Рассвет после смерти (СИ) - Закалюжная Людмила. Страница 46

Радость, смешанная с адреналином, бежала в крови монсеньора. Он вдруг понял, что может стать повелителем мира и это так поразило Ричарда, маг начал смеяться, его смех становился все громче.

— И что теперь? — грубо спросил Шарль. — Ты обещал мне, что поможешь вернуться в прошлое.

— Хочешь попробовать первым? — с восторгом Ричард обернулся к палачу.

— Тянуть время не к чему.

«Отлично! Пусть Сорель будет первым. Скоро встретимся моя любовь. Скоро встретимся.»

— Иди сюда Шарль. — монсеньор позвал палача. — Вставай в центр.

Сорель осторожно приблизился к тьме. Она тут же окружила его черным туманом.

— Ближе, Шарль. Загляни в ее глаза.

Сорель сделал шаг и Ричард увидел, как палач пытается смотреть в жуткие красные глаза черной магии.

— В какой день, ты хочешь вернуться?

— В день нашей свадьбы с Луизой. — прокричал палач.

— Мысленно представь этот день. — Монсеньор склонился к уху Мери и зашептал. — Верни Шарля в тот день, который он представляет.

Девушка повторила слова Ричарда. Черная магия встрепенулась, обволакивая в темный кокон палача.

— Как долго я там пробуду? — закричал Шарль.

— Не знаю, — прошептал Ричард, удивление сменилось ужасом, когда он увидел, как Сорель растворился во мгле. Красные глаза взглянули на Ричарда и маг еле успел приказать «Замри!», прежде чем звериная морда ринулась к нему.

Вильям

Стэнли мрачно смотрел на замок барона Рутланда. К нему незаметно не подобраться. Каменная махина стояла на открытом пространстве, с одной стороны, окруженная океаном, с другой — полями крестьян, которые окутывались белоснежным покрывалом из снега. Вильям стоял на краю леса и с беспокойством наблюдал за клубящимся черным туманом, который кружил над замком.

Сколько Вильям, так простоял, маркиз не знал. Отчаянье охватило Стэнли, когда маг понял, что внутрь никак не пробраться. Снег и первый мороз не так пугали маркиза, внутри все переворачивалось от мысли о мучениях Арабеллы. Сзади мужчина услышал стук копыт, обернувшись, Вильям увидел карету, которая неслась по дороге. Кучер притормозил и Стэнли заметил в окне лицо Оливера Рутланда.

Барон крикнул слуге остановиться и открыв дверь кареты обратился к магу.

— Искатель?

— Маркиз Вильям Стэнли. — представился сыщик.

— Барон Оливер Рутланд. — мужчина с несчастным лицом рассматривал свой дом. — Там моя Мери и я не знаю, что происходит, но моя дочь в опасности.

— В опасности не только Ваша дочь Барон, а похищенные девушки и вся Англия.

— Что нам тогда делать? — с отчаяньем воскликнул Оливер.

— Необходимо пробраться в замок, но вот только, как это сделать? — задумчиво потер подбородок маркиз. — Ваш дом хорошо защищен.

— Да. Он непреступен.

— Если только, — Вильям взглянул на Рутланда.

— Если только?

— Вы готовы рискнуть.

— Ради дочери я готов на все. — барон стукнул кулаком по сердцу. — Она моя единственная отрада, что осталась в этой жизни.

— Тогда попробуем спасти ее и всех кто внутри. — Вильям и кучер поменялись местами. — Отправляйся прямиком на Боу-стрит и расскажи обо всем первому попавшему сыщику.

Слуга торопливо сел на коня маркиза и галопом поскакал обратно в город, а Вильям и Оливер к замку. Плана особого не было. «Главное попасть внутрь, а там разберемся». Думал Стэнли, подъезжая к воротам замка.

Барон разыграл целое представление, требуя открыть ему двери. Прошло примерно двадцать минут, прежде чем они услышали, как открывается засов и перед мужчинами распахнулись ворота.

— Наконец-то! — закричал Оливер и сел в карету, Вильям медленно заезжал внутрь, искатель исподлобья пытался ухватить всю картину. Магов встретили мужчины, человек двадцать, бородатые, усмехающиеся, нагло глазеющие на карету. Они напоминали больше разбойников, чем слуг барона.

Вильям посильнее наклонил голову, кутаясь в шарф кучера, перед ним стоял невысокого роста лысоватый бандит. Проныра Дью.

Мужчина поднял руку и приказал остановиться. Стэнли пришлось послушаться из кареты вылетел разъяренный барон.

— В чем дело? Кто вы такие? Как смеете вы приказывать моему слуге?

— Смеем. — усмехнулся Проныра Дью. — Взять их и бросить в погреб.

Тут же люди кинулись на магов, Оливер растерялся и не успел воспользоваться силой создателя, Вильям же решил не сопротивляться, чтобы не выдавать себя. Мужчины связали магам сзади руки и повели их в замок. «Главное попасть внутрь». Размышлял маркиз. «А там, что-нибудь придумаю».

Разбойники вошли в дом через черный ход, повернули налево, где за дверью была большая кладовая. Один из мужчин открыл отверстие в полу, где показались каменные ступеньки вниз. Магов просто столкнули в холодную яму и закрыли вход.

Вильям не сильно ударился плечом и головой, Оливеру не так повезло и барон никак не мог подняться. Внутри было холодно, темно и ощущался запах дерева. Руки Рутланда осветились и огонь создателя сжег веревку, освободив Оливера.

— Ты, как? — поинтересовался барон.

— Отлично, только бы еще руки освободить. — ответил Вильям.

— Подожди, сейчас. Никак не могу сосредоточиться, — Оливер держался за голову. — Хорошо я ударился. Лоб до сих пор трещит.

Магия создателя осветила погреб и маркиз увидел дубовые бочки для хранения вина.

— Ого. Отличный погреб, — похвалил Стэнли барона, на что Оливер довольно усмехнулся и огнем создателя освободил руки маркиза. — Теперь бы только выбраться из него.

— Выберемся. — твердо сказал барон. Не поверить Оливеру Вильям не мог, все знают создателя не удержит никакой замок. Легко отворяя своей силой закрытые двери, Рутланд вывел их сначала из погреба, потом из кладовки.

— Где все слуги? — осматривался Оливер, пока они осторожно шли к центральному входу. В замке стояла странная тишина, от которой сердце забилось чаще. — Мне необходимо найти Мери. Граф Хертфорд сказал, что она находится здесь.

— Мне бы ее вещь и я нашел бы твою дочь. — произнес Вильям.

— Тогда нам нужно попасть в комнату Мери. — ответил барон. Маги с опаской озирались по сторонам, но никто не встретился на их пути, без проблем они добрались до холла и быстро поднялись по лестнице.

В комнате девочки не оказалось, но главное, что Вильям держал в руках ее платье, которое валялась на полу. Следов борьбы в спальне замечено не было, но маркиз видел, как задрожали руки Оливера, когда поднимали платье дочери.

— Она в подвале. — Вильям со словами открыл глаза и раздался такой жуткий нечеловеческий крик, что маги замерли. Стэнли взглянул на побледневшего барона и мужчины бросились вон из комнаты. Страшно было даже представить, что совершалось сейчас в подвале.

Луиза

Что-то происходило со мной. Я не понимала, что, но моя память о прошлом перерождалась. Мысли о дедушке, искателе Филиппе, спасшего меня от кошмаров Парижа, менялись на другие. Шарль спасал меня. Мой муж, которого я прежде ненавидела, теперь любила.

Память о Джеймсе, Арабелле и Аннабель, беспощадно уничтожалась. Не было никакой встречи парной магии. Был только Шарль, мой герой, который спас меня от монсеньора и от его ужасного ритуала. Мой муж убил своего господина, когда понял, что я не выживу после вызова тьмы.

Я взглянула на руки, что держались за гриву коня, с каждой секундой они становились все прозрачнее, я становилась прозрачнее.

— Черт возьми, Луиза! Что происходит? — услышала я крик Джеймса. Перед моими глазами маячила дорога в лес, мы скакали к замку, и тут же я видела каменный подвал, в котором монсеньор творил свое зло. Пять девушек стояли в углах пентаграммы, нарисованной на полу, у каждой из глаз тянулась черная нить. Четверо соединялись с углами портала, а пятая с темной клыкастой мордой, которая, то растворялась в черном тумане, то появлялась снова. Словно мое сознание раздвоилось. Мое тело в прозрачной оболочке присутствовало сразу в двух местах.

С ужасом монсеньор разглядывал свои исчезающие руки, потом увидел меня и закричал.