Академия драконьей авиации. Факультет Связных (СИ) - Новикова Татьяна О.. Страница 10
Постучала в дверь.
Ну же, открывай, ящер-тугодум.
— Что надо? — донеслось изнутри недовольное.
— Литр яда, — в рифму откликнулась я, дергая за ручку. — Поговорить хочу!
Уолтер предстал предо мной в одном полотенце, которым была завернута лишь самая сокровенная — нижняя — часть его тела, а верхнюю он даже не удосужился высушить после душа. Капельки воды стекали по груди, скатывались с рельефного живота.
С облегчением поняла, что на меня его чары больше не действуют, и вид полуголого парня не вызывает ничего, кроме легкого раздражения. Майку накинуть не мог, конечно же. Выперся весь такой прекрасный. Аж тошнит.
— Нравлюсь? — поинтересовался ехидно и напряг бицепсы, трицепсы и еще какие-то –цепсы, названий которых я не знала.
— Нет. Закрой дверь, — я сцапнула его под локоть и силой втащила в неубранную мальчишескую комнату. — Мне нужны твои связи.
— Какие ещё связи? — опешил Уолтер и глянул на меня снисходительно.
Он почти очухался и уже не напоминал того замученного паренька, который готов принять помощь даже от ненавистной Флейм. Мокрые волосы чуть вились у кончиков, брови насмешливо изогнулись.
Я рухнула на одну из кроватей — ту, которая была почище — и рассказала утреннюю сплетню.
— Выведай что-нибудь. На вечерней тренировке обсудим, — добавила напоследок.
— Что мне ещё сделать, о, моя госпожа? — хмыкнул Уолтер, взлохматив влажные волосы. — Припасть к твоим ногам? С чего я должен куда-то метнуться и что-то ради тебя узнавать?
— Идиот! — вскочив, я опасно надвинулась на него, почти столкнувшись нос к носу. — Ты не понимаешь, что от этого зависит твоя судьба? Другой дракон точно так же, как ты, обратился и упал. Напряги свои куриные мозги. Дело не в ритуале. Возможно, что-то случилось с течением магии… или ещё чем-то.
Уолтер задумчиво сощурился, видимо, пытаясь понять: обманываю я или говорю правду.
— Если ты это придумала в отместку за сегодняшнее, то… — начал он грозным тоном, и тут дверную ручку кто-то дернул, а затем в замке заворочался ключ.
— Занято! — гаркнул Рид, и сосед тотчас испарился, даже не попытавшись войти.
Как он его вышколил. Надо бы взять парочку уроков по воспитанию, а то Ника в последнее время плевать хотела на мои потребности. Сначала меня это обижало — ещё бы, дружба закончилась из-за нелепой случайности, — а потом стало злить.
— Ты узнаешь что-нибудь? — спросила я сквозь зубы.
— Встретимся на вечерней тренировке, — в ответ этот хам выставил меня из комнаты.
Глава 4. Неслучайность
Спать хотелось зверски. Из-за слишком раннего подъема (благодаря некоторым безмозглым ящероголовым!) и выматывающих занятий к концу дня я была в самом расцвете упадка сил.
Но спасать от усталости и сонливости меня никто не спешил. Так что я вяло тащилась на тренировку, проклиная всё и всех на свете. Особенно тех, кто придумал вечерние тренировки по контролю способностей.
Они были обязательным ежедневным пунктом учебной программы. На них мы обучались тонкостям взаимодействия между связным и драконом, осваивали парные защитные и боевые приёмы.
Надо ли говорить, что у нас с Уолтером были с этим проблемы? Ведь чтобы суметь накрыть охранным куполом не только себя, но и своего дракона, надо как минимум не ненавидеть его. И не желать придушить его голыми руками. И не мечтать о том, чтобы он однажды приполз к тебе на коленях с извинениями.
Провал по всем пунктам, что уж там.
Сейчас я как раз мечтала о чем-то подобном, когда по дороге к аудитории мимо меня с высокомерным видом прошла Ника.
Даже не глянула в мою сторону. И носик сморщила так, будто унюхала нечто отвратное. Например, о ужас, связную Одри Флейм, ага.
А вот если бы не Уолтер, мы бы продолжали общаться на равных! Во всем, ну вот во всем виноват этот чешуйчатый гад...
— Не переживай ты так, она еще одумается. Ей просто нужно время принять новую реальность.
Я обернулась на голос.
Рыжий и веснушчатый Майкл был улыбчивым парнем, всегда готовым прийти на помощь. Тоже связной, но, в отличие от меня, он этим гордился.
— Я не переживаю, — подернула нервно плечом.
— Ты не очень-то умеешь врать, а, Одри? У тебя ж на лице все написано. Оно и понятно: раньше вы не разлей вода были, а теперь Ника всячески делает вид, что тебя не существует. Но ты просто дай ей время принять новую тебя, ага?
— "Новую тебя" — это звучит даже хуже, чем просто "бедняжка Одри, она теперь связная".
— Да брось, — усмехнулся Майкл. — Тебе для начала самой нужно принять свой новый статус, времени-то с обряда посвящения всего ничего прошло. Постепенно все наладится. Где твоя вера в лучшее?
— Молча лежит в обмороке, — буркнула себе под нос.
Мы уже дошли до аудитории, так что разговор пришлось прервать.
Вечерние тренировки у нас бывали разными. Иногда это были тренировки по контролю боевых способностей, тогда они проходили в основном на полигоне.
А сегодня мы должны были отрабатывать парные защитные навыки. Те самые проклятые щиты, которые мне пока что никак не давались.
Профессор Флинч объяснил нам суть сегодняшней практики и дал знак начинать. Он ходил между разбившимися на пары студентами, контролируя технику выполнения заклинаний, давая дельные советы.
Мы с Уолтером забились в самый дальний угол просторной аудитории, чтобы была возможность перекинуться словечком.
Рид больше не выглядел побитой жизнью ящерицей. В глазах — привычная надменность, губы искривлены в ехидной полуулыбке. Весь такой из себя красивый, с идеальным пробором в волосах, в отутюженной униформе. Аж тошнит от его лоска.
Мы встали друг напротив друга в стандартной тренировочной стойке и какое-то время молча пытались создать защитный парный щит. Безрезультатно, как и во все предыдущие разы.
— Ты что-нибудь разузнал? — спросила шепотом, когда в аудитории стало достаточно шумно, и нас уже никто не мог подслушать.
Уолтер неопределенно пожал плечами.
— Узнал, что ты водишь меня за нос.
— В смысле?!
От возмущения мои руки дрогнули, и вместо золотых искорок на пол посыпались алые.
— Мисс Флейм, держите себя в руках! — тут же послышался скрипучий голос профессора Флинча.
Я только раздражённо мотнула головой и гневно уставилась на Рида.
— Успел перекинуться парой слов с ребятами из королевской авиации, никто ничего не знает. Тебе либо послышалось, либо ты всё это выдумала, чтобы выставить меня идиотом. Второе вероятнее.
— Было б что выставлять, — огрызнулась я.
Бесит, когда не можешь сжигать людей взглядом. Вот как сейчас. Мне бы чрезвычайно пригодилось это умение.
— Я вообще думаю, что всё это была нелепая случайность, — развязным тоном говорил Рид. — Возможно, я просто перетренировался накануне или съел что-то не то. Сейчас чувствую себя прекрасно. Уверен, такое больше не повторится.
— Уолтер...
— Так что давай забудем этот нелепый инцидент. Считай, что ничего не было.
— Рид...
— М-м-м, ты так на меня смотришь... Хочешь что-то мне сказать, малышка?
— Да, милый, хочу, — ядовито улыбнулась я.
— О, уже милый? Так-то лучше, — одобрительно усмехнулся Уолтер, скрестив руки на груди. — Я внимательно слушаю твои извинения за твое нелепое вранье про некоего упавшего дракона.
— Обойдешься. Сначала хвост свой спрячь, а потом извинения требуй.
— Какой еще хвост?
— Мерзкий. Чешуйчатый. Но самое главное — он твой, и он уже прорезал дырень в твоих штанах.
— ЧТО?!
Уолтер крутанулся на месте и в ужасе уставился на растущий хвост. Он, в самом деле, уже прорезал ткань и уверенно рос дальше, грозясь принять свой обычный огромный размер.
— Это что... это как? — прошептал Уолтер.
Лицо его резко побледнело и стало напоминать физиономию обычного офигевшего от жизни человека, а не нахального мажора.