Не та прокачка 2 (СИ) - Смогов Максим. Страница 13

Макс и Лэнс довольно переглянулись. Похоже, халява подъехала.

— Вон, предыдущим ребятам я так документы и подписал. Чего зря тренировочную площадку мучить? — продолжил Финн, а затем начал уходить куда-то не туда: — Только вот… Тех ребят, как группу, я знаю хорошо. И статистику посещений их пати помню. А в вашем случае… Совершенно новое пати, баланс группы ни на каких занятиях засветиться не успел. Да ещё и за лицензиями пришли… бард и хилер. Не, ну, по бумажкам-то у вас всё замечательно. Даже слишком замечательно для саппортов…

— Моя специализация на нынешнюю роль в пати не влияет. Я боевой маг, — сказал Макс и ткнул большим пальцем на Лэнса: — А вот этот — не просто хилер, а хилер с барьерами. Возможно, качаться в соло и не сможет, но невредимым гулять по низкоуровневому данжу — вообще без проблем. Да и плюс один ученик под ответственность чуваку с активным хилом и защитой — самое то. Но вы ведь это и так знаете.

— Хо-хо! — выдал Финн чуть ли не на манер Санты. — Максим Громов, да? Бард, боевой маг, смекалистый ученик и просто парень с характером! Да, ты прав насчёт Лэнса. И твоя роль в пати тоже многое меняет. Но, раз уж ты такой смекалистый, ты должен понимать, что не всё упирается в ветки навыков и циферки. Личный скилл — вот что важно. А в вашей ситуации — особенно. Вот как ты считаешь, могу ли я доверить принцессу двум анскилловым парням?

Макс уныло вздохнул. Вот и оговорочка. Всё-таки главное тут — устроить принцессе проблемы с получением лицензий. Про личный скилл усач, конечно, дело говорит, но с тем, что он отпустил предыдущее пати без заключительного испытания, это не стыкуется. При пересдаче экзамена как раз таки их прошлая стата не играет никакой роли, а вот проверить, не стали ли они вдруг криворукими днищами, он должен был. Впрочем, может, ещё успеет проверить: сейчас они получили лицензии с всего лишь первым уровнем доступа. А вот Максу и Лэнсу, судя по всему, и за этот первый уровень придётся жопу рвать. Причём Макс только что неплохо так набил им цену.

Поняв, что он зря выступал со своей «смекалистостью», Макс взглянул на хилера. Тот просто молча фейспалмил. Ну да, оно и понятно.

— Нет, принцессу никак нельзя доверить анскилловым кому бы то ни было, — уныло ответил Макс Финну после недолгой паузы.

— Тут-то и оно! — воскликнул усач. — В общем, испытанию быть! И я рад, что поболтал с вами. Теперь я знаю, как именно буду вас проверять. — Он закинул все бумаги в инвентарь и поправил закатанные рукава на локтях. — Ну что, готовы к испытанию?

— Что, уже? — удивился Макс.

— Да.

— Прямо здесь? — спросил Лэнс. — Но принцесса же ещё не успе…

Он осёкся, не обнаружив Эву поблизости. Вместе с Максом, тоже в этот момент потерявшим её, они оглянулись назад. Эва в окружении остальных членов пати стояла на другом конце площади и, кажется желая удачи, махала им рукой.

Макс пробормотал:

— Быстро она…

— Угу… — согласился Лэнс.

Финн бодро повторил свой вопрос:

— Готовы?

— Так а что, собственно, нужно будет делать? — спросил Макс, поёжившись от дуновения неожиданно холодного ветра.

— Выполнить одно задание.

— Какое? — нахмурился Лэнс, глядя, как Финн высвобождает огромное количество мерцающей голубой маны.

— Одному из вас надо будет меня коснуться.

Финн топнул, по всей площади прокатился похожий на треск льда звук, воздух заметно похолодел.

— Легко, — ухмыльнулся Макс.

— Понятно. — Лэнс хрустнул шейными позвонками. — Мы готовы.

— В таком случае… — Глаза Финна затянулись пеленой лазурного сияния. — Начали!

Громыхнув, из-под пыли рванула вверх громадная плита изо льда. Стоявшие, как оказалось, на её краю, Макс и Лэнс сначала взлетели на несколько этажей, а потом заскользили вниз по исполинской ледяной горке, быстро приближаясь к дальнему от Финна концу площади.

— Итить!

Глава 6. Вперёд, в Сырные подземелья!

Макс и Лэнс, потрёпанные и местами покрытые инеем, в окружении остального пати понуро брели по тропе к вершине Сырной горы.

— О-о-о! Ну вы ему и показали, парни! — издевательски протянула Ада. — Прямо-таки выбили из несчастного Финна лицензии! От такого поражения он, наверное, ещё долго отходить будет!

Она глумилась над ними уже в течение нескольких минут. Всю дорогу от Чечи, если быть точнее. Но юноши были не в состоянии ей что-нибудь ответить. Они были подавлены и поглощены самоуничижением.

— Ада, прекращай, — строго сказала Эва. — Они отлично справились. Мы получили недостающие лицензии и теперь можем двигаться дальше.

— Что прекращать? — плохо изображая непонимание, Ада вскинула брови (у себя в голове она, наверное, превосходная актриса). — Я же их хвалю!

Эва устало вздохнула.

— Не обращайте на неё внимания, ребят, — сказала она. — Вы правда отлично справились.

«Отлично справились, — повторил про себя Макс. — Ну да, как бы не так. Это был полный отстой. Меня будто изнасиловали… Чёртов усач!»

У Макса, как у травмированного войной солдата, перед глазами стали вспыхивать воспоминания о недавних боевых действиях.

Использованный в начале испытания скилл Финна, конечно, был неожиданным, но на тот момент Макс и Лэнс ещё могли нормально справляться. С помощью барьеров и фаерболов они пробились сквозь ледяную плиту и, каждый своим путём, устремились к усачу. А вот дальше начались боль и унижение.

Финн с невероятно быстрым кастом стрелял в курсантов заряженными магией льда сгустками маны, создавал высокоуровневых ледяных големов и то и дело менял ландшафт, превращая тренировочную площадку в ледяной парк аттракционов. Хоть и с сохранившимися статами, Макс, находящийся под действием зачарованного кольца, мало что мог противопоставить боевому магу такого лвла. Как, собственно, и Лэнс. Было понятно, что Финн не использует всю свою мощь против курсантов, но тем не менее складывалось впечатление, что он перебарщивает.

Сперва Макс решил, что Финн хочет заставить их действовать на пределе возможностей. Но в итоге всё оказалось намного хуже.

После нескольких неудачных попыток приблизиться к ледяному усачу он стал посматривать, как обстоят дела у Лэнса. И что тут сказать? Фиговы были его дела. Ничем не лучше, чем у Макса, но что было отвратительно — они были и не хуже. Поток заклинаний льда примерно с одинаковой эффективностью отгонял и Макса, и Лэнса к дальнему от Финна концу площади. Только к каждому из курсантов у преподавателя был специальный подход, давящий на их слабые стороны. Максу с его текущим набором заклинаний не хватало хорошей защиты, а Лэнсу, очевидно, действенных атакующих скиллов.

Получив целую кучу морозных оплеух и понаблюдав за своим соперником и товарищем по несчастью, вскоре они оба поняли, чего на самом деле добивается Финн. Он хотел увидеть командную работу. Для Макса и Лэнса это был худший вариант развития событий.

Скрепя сердце, а ещё скрипя зубами, они объединили усилия ради победы. Вместе они сделали стремительный комбинированный ультимативный супермегаэпичный пафосный рывок к Финну, без каких-либо промедлений блокируя все дальние ледяные атаки и круша на своём пути абсолютно все движимые и недвижимые препятствия.

Но в самом конце они, как последние идиоты, попались на тот же трюк, что Финн провернул в самом начале испытания. Когда курсанты, снова поднимаясь вверх на ледяной плите, поняли, что опростоволосились по полной, край плиты вдруг обломился, и они унылыми мешками рухнули на преподавателя. Финн в этот момент крикнул наигранное: «Ой!» — и, как маленькая девочка, прижал ладони к щекам.

Было ли это его прямой издёвкой над курсантами или же он в самом деле считал, что отлично замаскировал таким спектаклем то, как он в конце поддался, — так и осталось загадкой.

Но над итогами гадать не приходилось: Макс и Лэнс получили лицензии под смачным жирным соусом из концентрированного унижения. Бомбящий Макс сначала просил пересдачу, а потом, получив добродушный отказ усача, собрался вызвать преподавателя на дуэль. Но Лэнс, окружённый депрессивной аурой, с мрачным лицом похлопал Макса по плечу и сказал, что так или иначе Финн всё равно поддавался на протяжении всего испытания. Не желающий принимать такую правду, Макс переагрился на Лэнса, но потом быстро поник и помрачнел так же, как и хилер. Всё же правда есть правда.