Тонкая преграда (СИ) - Рем Терин. Страница 52
– В доме точно не разместимся. Периметр хорошо защищён, поэтому перейдём в сад, здесь оставим только женщин. Надо заказать закуски персон на шестьдесят, а лучше семьдесят. И десерты для дам. Вы готовьте шатёр, а я займусь угощением, – деловито командовал Саймон, а парни, как ни странно, соглашались, и не думая спорить. – Совсем забыл: держи тортик к чаю. Сэт вчера купил, – сказал блондин, забирая у меня остывший напиток, чтобы заменить горячим.
– Хорошо, что напомнил, – спохватился Сэтар, вынимая из кармана красивую небольшую коробочку. – Я не знаю, как это принято делать. Просто… вот, держи. Мы хотели тебе сделать приятно, – немного смутившись, пробормотал Сэт, вкладывая мне в ладонь шкатулку.
Внутри, на бархатной подушке, лежали серьги в виде небольших огненных цветов, но самое приятное и удивительное было то, что они идеально подходили к браслету наследницы и колье мамы.
– Спасибо. Не стоило, но... спасибо, – так же растерявшись, прошептала я, целуя по очереди всех своих супругов.
Сэтар надел на меня украшения и ушёл вместе с Тарком и Реем устанавливать шатёр, раскладные столы и лавочки, вынося их из подвального помещения нашего дома. Сай быстро набрасывал списки, отправляя заказ в ресторан.
– Откуда это всё? Такое ощущение, будто вы готовились заранее, – спросила я у Саймона, наблюдая через стеклопакет, как ловко парни справляются с садовой мебелью.
– У всех пиров большие семьи. Каждый дом укомплектован подобными мелочами, – пожал плечами Сай, продолжая приготовления.
Если честно, я полагала, что Саймон ошибся, заказывая такую гору продуктов, но уже через полчаса начали прибывать кары с роднёй. Многочисленные отцы, братья, кузены. У меня не было шансов за один раз запомнить даже половину имён, поэтому я только рассеянно улыбалась и молчала, опасаясь кого-нибудь обидеть. С дамами дела обстояли куда как проще. Кроме Зарины, прибыла Алиана – очаровательная мама Сая, флегматичная родительница Рейлина по имени Диола, и женщина, от которой было сложно отвести взгляд даже мне – Лаира. Теперь я знаю в кого пошёл своей яркой красотой Таркос. Красные, как у сына, волосы свекрови завивались крупными кольцами и опускались ниже осиной талии. Мне стало любопытно, будет ли кучерявым Тарк, если его волосы отрастут длиннее.
Кроме самого знакомства и стандартного обмена любезностями, ничего нового я не узнала. Мужчины расставили вокруг своих столов какие-то приборы, из-за чего подслушать возможности не было, а нас они к обсуждению не допустили. Всё равно день я провела весело. Женщины охотно рассказывали мне милые и забавные истории из жизни моих парней, забрасывали своими рецептами семейного счастья и приглашениями погостить.
После двух лет эмоционального вакуума, который я переживала, потеряв родителей, это было… тепло.
– Ты как? Жива? Наши мамы они такие, могут залюбить, – пошутил Рей, помогая мне расстегнуть неудобный замок на красивом вечернем платье, купленном во время прогулки с Зариной.
– Они чудесные. Вам очень повезло, – стараясь не показать своей грусти, ответила я.
– Теперь они и твои родственники. Не грусти. Нас много, – усмехнулся Таркос, сверкая озорными ямочками на щеках.
– После того, как родится наследник, ты просто обязан подарить мне дочку, похожую на тебя, – с улыбкой потребовала я, вспоминая его маму.
– Упаси нас пламя! Ты хочешь, чтобы мы сошли с ума, когда наш дом будут осаждать влюблённые ухажёры? – притворно ужаснулся Тарк, но было видно, что идея ему понравилась.
Если вчерашний вечер был наполнен страстью, то сегодня было просто уютно. Бывает такое ощущение, как будто вернулся после долгого странствия домой. Что-то подобное испытывала и я.
– О чём вы договорились? Почему не позволили нам присутствовать? – спросила, подползая под тёплый бок к Рею, который лежал ближе остальных.
– План отцам понравился. Обсуждали детали. Вам это ни к чему, – ответил он, прижимая меня к себе.
– И когда? Как скоро мы покончим со всем этим? – уточнила я, широко зевая.
– Спешка в таком деле лишь помеха. Одно то, что мы впервые собрали семейный совет, скоро станет темой для обсуждения. Утаить такое событие от соседей невозможно. Пусть теряются в догадках о причине визита. Это подогреет интерес заказчиков, а мы пока подготовимся, причём будем делать это, не таясь. Кстати, ты молодец, Сай. Отличная идея, – похвалил Сэтар блондина.
– К сожалению, моя смекалка и трудолюбие не распространяются на офисную работу. У меня от этих скучных цифр и договоров глаза слипаются, но я буду стараться, – буркнул Саймон.
– Ты нам здесь нужнее. Так уж вышло, что готовить, кроме тебя, умеет только Тарк, и только одно блюдо, – хмыкнул Рей.
– Я вообще-то тоже умею. Яичница и заварная лапша удаются мне идеально. Ну, почти, – сказала я, еле ворочая языком от усталости.
– Спи уже, – хохотнул Рей. Почувствовав обжигающий поцелуй в щёку, я уснула с довольной улыбкой на губах.
Глава 70. Новый муж
Амали Фао
Утро началось с поцелуев: кто-то из мужей очень нежно касался моих щёк, глаз, носа.
– Щекотно! – сонно хохотнула я, лениво потягиваясь в постели. Открыв глаза, я немного напряглась, встретившись взглядом с Саймоном. – Доброе утро, – пробормотала я, натягивая одеяло повыше.
– Доброе. Извини. Не удержался, – признался он, не спеша выпускать меня из объятий.
– А где остальные? – спросила я, оглядываясь по сторонам.
– Внизу. Хотели дать нам возможность побыть вдвоём, – сообщил Сай, заставляя меня покраснеть.
Было жутко неловко. Вроде бы и так было понятно, для чего нас оставили вместе в постели, но смущение меньше от этого не становилось.
– Не жалеешь, что связался с нами? Спокойная жизнь нам только снится, – не могла не спросить я.
– Я впервые за свою сознательную жизнь ощущаю себя по-настоящему дома. Мне сложно это правильно объяснить. Я не врал и не преувеличивал, когда говорил, что чувствую тебя, Амали. Естественно, я хочу тебя так, как никогда не желал ни одну женщину, но даже это не главное. Я счастлив уже от того, что могу видеть, как ты улыбаешься, как хмуришься, мне нравится заботиться о тебе, оберегать. Может, это звучит эгоистично, но мне хорошо с вами: с тобой, Сэтом, Тарком и Реем. Нравится то, что не нужно соответствовать чужим ожиданиям, а просто быть собой, – вдумчиво подбирая слова, признался Сай. – Ладно. Извини. Я помню, что обещал не давить, но не мог не воспользоваться моментом, – возвращая себе привычную игривость, улыбнулся блондин.
– А я тебе ничего не обещала, – коварно заявила я, резко переворачивая Саймона на спину, чтобы оседлать его сверху.
Сай красиво выгнулся сильным телом, а яркие бирюзовые глаза потемнели от желания.
– Я хочу тебя, Ами. Не дразни, – хрипло сказал он, сдвигая мои бёдра чуть ниже, чтобы дать ощутить силу своего желания.
– Не дразнить? Отчего же? Ты меня постоянно провоцировал. Сводил с ума своими намёками, признаниями, – шептала я, двигая тазом.
– А что мне оставалось делать, когда ты упрямо твердила, что я только друг? – кусая красиво очерченную губу, простонал Сай.
– Оставить в покое? – как вариант предложила я. – Ой! – только и успела пискнуть я, оказавшись прижатой к постели Саймоном.
– Никогда. Ты моя, – прорычал мне в губы Сай, вмиг растеряв всю мягкость и шутливый настрой.
Даже в этом Саймон был полон контрастов. Сладкий, мягкий, но непреклонный и лишающий возможности мыслить поцелуй дал понять, что игры кончились, да и сама уже не хотела останавливаться.
Было что-то невозможно правильное в том, что между нами происходило. Руки, губы мужа касались меня так, будто он делал это всегда, а я таяла, забыв про сомнения, отдавалась ему. Мой. Саймон действительно воспринимался мной иначе, хотя, я каждого из своих мужей чувствовала по-разному.
– Скажи, что хочешь, – потребовал блондин, когда мы уже оба дрожали от возбуждения.