Баллада ворона (ЛП) - Хамм Эмма. Страница 44
— Что ты будешь делать с новой силой? Когда ты одолеешь Кэрман, ты никогда не будешь прежней.
Ей казалось, что так все и кончится. Айслинг пожала плечами.
— Жизнь никогда не была со мной доброй. Я думала, что этот путь изменит меня, но я не дам ему заставить меня быть не такой, какая я сейчас. Я не дам магии сбить меня с моего пути. Путь, который я выбрала, единственный, который я приму.
Ответный огонь горел в глазах вопрошающего зверя.
— Тогда я тебе помогу.
— Какая у тебя часть заклинания? — спросила она.
— Я, — ответил зверь, — боль, отвращение и стыд, что текут в сердцах многих. Я — настоящее и вся борьба, которую приносит существование.
Боги, зверь не заслуживал такой судьбы. Он был рожден монстром, но это не делало его сердце грязным. Она стиснула зубы и покачала головой.
— Уже нет. Я не дам тебе прятаться в тенях, пока мир живет дальше. Ты не станешь прошлым и не останешься застрявшим в настоящем. Время меняется, мир меняется.
— Не так быстро, как ты думаешь, ведьма-королева.
Она погладила его широкую щеку.
— У магии бывает много обликов. Если веришь, порой это может быть и прощение.
— Уверена, что хочешь проходить это? Моя часть заклинания дает больше сил, чем ты можешь выдержать.
— Я уверена, — кивнула она. — Я не брошу тебя, мой народ или королевство, которых так полюбила.
Вопрошающий зверь склонил голову, открыл паст над ее рукой и прошептал:
— Четвертому узлу я эту силу отдаю. С пятым узлом заклинание оживает.
Ослепительная магия, такая сильная, что озарила всю комнату белым светом, пронзила Айслинг. Она не ощущала тело, потому что оно больше не существовало. Остались лишь воспоминания о перьях ворона на ее щеке, шепот мужчины, любившего ее, говорил:
«Айслинг. Айслинг, вернись!».
Вся магия, которую дал вопрошающий зверь, заполнила женщину, которой она уже не была. Она вдруг стала больше ведьмой, чем фейри.
Айслинг закашлялась, покачнувшись, а потом расслабилась, ее тело опустилось на пол. Айслинг сжималась там пару мгновений, переводя дыхание. Вопрошающий зверь лег неподалеку.
Жар от его тела проникал в ее кожу. Биение его сердца удерживало ее на земле, когда мысли хотели разбиться и разлететься. Даже тихий ритм его дыхания помогал ей самой дышать.
Наконец, она выдавила хриплым голосом, который не принадлежал ей:
— Спасибо.
— Не благодари меня, ведьма-королева. Я хотел бы сделать больше, чем просто подарить силу. Если доберешься до ведьмы-королевы, сможешь брать и свою силу, и мою.
— Что банши подарила мне?
— Все знания мертвых, если они потребуются.
— А друг Короля-ворона?
— Древнюю мудрость друидов, — вопрошающий зверь фыркнул. — И, наверное, оружие, что может убить Кэрман, а то и всех нас.
— Оружие? — она нахмурилась. — А я хочу ее убивать?
— Тебе не стоит ее убивать. Подхолмье живет в ее венах, и без Кэрман королевства не будет.
Что случится с фейри, живущими тут? Айслинг не нужно было спрашивать. Она видела ответ в пыли вокруг них. Они умрут вместе с королевством, которое уже гнило изнутри. Кэрман сделала себя кровью Подхолмья и этих существ.
Она не могла позволить им умереть. Должен быть другой способ.
Она медленно и с болью поднялась на ноги. Проклятие Вороньей королевы давило на ее плечи, и Айслинг поняла, что прошла ночь. Солнце поднималось на горизонте, ее время с вопрошающим зверем подходило к концу.
— Как мне найти Кэрман, — прохрипела она, вытянув руки, перья раскрывались на запястьях. — Где мне найти ведьму-королеву?
— Банши ведь дала тебе карту?
Айслинг кивнула, и проклятие проглотило ее тело. Солнце взошло раньше, чем она ожидала. Она лежала у ног вопрошающего зверя, вытянув длинную шею. Тяжело дыша, она подняла голову и надеялась, что как-то передала взглядом, что хотела слушать его дальше.
Зверь осторожно придвинул к ней копыто и помог ей встать.
— У карты выжжен уголок. Там обитают Кэрман и ее сыновья.
Айслинг раскрыла крылья и полетела из лабиринта в ту же дыру, через которую упала. Ей было не по себе, но она ощущала и покалывание предвкушения.
Айслинг надеялась, что королева-ведьма была готова встретиться со своим творением.
15
Кладбище друидов
Бран прошел в портал, созданный Эльвой, и поежился от ее магии, прилипшей к его плечам. Ощущалось неправильным переходить между королевствами не с магией Айслинг.
— Напомни, зачем нам нужно в мир людей? — спросил он, стряхивая с плеч магию Эльвы. — Мы должны получить все нужное в Подхолмье или хотя бы в Другом мире.
— Потому что Тлахтга родилась и жила не в нашем мире.
— И ее карта повела нас сюда?
— Да, — Эльва прижимала бумагу к груди. — Хотя я не была с тобой честна насчет того, куда она нас послала.
Он закатил глаза и протянул руку.
— Она заставит нас биться с мертвыми? Я не хочу убивать еще больше некромантов. После прошлого раза у меня были кошмары о живых мертвецах почти век.
— Это вряд ли связано с некромантом, — она раскрыла карту и наклонила ее. — Хотя возможно. Даже не знаю. Нам нужно раскопать могилу Тлахтги.
Он отклонил голову и посмотрел на небо.
— Ненавижу копать могилы. Это грязная работа.
— С каких пор ты боишься грязи?
Он кивнул головой на себя.
— Я теперь король. Одежда стала лучше.
— Боги, я и забыла, как ненавижу твою наглость.
— Низкий удар, — прорычал он и опустил голову, чтобы посмотреть на нее. — Я и забыл, какой грубой ты была. Ты должна быть милее, ведь теперь у меня трон. Разве не этого ты хотела годы назад?
Эльва опустила карту и пронзила его взглядом, который сжег бы его, если бы ее интересовала магия.
— Ты сделал мою сестру своей королевой.
Тут она его подловила. Она могла быть грубой, когда хотела, но это не изменяло факта, что он возвращался к Айслинг. Вернулся бы, если бы проклятие не разлучало их. Но он все еще знал, как выглядела ее сестра, когда он касался ее так, как ей нравилось.
Бран кашлянул.
— Ладно, что мы делаем?
— О, прости. Ты пытаешься отвлечь меня или хочешь помочь?
— Почему бы тебе не отдать мне карту, а потом приступить к раскопкам?
Эльва свернула карту и убрала ее за пояс.
— Думаю, я полюбуюсь этим, Неблагой. Весь твой наряд будет испорчен к тому времени, когда я вспомню, где тебе нужно копать.
Он прищурился.
— На это нет времени.
— Тогда я предлагаю начинать копать.
— Эльва, — прорычал он.
Их взгляды пересеклись, и она сдалась.
— Могила отмечена листиком.
— Зеленый человек? — спросил Бран. — Он тут при чем?
— Может, Тлахтга заключила с ним сделку насчет бессмертия. Не знаю, Бран. Ты спрашиваешь то, на что нет времени отвечать. Почему бы тебе не проверить половину кладбища, — она махнула в сторону, — а я посмотрю с той стороны.
— Ты уже хочешь от меня уйти? Ох, я не думал, что могу так легко задеть тебя после обучения у легендарной воительницы.
— Что-то не меняется, — прорычала она сквозь зубы и пошла прочь от него.
Бран гадал, что сказал сын Тлахтги. Эльва хорошо справлялась, пока тот мужчина не «поговорил» с ней. Хотя Бран сомневался, что хоть кто-то мог притронуться к Эльве — не потому что он не хотел, но и потому, что Эльва не позволила бы ему — он хотел узнать, о чем они говорили.