Находка Шторма (ЛП) - Тоул Саманта. Страница 49
‒Ты в порядке?
‒ Конечно, с ним все в порядке, ‒ Кэш обхватывает рукой шею Рейза, притягивая его к себе. ‒ У него есть мы. Так же, как и у тебя, киска. Мы же семья. Так вот, мы стоим здесь весь день, разговариваем по душам, или же это шоу уже в пути?
Не могу поверить, что они едут со мной в Аризону.
Это много.
Чертовски много для меня значит.
Я не такой человек, чтобы плакать. Хотя был на грани несколько раз на прошлой неделе. Но черт возьми, если это не ударит меня прямо по ощущениям.
Мое горло начинает гореть. И клянусь, если я сейчас заговорю, то буду плакать, как чертов ребенок, и эти ублюдки никогда не позволят мне это пережить.
‒ Вы думаете, он сейчас заплачет? ‒ говорит Леви, делая вид, что шепчет что-то мне и Кэшу. ‒ У него такой плаксивый взгляд.
‒ Отвали, ‒ говорю я, и все смеются.
Задницы.
‒Увидимся в Аризоне, ‒ Леви похлопывает меня по плечу, направляясь к машине Кэша, который следует за ним.
Рейз забирается на мотоцикл, садится на него верхом и надевает шлем.
‒ Эй, кто-нибудь из вас, придурков, действительно знает, куда вы направляетесь в Аризоне? ‒ спрашиваю я их, прекрасно зная, что это не так.
Кэш останавливается, положив руку на дверцу машины, и смотрит на меня.
‒ Нет.
Я смеюсь.
‒ Так как же, черт возьми, ты планировал туда добраться?
Он бросает на меня глупый взгляд.
‒ Решил, что мы просто последуем туда за твоей плаксивой задницей.
‒ А если ты меня потеряешь?
‒ Тогда мы позвоним тебе, придурок, ‒ говорит Леви, поднимая сотовый телефон. ‒ Сила технологии, ‒ он рывком открывает пассажирскую дверцу машины Кэша и забирается внутрь.
Качая головой, я продиктовала им адрес и почтовый индекс отеля «B&B».
‒ Засунь это в свой GPS, и я увижу вас там, засранцы.
Подхожу к Рейзу, который только что вставил ключ в двигатель своего мотоцикла и оттолкнулся от стойки.
‒ Послушай... ‒ говорю я ему, понизив голос. ‒ Знаешь, тебе не обязательно это делать. Ехать со мной в Аризону. Я чертовски ценю это, чувак. Но знаю, что у тебя тут всякое дерьмо творится. И под всем этим дерьмом я подразумеваю его отца. Он чертовски бесполезное оправдание для отца.
Он пристально смотрит на меня.
‒ Помнишь, когда мы впервые встретились? ‒ говорит он.
‒ Да, конечно, ‒ отвечаю я, гадая, к чему он клонит.
Я сидел в одной из музыкальных комнат и играл на гитаре. Вошел Рейз, спросил, может ли он присоединиться. Это был день, когда мы начали играть музыку вместе.
‒ В тот день мой отец был вдребезги пьян. Как обычно. Но в тот день он вел себя еще более невыносимо. Я, честно говоря, не знаю, как он так долго держал свою работу в «TMS Records». Но в тот день, когда я гулял, стараясь не попадаться ему на глаза, услышал, как кто-то играет, и пошел на звук. Стоял снаружи этой комнаты, думая: Черт, этот ребенок может играть, и когда нашел в себе мужество, вошел внутрь и спросил, могу ли я присоединиться. Мы начали играть вместе, и я почувствовал себя... счастливым, чувак. Как будто я наконец-то, бл*дь, принадлежу этому месту, ‒ он пожимает плечами. ‒ Эта группа ‒ моя семья. Ты ‒ моя семья. Куда вы, придурки, пойдете, туда и я.
Смотрю на него, понимая все, что он говорит.
У Рейза никогда не было семьи. Настоящей семья. До меня, Кэша и Леви.
И он еще не готов уйти от этого. Если вообще когда-нибудь будет готов.
Машина Кэша сигналит, заставляя меня подпрыгнуть.
‒ Мы едем? Или вы двое будете стоять там весь день, строя друг другу гребаные глазки? ‒ он кричит.
‒ Отвали, ‒ я показываю ему средний палец. ‒ Увидимся в Аризоне, ‒ похлопываю Рейза по спине и направляюсь к своей машине.
Слышу, как мотоцикл Рейза с ревом оживает, как только завожу машину.
И под звуки песни Motley Crüe «Home Sweet Home» завожу машину, выезжаю на улицу и направляюсь к шоссе, чтобы вернуться к своей девочке, а мои парни следуют за мной.
Глава 32
Стиви
Мой сотовый начинает звонить рядом со мной на кровати.
Мое сердце подпрыгивает. Как это происходит каждый раз, когда мой телефон звонит в течение последних пяти дней, и я надеюсь, что это он.
Шторм.
Молниеносно беру трубку.
Смотрю на экран.
Бек.
Я сдуваюсь, как воздушный шарик.
Конечно, это не Шторм.
Зачем ему звонить мне? Я ничего не слышала о нем с тех пор, как он уехал. И не похоже, что что-то изменилось.
Провожу большим пальцем по экрану, отвечая на звонок.
‒ Что?
‒Тебе действительно нужно поработать над своим телефонным этикетом.
‒ Укуси меня, ‒ говорю я.
Бек смеется. Клянусь, мой брат живет, чтобы досаждать мне.
‒ Чего ты хочешь, Бек? Я здесь занята.
‒ Да, занята тем, что хандришь, жалеешь себя, как и все последние пять дней.
‒ Отвали. Я не хандрю. Я... ‒ валяюсь и жалею себя.
‒ Хочешь, чтобы я надрал ему задницу? ‒ говорит он, внезапно становясь серьезным.
Вздыхаю.
‒ Нет. Он не сделал ничего плохого, Бек. Просто... наши жизни находятся в двух разных местах. Но приятно знать, что тебе не все равно.
‒ Никогда не говорил, что меня это волнует. Я сказал, что надеру ему задницу.
Это заставляет меня смеяться.
‒ Чего же ты хотел? Кроме того, что раздражать меня.
‒ Мне нужна услуга.
‒ Нет, ‒ немедленно отвечаю я.
‒ Да ладно тебе, Стиви. Это всего лишь буксир.
‒ Тогда определенно нет, ‒ последнее, что я сделаю для него.
‒ Пожалуйста. Папы здесь нет, а я занят.
Вздыхаю, проводя рукой по волосам.
‒ Ради Бога, Бек.
‒ Значит, ты сделаешь это?
‒ Отлично, ‒ фыркаю я. ‒ Куда мне ехать?
‒ Главная улица.
Пауза.
‒ Ты что, бл*дь, издеваешься?
‒ Прости, Стиви, ‒ он на самом деле говорит извиняющимся тоном. По крайней мере, мой тупоголовый брат понимает, что это будет нелегко для меня. Делать буксировку на той самой улице, где встретила Шторма.
Иисусе. Вот немного соли. Вотрите ее в мою открытую кровоточащую рану.
‒ Почему там все ломаются?
‒ Может быть потому, что это главная дорога в городе, ‒ говорит Бек, возвращаясь к своим саркастическим манерам, и я бросаю ему неприличный жест, хотя он не видит.
‒ Я не хочу этого делать, ‒ практически ною.
‒ Брось. Я бы не спрашивал, если бы не нуждался в твоей помощи.
Это правда. Бек просит об одолжении только тогда, когда он в затруднительном положении.
Но все же...
‒ Тебе действительно нужно нанять кого-то, кто поможет тебе. Я не могу просто бросить вещи здесь, чтобы прийти тебе на помощь, ‒ не то чтобы я сейчас очень занята. Сейчас я просто лежу на кровати и жалею себя.
‒ В последний раз спрашиваю, Стиви. Обещаю.
‒ Да. Конечно, так и будет. Что это за машина?
‒ Белый «БМВ».
‒ Имя?
Тишина.
‒ Бек... ты же узнал имя правда?
‒ Я забыл...
‒ Ради всего святого, ‒ я вздыхаю.
‒ Я был занят, когда ответил на звонок!
‒ Ты всегда занят.
‒ Я знаю, что этот парень сломался. Вообще-то, их двое. Слышал другого парня на заднем плане.
‒ Ну что ж, это замечательно. Два чувака убьют меня вместо одного.
‒ Королева драмы.
‒ Убейся.
‒ Плакса.
‒ Как насчет того, чтобы заткнуться к чертовой матери? Если ты хочешь, чтобы я оказала тебе эту услугу, то перестань трепаться.
Он хихикает.
‒ Спасибо, Стиви. Я твой должник.
‒ Все, ‒ я закатываю глаза. ‒ Будь там через пять минут, чтобы забрать грузовик.
Вешаю трубку и вздыхаю так громко, как только могу.
Кто-то наверху ненавидит меня. Действительно ненавидит меня.
Сажусь и свешиваю ноги с кровати. И пожимаю плечами.
«Я могу это сделать. Ничего страшного».
Главная улица довольно длинная. Просто буду избегать смотреть на то место, где я подобрала Шторма. Как будто не избегаю смотреть на все, что напоминает мне о нем в этом городе.