть, а под ее коленями мой член одобряюще пульсирует из-за того, как Джана назвала мое имя. — Это может удивить вас, но все крупные новостные сети проделывают всеобъемлющую работу по освещению деятельности ваших компаний. Я не всегда обращаю внимание, но теперь, когда знаю, кто вы, я это делаю. Поэтому я знаю, что ты был занят.

Это больше, чем я заслуживаю, но мне все равно. Я приму это.

— Назови меня так еще раз.

— Мистер Астон? — Ее голос сейчас такой хриплый. Меня не волнует, если она специально использует его для пущего эффекта.

— Да. — Из меня вырывается низкий стон.

Она снова наклоняется ко мне, и я хватаю ее бедра. Все чувства усиливаются, когда ее тело касается моего. Это как наркотик. Мне нужно больше ее близости. Больше ее тела, ее аромата.

Черт. Направляю Джану именно туда, где хочу ее, и это ощущается чертовски идеально. Ее леггинсы достаточно тонкие, чтобы я чувствовал изгиб мышц, мягкость попки и тепло киски прямо напротив моего напряженного члена.

Я не трусь об нее. В этом нет необходимости. Я толстый и твердый, и по ее дыханию ясно, что она знает это. Мысленно чертыхаюсь или, может быть, вслух, потому что она возвращает свой взгляд к моему лицу.

Мы на заднем сиденье лимузина, и напряжение зашкаливает, будто мы готовы раздеться прямо здесь. Не могу ждать пять гребаных минут.

Мне даже не нужно полностью раздевать ее.

Я мог бы…

Лимузин останавливается, и Джану подбрасывает, затем она сползает с моих коленей и, тихо и нервно хихикая, натягивает свою парку.

Да. Черт, но даже возвращение в реальность не сказывается на моем стояке. Обхватываю заднюю часть шеи и думаю о номенклатурных номерах.

Это помогает, пока Джана не опускает руку мне на колено.

— Тогда вперед, мистер Астон. Покажите мне свой шикарный номер в отеле.

Я позволяю ей вести, пока мы не оказываемся в лобби. Отель, конечно, милый, но это не «Плаза». (Примеч.: всемирно известный манхэттенский отель, расположен рядом с Центральным парком и Пятой-авеню). Затем я прижимаю ладонь к ее спине и веду к лифту.

— Не такой уж и шикарный, — бормочу ей на ухо. — Но там никого нет. А это все, что имеет значение.