Находка Шторма (ЛП) - Тоул Саманта. Страница 30

– То есть ты хочешь сказать, что я никому не смогу сказать, что Шторм Слейтер здесь, в городе, и остановился в гостинице? – Пен выглядит разочарованной.

– Именно. – Я киваю.

– Ты меня убиваешь, Смоллс58. Это новость века.

– Я знаю. Но подумай сама, если люди узнают, что он здесь, появятся журналисты, будут его преследовать, и ему придется уехать. Он уедет, и ты не сможешь с ним познакомиться.

– Ну, это не значит, что я не могу быть его фанаткой, даже если мне нельзя показывать, что мне известно, кто он на самом деле, – она складывает руки на груди, надув губы.

И тогда я понимаю, что она услышала мою просьбу. Она будет молчать.

И то, что я прошу ее об этом, не имеет абсолютно никакого отношения к тому, что я не хочу, чтобы он уехал. Нет. Ладно, может немного. Но, в основном, это для его же пользы.

– Спасибо, Пен, я ценю это.

Она бросает на меня несчастный взгляд.

– Прекрасно. Но я молчу только потому, что люблю тебя.

– Я знаю. И тоже тебя люблю.

Я поворачиваюсь к бабушке, которая только что закончила укладывать клубнику на вафли.

– Бабушка, я могу рассчитывать, что ты тоже ничего не скажешь, верно?

– Конечно, – она улыбается, протягивая мне тарелку Шторма.

Для женщины, которая любит сплетничать, она чертовски хорошо хранит секреты, когда это необходимо.

– Хочешь отнести это? – спрашивает меня бабуля.

– Конечно. – Я забираю у нее тарелку и беру кофе.

Проходя через кухню, пристально смотрю на Пен.

– Останься, – говорю ей.

Я толкаю дверь бедром, и он все еще сидит за столом, читая спортивный раздел газеты, которую папа оставил там раньше.

Ник. Или Шторм.

– Это я, извини, что это заняло много времени.

Он смотрит на меня и улыбается. Эта улыбка сбивает мое дыхание. Честно говоря, его могли бы звать Люцифером, и мне было бы все равно. Он мне нравится. Только он.

– Нет проблем, – говорит парень, складывая газету и отодвигая ее в сторону.

Пока я ставлю тарелку, открывается дверь, и я точно знаю, кто входит через нее. Черт возьми, Пен!

– Эй, Ник! – она подходит ко мне широкими шагами, – решила зайти поздороваться.

Я свирепо смотрю на нее. Она, конечно, откровенно игнорирует меня. Просто убью ее.

– Конечно. Привет. Пенни, верно? – говорит он ей.

Она хихикает. На самом деле хихикает. Я никогда в жизни не слышала, чтобы эта девушка хихикала.

– Да, это я, Пенни. Лучшая подруга Стиви. А ты Ник.

Он медленно кивает, глядя на нее.

– Разве мы не обсудили это вчера?

– Ну да, конечно, глупая я, – она встряхивает волосами и снова хихикает.

Христос всемогущий. Он все еще смотрит на нее. Его брови сошлись на переносице. Затем его глаза устремляются на меня. Я застываю под его взглядом, он задерживает его на мне. Затем я вижу, как его глаза тускнеют, прежде чем опуститься на тарелку. Мое сердце замирает. Он знает, что нам все о нем известно.

Ник берет свой кофе и делает большой глоток.

– Спасибо за завтрак, – тихо говорит он, отпуская меня.

Черт возьми, Пенни! Я буквально собираюсь ее прикончить.

– Не волнуйся, – говорю ему, заставляя свой голос звучать бодро. Затем я бросаю на подругу взгляд, означающий скорое возмездие.

Она только пожимает плечами.

– Приятного аппетита, – говорю я ему. – Попрощайся, Пенни.

– Пока, Ник, – говорит она, ее голос слишком высок, чтобы быть нормальным.

Я хватаю ее за руку и тащу обратно на кухню.

– Черт возьми, Пен, – шиплю я, – я же сказала тебе оставаться на месте.

– Мне очень жаль, – она дуется, – я просто хотела увидеть рок-звезду.

– Ты же видела его вчера!

– Но тогда я не знала, кто он такой, – хнычет она.

Я разочарованно выдыхаю и перевожу взгляд на бабушку.

– Ты не могла ее остановить?

Бабушка поднимает руки в знак капитуляции.

– Она проскользнула мимо меня, когда я была в кладовке.

Я пригвождаю Пен взглядом.

– Тебе официально запрещен вход в «B&B».

– Что? – Пен визжит, – нечестно!

– Пока Ник, – я подчеркиваю имя, – не уедет или ты не научишься вести себя прилично, тебе нельзя сюда приходить.

Она снова дуется, скрестив руки на груди.

– Ты ведешь себя подло.

– Я хороший менеджер «B&B» и защищаю своего гостя от сумасшедшей фанатки.

– Эй! – восклицает она, – я не фанатка.

– Нет? –я по-девичьи хихикаю, подражая ей минуту назад, и взмахиваю хвостиком.

– Привет, Ник. Я Пенни. Помешанная фанатка, – говорю я высоким голосом. Я снова дергаю за волосы для полной достоверности.

Она смотрит на меня, не особо впечатленная. Но я и сама сейчас не испытываю к ней теплых чувств.

Ник, наверное, сидит там, чувствуя себя ужасно, потому что знает, что мы раскрыли его секрет. Мне просто нужно сказать ему, что для меня не имеет значения, кто он, и я никому ни за что не раскрою его личность. И буду делать это столько, сколько он захочет. И Пенни тоже, даже если мне придется заткнуть ей рот, связать и запереть в мастерской.

В данный момент мы находимся в тупике. Я знаю, что выиграю, потому что Пен – неумеха в игре в гляделки. Она всегда ломается первой. Что касается меня, то я могла бы продолжать до конца времен.

– Прекрасно! – она моргает, – от знакомства со знаменитостью меня слегка занесло. Мне самой от этого неловко. Но он так знаменит, Стиви! И ты знаешь, что я никогда раньше не встречала настолько популярного человека. Он – знаменитая рок-звезда, который будет жить в твоей гостинице несколько дней! И ты знаешь, что из-за этого я тупею. Я имею в виду... да ладно, ты видела его пресс?

– На самом деле, да. – Я скрещиваю руки на груди, сузив глаза. – А когда ты его видела?

– Успокойся, тигрица, – она закатывает глаза. – Я видела его фотографию без майки в интернете. Его сфотографировали на пляже в прошлом году. – Она передразнивает меня, скрестив руки на груди, и пристально смотрит на меня. – Но что еще более важно, когда ты его видела? – открываю рот, чтобы заговорить, но она обрывает меня. – И говори правду, потому что я знаю, когда ты лжешь.

– Хорошо, – фыркаю, опуская руки, – я видела его вчера, когда поехала буксировать его машину. На нем не было майки, потому что он пролил на нее кофе. Он был просто одет в свою кожаную куртку.

– Я тоже видела его пресс, – бабушка снова машет рукой со своего места у кофеварки, которую сейчас чистит, – он снимал рубашку на заправке, когда я была там. Там-то он и пролил на себя кофе.

– Боже милостивый, – Пен в восхищении, – ты хочешь сказать, что на нем была только кожаная куртка? И можно было увидеть его пресс?

– Да, – отвечаю я.

– Как же ты его сразу не растерзала?

– Потому что я не животное.

– Детка, мы все животные. Если бы эти мышцы пресса появились передо мною, я бы поднялась по этой лестнице из восьми ступенек до небес самого Бога секса.

Я невольно смеюсь.

– Ты извращенка.

Она улыбается и пожимает плечами.

– Мне просто очень нравятся эти кубики.

– А разве не всем нам? – произносит бабушка, вздыхая, заставляя нас с Пен хихикать.

– Ты должна полностью ему подчиниться, – говорит мне Пен, – он запал на тебя. Я видела, как он смотрел, когда ты вчера привела его ко мне на работу. Боже, рок-звезда из топ списка хочет переспать с моей лучшей подругой. – Она снова обмахивается воображаемым веером.

– Он не хочет со мной спать, – я закатываю глаза.

И эта мысль совершенно не приносит мне радости. И, к тому же, я влюблена в человека, который не хочет, чтобы я знала о нем правду.

– Пен права, – говорит бабушка, – так и есть. Я уже говорил тебе об этом вчера вечером.

Я перевожу взгляд на бабушку.

– Ты не сказала, что он хочет меня трахнуть. Ты посоветовала мне подняться в его комнату и взять с собой взбитые сливки. Хотя я не знаю, что звучит хуже.

– Взбитые сливки? Вперед, бабуля! – Пен хлопает в ладоши.

– Разве тебе не нужно идти на работу? – напоминаю ей.