Остров любви - Холл Констанс. Страница 15
Спустя полчаса Регана уже заканчивала наброски символов для отца и письмо для Эммы, в котором просила приготовить целебный отвар из трав для Дарси. Она запечатала оба листа в конверт и уже собиралась позвать Джиллиса, как услышала стук в дверь.
— Войдите!
Джиллис открыл дверь:
— Леди Маргарет желает, чтобы вы завтракали в гостиной.
— Благодарю.
— Весьма сожалею, что вы стали свидетельницей безобразной стычки.
— Я слышала лишь последние слова. — Регана наблюдала за его реакцией.
Опустив глаза, он посмотрел на заварочный чайник, губы сжались, обрубки пальцев на руке слегка задрожали, а большой и указательный вцепились в поднос.
— Кто такая Флейм?
— Никто, мисс. Вам лучше забыть все, что вы слышали. — Лицо Джиллиса пошло пятнами. Он переминался с ноги на ногу и не произнес больше ни слова.
Тогда Регана вручила ему письмо:
— Отошлите, пожалуйста.
— Будет сделано, мисс. — Джиллис взял письмо и с явным облегчением закрыл за собой дверь.
Регана решила во что бы то ни стало узнать, кто такая Огненная Флейм.
Регана поправила платье, привела в порядок прическу. Стоя у туалетного столика, она смотрела на свое не очень красивое лицо в зеркале, коричневое платье подчеркивало его обыденность и простоту. До встречи с Макгрегором она не придавала значения внешнему виду. Веснушки на носу… Никуда их не спрятать. И с чего бы ей беспокоиться о своей внешности? Она здесь лишь для одной цели — Авалон.
Регана потянулась за расческой, которую только что отложила, но ее не было. Нашла ее за окном на карнизе, там же, где шаль.
— Что происходит? — произнесла она вслух. — Не может быть, чтобы я положила туда расческу.
Или может? Регана нахмурилась. Неужели она сходит с ума?
Девушка быстро подошла к окну, взяла расческу и бросила на кровать. Затем вернулась к окну. Доска под карнизом немного отошла. Регана слегка надавила на нее, и дерево подалось на несколько дюймов. Девушка присмотрелась и обнаружила болтавшийся на доске гвоздь. Его можно вытащить без особых усилий, и доска свалится вниз.
Регана так и сделала. Из небольшого углубления между карнизом и стеной повеяло сыростью. Углубление было затянуто паутиной. Там лежала книга. Регана убрала паутину и достала находку. Пролистала несколько страниц. Это оказался дневник. Регана положила его обратно, намереваясь прочесть, как только выдастся свободное время.
Установив доску на место, Регана отправилась в комнату леди Маргарет и остановилась между двумя дверьми. Джиллис говорил, что одна из них ведет в комнату хозяйки. Но какая? Регана решила постучать в обе. Но только подняла руку, как дверь напротив ее комнаты открылась и из нее выглянул Тайг.
Регана уже хотела отойти, но решила, что ни за что не доставит Тайгу удовольствия думать, будто он ее напугал.
— Заходите, она ждет вас.
Гостиная леди Маргарет оказалась в три раза больше комнаты Реганы. Выдержанная в сиреневых тонах, она наверняка была самой красивой из тех, что Регана уже видела, не считая, разумеется, библиотеки. Единственное, что портило ее, — это сама вдова.
Леди Маргарет сидела на диване и презрительно щурилась. В желтом шелковом платье, черном парике, с белым напудренным лицом она напоминала осу. Будь у нее жало, Регане бы несдобровать.
— Заходи, милая, и закрой за собой дверь. Ты всегда опаздываешь?
— Я пришла, как только освободилась.
— Сядь. — Леди Маргарет показала рукой на стол, за которым мог поместиться только один человек.
— Вы еще не завтракали?
— Я только что позавтракала с внуком. Значит, лорд Макгрегор тоже просыпается с рассветом.
— Ну что же, давай поговорим. Расскажи о себе. — Не сводя пристального взгляда с Реганы, леди Маргарет достала вышивку.
— Я приехала на остров Скай с отцом и сестрой.
— Из какой части Англии ты родом?
— В общем-то отовсюду.
— Это не ответ.
Регане казалось, что леди Маргарет учинила ей допрос не для того, чтобы узнать, сможет ли она справляться с работой; просто ее разбирало любопытство.
— Мой отец учитель и археолог. Мы долго не живем на одном месте. А родилась я в Лондоне.
— В твоей семье есть аристократы?
— Отец моей матери барон. Леди Маргарет вскинула бровь:
— Неужели? Как его имя?
— Мне бы не хотелось о нем говорить. По-моему, сведения о моих родственниках никак не могут повлиять на ваше решение брать меня на работу или не брать.
В глазах вдовы появилось негодование, она плотно сжала губы.
— Ты говоришь то, что думаешь, в принципе мне это нравится в молодых особах вроде тебя. Но знай, дерзости я не потерплю. Надеюсь, ты поняла меня, девочка. Давай поговорим откровенно. Не стоит заигрывать с моим внуком. Я ясно выразилась?
— Не беспокойтесь, — сказала Регана. — Если бы вдруг я решила выйти замуж, то уж никак не за вашего внука.
«Может быть, он помолвлен? Иначе зачем бы она так говорила? «
— Ловлю тебя на слове, девочка. — Леди Маргарет погладила подбородок.
Регана не знала, кто выиграл этот раунд. По крайней мере она не позволила леди Маргарет вмешиваться в дела ее отца, однако перечить тоже не стала. В противном случае леди Маргарет проявила бы свой деспотичный характер, и неизвестно, чем бы это закончилось.
Через несколько минут гробовой тишины леди Маргарет лукаво посмотрела на девушку:
— Насколько хорошо ты знаешь хозяина дома, который вы снимаете?
— Не очень хорошо. Она подняла брови:
— Это совсем не то, что мне говорили, девочка.
— Значит, вас ввели в заблуждение. Просто мой отец арендует у мистера Макаскила дом. Вот и все.
Леди Маргарет, разумеется, было известно о том, что Регана выпрыгнула из лодки Макаскила. Внук рассказал ей. Девушка покраснела.
Леди Маргарет скептически посмотрела на нее.
Воспользовавшись паузой, Регана решила задать леди Маргарет интересующие ее вопросы.
— Комната, где я живу, всегда предназначалась для гостей?
— А что? Она тебе не подходит?
— Напротив, очень нравится. — Регана вспомнила про дневник и сказала: — Комната просто великолепна, окна выходят прямо во двор. Странно, что ее не использовали под спальню.
— Эта комната пустовала. Прежде там была гостиная леди Макгрегор, а потом я ее переделала.
«Неужели это дневник леди Макгрегор?» — подумала Регана.
— Миледи, кто такая Огненная Флейм?
— Где ты это слышала? — Леди Маргарет пристально посмотрела на нее.
— От слуги.
— Какого слуги?
— Не могу сказать. Я не узнала голос.
Леди Маргарет забарабанила пальцами по вышиванию.
— Уверена, ты все равно будешь вынюхивать, пока не узнаешь. Флейм — прозвище жены моего сына.
— Понятно, — сдерживая волнение, произнесла Регана. Неужели Джиллис говорил о матери Лахлана и о той ночи, когда она исчезла?
Одна загадка разгадана. Но есть еще одна.
— Вы не слышали голоса прошлой ночью?
— Я спала как убитая. А ты слышала?
— Да. Лорд Макгрегор во дворе с кем-то спорил.
— Тебе не следует совать нос в чужие дела. Занимайся лучше своими обязанностями, — сказала леди Маргарет приказным тоном. — Беседа окончена. Список обязанностей на сегодня там. — Она показала на письменный стол около стены.
Рядом с пером и чернильницей лежал листок. Регана пробежала его глазами: проследить за стиркой Дарси, прибрать в платяном шкафу, рассортировать шпильки, расчесать парики, подписать корреспонденцию. И еще многое другое.
Работы достаточно. На целый год хватит. Регана чувствовала на себе испепеляющий взгляд леди Маргарет. Она была уверена, что та ждет ее реакции. Наверняка это тест на терпеливость и покорность.
Улыбнувшись, Регана сказала:
— Я приступлю прямо сейчас.
Она оставила леди Маргарет за вышиванием и закрыла за собой дверь. В коридоре натолкнулась на Дар-си с охапкой платьев вдовы.
— Разреши, я помогу. — Регана подхватила несколько платьев.