Дракон - не подарок (СИ) - Суббота Светлана. Страница 37

- Увы, дорогая. В этот раз не получилось, но, поверь, внезапная любовь какого-нибудь красавчика к тебе - дело времен. Еще пару таких падений, только поточнее, чтобы крепче придавило, и кто-нибудь не отвертится.

Возможно, в моем тоне таки прорвался смешок, потому что расстроенная служанка, наконец, выдохнула, и, бурча: "Опять шуткуете, а я поверила" поплелась разбирать вещи. Чубатый простонал облегченно и буквально рухнул на ближайший стул.

- Давно у меня не было столько впечатлений за короткий промежуток времени. Признайтесь, Кайрага вас знает и неслучайно заставила помогать. Вот же мстительная старая ведьма! Но я не дался! Не поверил вашим поддразниваниям. Уж девчонка-то меня не обманет. Раскусил сразу, просто вида не подал.

Все же молодой дракон дико непочтителен и заносчив. Жаль, отчитать его не могу, нельзя ссориться.

- О, а вы проницательны! -  стоически сдерживаясь я смотрела, как он вальяжно закидывает ноги в ботинках на соседний стул.

И расплывается в улыбке:

- Одного не пойму, зачем вы нужны рейдовой команде? Прошу прощения за откровенность, но силы в вас почти нет, а самую большую скорость набрали, когда проверяли вон ту сумку с надписью "Смертельные артефакты" и, похоже, это был предел возможностей. Так для чего вы рейду? Я сам хотел к ним попроситься, но мне ответили, что раньше, чем через год и рассматривать не будут. Не берут-с. А вы, дэса, первокурсница, как и я.

Бинго. Наконец я дождалась правильного вопроса. Он должен был задать его сам, в благодушном настроении. Не даром пол часа его мучала, требуя то так, то эдак подвинуть шкафы. Зато он хоть немного устал, потом перенервничал, услышал щедрый комплимент и расслабился в ответ. Спасибо, капитан Коняев, за науку. Одновременно быть "плохим и хорошим полицейским" [*] не самая простая техника, но я смогла.

- Оу, - немного стеснения - Не знаю, говорить ли... Я способна замечать ранние, едва зарождающиеся искажения. Ничего особенного, но, говорят, могу пригодиться. А насчет сумки, там и рассказывать особенно не о чем. Это моя сокровищница, увы, совсем простенькая.

Я вела аккуратно, без лишних подталкиваний. И не ожидая откровений прямо сейчас, скорее закидывая крючок на будущее. Потому что наглый паренек, в первый день учебы интересующийся закрытой магической секцией с подразделом "Артефакты", на отвороте студенческой мантии которого блестит несколько подозрительных украшений... сразу зацепил мое внимание. Поэтому пришлось кроить печальное лицо в библиотеке, чтобы Кайрага отправила чубатого нам в помощь.

Томми открыл рот, чтобы мне ответить. Но позади нас, открываясь, громко хлопнуло окно. Я вздрогнула, спешно повернувшись. И увидела, как на подоконник брякнулся заляпанный грязью Сиротка.

☘️ Глава 26. Судьбой меченые

- Какой умный крылан! Вы только посмотрите, не стал ждать на улице, а сам в окно залез! - восхитился Томмерсон.

- Наверное, ко мне, - пропела Мартэла, возвращая на платье артефактную брошь и протягивая руку к окну, - Жду весточки от знакомого.

Сиротка недоуменно покосился на нее, спрыгнул на пол и, переваливаясь деловитой курицей, заковылял ко мне. Дескать, кое-кто сильно устал и хочет на ручки. Он всегда так делал после тренировок с Лестером или длинных перелетов - вспоминал, что совсем молодой, несчастный и у него лапки.

- Не, - сказала Вайалет, наконец, получившая в распоряжение починенный шкаф и принявшаяся развешивать там мои платья, - это наша животинка. К Кати привязался, хвостом за ней бегает и всякую дребедень в дом тащит. Ну куда пошел? Иди лапы в тазике мой! Нечего по чистым полам грязь разносить!

Но крылан упрямо дотопал до моих ног и деликатно поскреб по ним коготочками, оставляя белые царапки. Уши, прижатые к плешивой головенке, едва покрытой редким мехом, мелко подрагивали. Ох, одно, кажется, в крови, поврежденное! К моему удивлению, вместо жалобного скуления, Сиротка боевито гугукал и округлял глаза.

Хм. А это что? В его пасти что-то поблескивало.

Плюнув на чистоту платья, все равно после сегодняшней уборки его придется тщательно постирать, я подхватила крылана на руки. И под негодующее бормотание служанки вытащила изо рта питомца... круглое стеклышко в оправе, с небольшим, припаянным сбоку колечком. Это что... лупа? Очень знакомая к тому же. Не в нее ли противный толстяк-крылан с балки рассматривал толпу первокурсников?

Похожа.

- Трофей? - строго спросила я крылана, подвесив лупу на указательном пальце.

Сиротка согласно заверещал, взмахнул крыльями и щедро одарил меня парой крупных грязевых ошметков.

Мартэла, подошедшая поближе, прищурилась, неожиданно блеснув искрами в зрачках.

- Ого, а предмет-то с силой, - удивленно сообщила она. - Светится магией, вы только посмотрите... Чего молчите? Или я одна это вижу?

- Н-нас еще не уч-чили, - из-за перехваченного дыхания Томми начал заикаться. - А-а-артефакт, да? Ваш крылан, дэса, прин-носит вам артефакты? Дребедень, говорите? Вы его в лес закидываете или просто с утра охотиться отправляете? А раньше он ч-что приносил?

Открывшиеся возможности дистанционного обогащения привели его в перевозбужденное состояние. Пару раз он протягивал к крылану руки, встречал мой предупреждающий взгляд и недовольно их отдергивал.

- Приносил, но... - начала я.

Громкий стук в дверь заставил всех вздрогнуть, а чубатого даже подпрыгнуть.  На мое опасливое «Да-да, заходите» внутрь ввалился Криспиан и, обнаружив нашу компанию, подозрительно сгрудившуюся в центре комнаты, вопросительно поднял бровь.

- Занятие закончилось, - заявил он, - мэтр Фьюри просил передать, что сегодня ночью рейд и ты, Кати, записана. А раз уж я пришел, говори быстрее, что тут надо подвигать и съесть. У меня хороший желудок, должен и с ядами справиться.

Под возмущенный вопль Вайалет он, все еще босой, в широких штанах и не застегнутой, явно только что наброшенной рубашке, двинулся к нам легким, почти танцующим шагом... и нахмурился, обнаружив слишком близко притершегося ко мне Томми.

- Кати, мэтр запретил тебе касаться мужчин, - сообщил брюнет и, противореча сам себе, подтянул за локоть меня к себе.

- Эм. А мне кажется... вы тоже мужчина, - хмыкнула журналистка.

- Мне можно, - строго сообщил Криспиан, - получил личное разрешение у преподавателя. Так. Похоже, вещи уже расставлены, но вы без меня явно чем-то занимались - смотритесь заговорщиками. Быстро рассказывайте, что произошло. Как я только что доказал - перед вами лучший специалист по запрещенному.  Будете заниматься этим, дамы, только со мной. И может быть, немного с Джагой, если суть дела слишком скучная.

Томми он по какой-то причине демонстративно игнорировал. Скорее всего обиделся, что без него всю мебель передвинули.

Недолго думая, я сунула в руки Криспиану тяжелого и грязного Сиротку. И подняла повыше странную лупу, чтобы всем было видно.

- Похоже на старинное стекло. Очень красиво, - многозначительно сообщил Томмерсон и скосил глаза на эффектный верхний ярус журналистки.

- Не просто стекло, а часть поломанного лорнета, - пропела Мартэла, пододвигаясь к Криспиану, - моя бабушка пользуется похожим. Видите излом металла на боку? Там были второй окуляр и рукоятка, за которую лорнет держат. Может быть, артефакт сломался, его выкинули, и крылан нашел это старье на помойке?

Все посмотрели на грязного Сиротку в руках Криспиана.

Старшекурсник нахмурился, радужку его глаз залило тьмой, а в следующее мгновение она ужалась в узкое лезвие змеиного зрачка на багровом поле.

 - Действительно, артефакт, - задумчиво произнес он, на мгновение напомнив мне прежнего холодного Таумарана, - но не из наших хранилищ. И у преподавателей я лорнетов не видел.