Верните мне меня! (СИ) - Линьков Кирилл. Страница 1
Вафэрей. Том 1. Верните мне меня!
Глава 1 Однажды
Дата: неизвестна, место: неизвестно.
Шёл дождь. В этом месте погода была такой, какой её захочет видеть госпожа.
Белоснежный дворец, освещаемый светом звёзд, был переполнен множеством слуг, и даже такой сильный, но тёплый, дождь не нарушал привычный поток их жизни.
В одной из самых отдалённых комнат расположился просторный и уютный кабинет владелицы этого дворца. Место, куда никому нельзя входить и где она вершила всё, что задумала.
Прекрасная девушка с длинными, чёрными волосами и столь же черными, словно бездонными, глазами, сидела в удобном кресле, закинув одну ногу на другую, прямо перед своим магическим зеркалом, которое могло показать ей всё, что она пожелает. Уже долгое время она наблюдала за ситуацией, вызвавшей в ней неподдельный интерес. Впервые, за долгое время, её что-то так сильно заинтересовало, но всё изменилось. События остановились, словно конфликт поставлен на паузу, это сильно беспокоило девушку.
Служанка, стоящая возле выхода из кабинета, заметила замешательство хозяйки.
— Что-то не так, госпожа?
— Они ничего не делают. Совсем.
Нотки обиды играли в её голосе. Откинувшись на спинку кресла с уставшим и разочарованным лицом, она прикрыла свои глаза размышляя о том, как всё интересно начиналось.
— Почему бы Вам не вмешаться?
Брюнетка оглянулась на свою служанку, собираясь напомнить ей о законах. Однако, едва открыв рот, она вспомнила о том, что могло помочь событиям возобновить свой ход.
— Помнится, в этом мире у меня есть один должник — Владелица дворца начала внимательно всматриваться в своё зеркало, пытаясь отыскать нужное ей место — вот ты где, деточка. Всё так же прекрасна. А спит как безмятежно. Такая милашка, что её даже будить-то и не хочется.
Брюнетка странно улыбнулась.
— Что Вы хотите сделать?
— Немного поспособствовать, ничего особенного.
С этими словами девушка наклонилась вперёд и с лёгкой улыбкой коснулась зеркала своим бледным пальчиком. По нему, словно по воде, тут же плавно растеклась волна.
Служанка слегка улыбнулась. Её госпожа любила так оправдывать себя: «немного поспособствовать» — так она называла любое своё вмешательство куда бы то ни было и чаще всего после подсказки своей помощницы, как и в этот раз. Служанке было приятно, что госпожа прислушивается к ней.
— С добрым утром, прелесть моя, прошла тысяча лет.
Она произнесла это с нежностью в голосе, словно разговаривая с ребёнком.
Девушка приняла свою привычную позу — откинулась на спинку кресла, закинув одну ногу на другую.
В этой позе она была готова встретить бесконечность.
Дата: 23-ое число месяца Антис, 1030 год от основания Эделики.
Место: Поместье семьи Рей, вблизи города Ардовен.
В окно яростно долбились капли осеннего дождя, подгоняемые ветром. На землю опустилась ночь, а маленькая пятилетняя Маргарет лежала в своей огромной двуспальной кровати. Девочке было страшно, как это обычно бывает в такую неспокойную погоду, и потому рядом с ней находилась её мама, держа в руках сборник сказок и легенд из Кодекса Эйрис.
— Какую сказку ты хочешь, милая?
Открыв книгу, она посмотрела на свою дочь, ожидая пока та ткнёт пальцем в какую-нибудь сказку или назовёт уже знакомую ей.
— Расскажи про украденных детей.
Её голос звучал по-детски неуклюже.
— Точно? Она немного страшная.
— Хочу про украденных детей.
Девочка начинала капризничать.
— Хорошо-хорошо, значит сказка «Украденные дети Эйрис», да?
— Да.
— Ну, тогда слушай…
Хитро улыбнувшись, мама начала читать. Она понимала, чем вызвано любопытство дочери и это её немного умиляло.
— …«Давным-давно, когда Солнце светило для других, а Большая земля была чужой, две богини жили по соседству друг с другом на небольшом острове. Домики Эйрис и Иртис стояли напротив друг дружки. Домики были одинаковыми, комнатки были одинаковыми, и даже дворики были похожими. Каждый день они ели одинаковую еду и пили одинаковое вино, в одно время ложились спать и в одно время просыпались.
Но было у них одно отличие. Эйрис была добрая и заботливая. Берегла всех, а в особенности свою сестру. Иртис же была нелюдимой, завистливой и не ценила заботы своей сестры.
У богини Эйрис был дом, полный детишек, которых она очень любила. Она год за годом наблюдала, как они растут, и как семья становится всё больше. Её домик был таким ярким, что детям не хотелось его покидать, особенно, когда они оглядывались на домик Иртис. Такой тихий, одинокий, серый. Никому не хотелось оказаться там. Они никогда не ходили к ней и никогда не видели, чтобы Иртис выходила к ним, и только Эйрис была единственным гостем.
Иртис очень завидовала домику Эйрис и её семье…»
— Понимаю.
— Маргарет, перебивать — это дурной тон.
— Прости.
— Кхм… «Однажды Иртис заметила, что непослушным деткам Эйрис не даёт сладкого, и решила заманить детишек в свой дом сладостями. Наказанные детишки с радостью приняли угощение Иртис и пошли за ней в серый домик. Иртис приносила всё новые и новые сладости, до тех пор, пока детишки не объелись и не заметили, как наступил вечер. Когда они попробовали уйти, дверь оказалась заперта.
— Теперь вы будете жить здесь, служить мне и почитать меня, как свою богиню! — сказала Иртис детишкам.
Детишки очень испугались, расплакались и стали звать Эйрис, но та не могла их услышать.
— Плачьте, ведь ваша богиня уже забыла о вас — зло рассмеялась довольная собой Иртис.
На ужине Эйрис заметила, что некоторые её детишки не пришли и отправилась их искать.
Она искала их в лесу и в горах, искала в пещерах и у речки, но нигде их не было и она была в растерянности. Но это только разозлило Эйрис! Собрав волю в кулак, ради своих детей, она прибегла к своей божественной силе и смогла призвать великих существ — драконов.
— От чего ты так обеспокоена, прекрасная богиня? — спросили драконы.
Эйрис рассказала, что её детишки потерялись и драконы решили помочь, в обмен на то, что они смогут жить вместе с ней. Прислушавшись, великие создания услышали детский плач в сером домике Иртис. Один из драконов немедля пролез внутрь через дымоход и выпустил детишек.
Иртис пыталась помешать Эйрис и драконам, но вместе они прогнали злую богиню и велели больше не приближаться к ним.
А вернувшиеся детишки получили урок и наказ всегда слушаться её, не уходить далеко от дома и не верить чужим людям. Так мирная и счастливая жизнь вернулась в домик Эйрис. Все детишки жили мирно и всегда слушались её. Конец.»
Когда матушка перевела взгляд на свою дочь, она увидела лишь её лоб и напуганные глаза, выглядывающие из-под одеяла.
— Что такое?
— А вдруг меня Иртис украдёт?
Мама с умилением улыбнулась, наклонилась к своей дочери и нежно поцеловала её в лоб, поглаживая по голове.
— С чего ты так решила?
— Ну-у-у… сегодня, когда к нам в гости пришёл дядя с повозкой, я подслушала ту историю о мальчике. Прости.
Поместья дворян иногда посещали странствующие торговцы. И поместье Рей не было исключением. Сегодня вечером родители Маргарет разговаривали с торговцем, который рассказал им историю об одном непослушном мальчишке, потерявшимся в лесу, несмотря на запрет родителей покидать деревню.
Рассказывал, как другие дети паниковали и начали обвинять в этом Иртис, мол, она украла его за то, что тот вышел из-под защиты богини. Вскоре мальчишку нашли живым и здоровым, но к этому моменту Маргарет уже не слушала рассказ, она убежала в свою комнату испугавшись, что Иртис её тоже заберёт.
Маленькая Маргарет была непоседой. Гуляла где вздумается, делала, что хотела и продолжала это делать, несмотря на наказания. Жажда удовлетворить своё любопытство была превыше всего.