Королева падающих звёзд (СИ) - Шаенская Анна. Страница 24
— Должен признать, Тай ви Кэйлерс прекрасный военный и будь он капитаном королевской гвардии, до такого бедлама с лунгарами дело бы не дошло, — сказал Дин.
— Это всё, что вы узнали?
— Нет. Ещё мы подслушали разговор принцессы и того эльфа, — гордо объявил Глорин, — правда, мы услышали только последнюю фразу, но и она заставляет о многом задуматься.
— Что вы услышали? — прошипел теряющий терпение дракон.
— «У нас мало времени, если не успеем до конца карнавала — всё пропало».
Хуан хотел ещё что-то спросить, но один из связанных лунгаров начал приходить в себя и глухо застонал.
— Проклятье! — выругался полковник. — Лин, Дин, стойте на страже. Глорин, следи за окнами в спальне. Райза, сканируй коридор. Как только патрули будут приближаться к нам ближе, чем на тридцать лиур, хлопай в ладоши. Я попытаюсь всё же использовать малозаметный полог тишины и допросить пленных здесь.
* * *
Комната в крыле Храмовников (Беатриса)
Беатриса хлопнула в ладоши, и полковник тут же убрал полог тишины, вставив кляп в рот пленнику.
— Проклятье! — тихо выругался дракон. — Мы так не то что до рассвета, до следующего вечера не управимся!
Маркиза печально кивнула, соглашаясь с Хуаном. Как оказалось, патрульные каждые три минуты проходили мимо их комнаты, и ещё раз в семь минут — под окнами. Из-за этого полковник за полчаса не закончил допрашивать даже головореза из клана Ночных охотников. Хотя тот должен был расколоться быстрее всех.
Такими темпами, пленников придётся неделю прятать в лазе за камином, допрашивая их в свободное от расследования время. Но если они в короткий срок не узнают, кто послал убийц, следствие может растянуться на недели и даже месяцы, а времени у них в обрез.
Патрульные, наконец, отошли на безопасное расстояние, и Беатриса дважды хлопнула в ладоши, сообщая Хуану, что он может продолжать.
Дракон растянул полог тишины. Раздался хруст и приглушенный вой, кажется, полковник забыл вытащить кляп.
— Мня мсе мнгрангагжу! — промычал убийца.
— Сразу бы так, — сказал Хуан, — кто тебя послал?
— Мужик, — пленник сделал судорожный вдох и закашлялся, — хотя я его сразу за бабу долговязую принял. Тощий, нервный, писклявый. И руки точно как у девки. Даже ногти длинные. Я сильно удивился, когда кошель забирал.
Прекрасно! Выходит, у них есть ещё один неучтённый враг?!
Вэ Сауран высокий и худощавый, как и любой фэйри, но руки у него мозолистые и крепкие. Да и голос точно не писклявый.
У Эриана голос как у инкуба — томный, тягучий, обволакивающий. Да и нервным его тоже не назовёшь.
Вот у жреца руки действительно были девичьими, но ногти — короткими, а голос мягким и бархатным. А если ещё учесть, что вэ Сейорн клялся на крови в своих благих намерениях, то его точно можно исключить из списка подозреваемых.
— Тогда с чего ты решил, что это был мужчина? — уточнил Хуан.
Пленник вновь зашёлся кашлем, но всё же ответил:
— Голос точно мужской, толку, что по-бабьему высокий. Да и говорил он о себе, как о мужчине: «я сказал», «я заплатил».
А вот это отличная новость! «Я» после каждого действия добавляли только зеркальные демоны. А если учесть, что их мужчины и вправду женоподобны, то всё идеально сходится с описанием.
Ой! Беатриса вновь хлопнула в ладоши. Увлёкшись подслушиванием, она едва не пропустила приближающийся патруль.
— М-м-м-м! — пленник возмущённо замычал.
Хоть он и согласился сотрудничать, дракон резонно посчитал, что кляп всё же не будет лишним. Мало ли, что может прийти ассасину в голову? Вдруг он решит позвать на помощь, посчитав, что от стражи ему будет проще сбежать.
Ладно, в любом случае, эта безумная затея с допросом уже дала первые результаты.
Зеркальные демоны не могут надолго самостоятельно покидать Изнанку. Значит, наниматель — пешка. Вопрос лишь в том, на кого он работает? На Авориллиан и Эриана? Или на капитана?
Сейчас узнаем. Беатриса дважды хлопнула в ладоши. Стража ушла, можно продолжать.
— Он отдавал кошель из рук в руки? — спросил дракон, вновь вытаскивая кляп.
— Да.
Серьёзная ошибка! Маркиза удивлённо покачала головой. Даже она знала, что при передаче предмета из рук в руки можно сделать слепок ауры и магического фона. А ещё можно внимательно рассмотреть руки нанимателя, почувствовать и запомнить его запах.
Даже если принимать во внимание тот факт, что деньги отдавал зеркальный демон, любой маг смог бы в этот момент обнаружить и скопировать печать, связывающую его с хозяином, и тем самым, выявить настоящего заказчика.
Если демона не предупредили, что руки нужно скрывать перчатками из кожи молодого василиска, а кошель просто швырять на стол, то наниматель тоже новичок.
Выходит, у них действительно есть ещё один тайный враг?
— Ты получил за убийство всю сумму сразу?
— Нет, только половину.
Какая прелесть! Заказчик решил сэкономить, зная, что ассасин не вернётся? Или…
Хм… если наниматель новичок, то мог посчитать, что Ночной охотник сможет расправиться с двумя спящими гостями. А может…
Озарение пришло внезапно. Заказчик действительно был уверен, что ассасин справится с заданием. Ведь на этом празднике все гости пили священное вино! А если учесть действие напитка, они должны были всю ночь самозабвенно предаваться страсти, не обращая ни на кого внимание.
— Где и когда ты должен встретиться с заказчиком?
— За полчаса до рассвета возле южной башни. Я должен буду вручить ему прядь волос девки в качестве доказательства.
Прядь волос? Что за бред! И почему заказчику нужны только её волосы?
— Хочешь жить? — проникновенно спросил дракон, демонстративно поигрывая кинжалом.
— Да! — воскликнул пленник.
А Беатриса вновь хлопнула в ладоши. Проклятые патрули! Ну, что ж им не стоится на одном месте!
— Тогда тебе придётся нам помочь, — сказал Хуан, вновь заботливо затыкая рот пленника кляпом, — слушай внимательно. Дважды я повторять не буду.
* * *
Комната в крыле Храмовников (Беатриса)
Допрос контрабандистов прошёл на удивление гладко. Лунгары быстро раскололись, а их показания полностью совпали с предположениями Хуана: наёмники действительно испугались гнева главаря и решили как можно быстрее избавиться от свидетелей.
Но, к всеобщему разочарованию, контрабандисты понятия не имели, на кого они работают. Как выяснилось, на Острове фей промышляло шесть крупных банд по торговле лунной пылью. Три банды занимались добычей товара, а три — сбытом за пределами королевства.
При этом все задания и оплату они получали через таинственного Посланника. Он же безжалостно расправлялся с лунгарами, провалившими задания и разочаровавшими Хозяина.
Пленники рассказали, что строго в условленное время Посланник приходил в Храм Судьбы, проверял и принимал товар, оплачивал работу лунгаров и выдавал новые задания.
Его лицо всегда скрывала белоснежная маска, а фигуру — просторный плащ. Он никогда не разговаривал и ничего не передавал из рук в руки. Все задания он писал на свитках, превращающихся в пепел сразу после прочтения, а оплату оставлял на столе.
В общем, ничего конкретного Хуан так и не выяснил. Зато теперь было понятно, почему фэйри за столько лет не могли истребить лунгаров. Наёмники — расходный материал, их всегда можно заменить. А вот меры предосторожности, предпринимаемые Хозяином и его Посланником, впечатляли.
Они были настоящим профессионалами. И даже если полковнику удастся переловить и перебить всех контрабандистов, не факт, что он сможет взять верхушку. Но тогда проблема с торговлей лунной пылью не решится, а лишь временно затихнет до тех пор, пока Хозяин не наберёт новых людей.
— Лин, Дин, Глорин, — позвал полковник, — я закончил. Осталось решить, что делать с телами.
— Спрятать за камином? — неуверенно предложил Глорин.
— Плохая идея, — ответила Беариса, — любой маг мгновенно учует покойников. Я уже молчу про запах.