В ожидании принца - Хорст Патриция. Страница 19
– Я заметил твою машину у ворот, – прорычал незваный гость. Ничего не ускользнуло от его всевидящего ока. – Ты заскочил на завтрак?
– Нет, Барт. – Скрывать очевидное не было смысла. – Я провел здесь ночь.
Несколько мгновений тот пытался опять принять свою любимую позу разъяренного быка. Затем взглянул на светящееся лицо Тессы.
– Ты, наверное, забыл захватить с собой плавки, – грубовато заметил Барт.
– Среди прочих вещей.
Он также забыл захватить с собой презервативы, но молил Бога, чтобы ему не пришлось об этом пожалеть.
– Выпьешь кофе, пап?
Совершенно не показывая никакого смущения, Тесса заглянула в кофейник.
– Думаю, здесь хватит еще на одну чашку.
– Не стоит беспокоиться, спасибо. Я заскочил узнать, как ты. Вчера ты внезапно исчезла.
– Все шло очень хорошо, и я подумала, что по мне не будут особенно скучать. И нам с Тайлером захотелось побыть вдвоем. – Она улыбнулась. – А вообще, хочу тебе сказать, мы так мало виделись за последние недели, что я планирую поехать с ним в Майами, как только вернется Зак.
Барт изменился в лице, услышав такие новости, но промолчал.
– Значит в Майами? И как долго ты планируешь там задержаться?
Она пожала плечами.
– Пару недель, может быть. Я уже три года не брала отпуск, думаю, я его заслужила.
Немного обеспокоенный участившимся дыханием ее отца, Тайлер придвинул стул в тень.
– Садись сюда, Барт.
– Нет, спасибо. Через полчаса мы с друзьями встречаемся для игры в гольф.
– Тогда я провожу тебя до машины, – предложил Тайлер, направляясь в дом. – Только брюки надену.
Когда он вышел, Барт уже шел к машине. Догнав его, Ливингстон сказал бывшему тестю:
– Я знаю, ты не на седьмом небе от счастья оттого, что Тесса едет со мной, но я признателен тебе за то, что ты придержал свое мнение при себе.
– А если бы я его высказал, что-нибудь изменилось бы?
– Нет. Не думаю.
Тайлер открыл дверь машины и подождал, пока Барт сел за руль.
– Только раньше это тебя не останавливало.
Барт смерил Тайлера таким взглядом, каким змея смотрит на мангуста – взглядом, полным ненависти.
– Не стоит подкидывать шляпу вверх раньше времени. Если моя дочь согласилась поехать с тобой во Флориду, это еще не значит, что она останется там с тобой навсегда. Ее жизнь здесь, и она это знает, даже если ты этого не желаешь признавать.
– Такие вещи не нам с тобой решать, Барт. Тесса уже достаточно взрослая, чтобы самостоятельно делать выбор.
– Возможно. Но вот что хочу тебе сказать, Тайлер Ливингстон, если обидишь ее опять, я тебя в порошок сотру!
– Я не собираюсь этого делать, Барт.
– Для своего же блага, – кинул отец Тессы и укатил, оставив за собой клубы пыли.
Они уезжали из Гринфилда пятнадцать дней спустя, ранним августовским утром. Их провожали ее отец, Мэган и Сибил из продуктового магазина. Лучи восходящего солнца пытались пробиться сквозь туман и согреть остывший за ночь воздух. Может быть, первые отзвуки приближающейся осени сделали это прощание таким меланхоличным. У Тессы защемило сердце. Со слезами на глазах отец обнял ее так, как будто они виделись последний раз в жизни.
– Береги себя, дочка.
– Ты же знаешь, со мной все будет в порядке. А вот ты не забывай, пожалуйста, принимать лекарство, – попросила она, едва сдерживаясь, чтобы не расплакаться. – Я буду звонить каждый день, и докладывать, где мы.
– Я буду ждать.
Отец и дочь еще раз обнялись. Затем Барт нехотя повернулся к Тайлеру и пожал ему руку.
– Будь осторожен за рулем. Не забывай, какой ценный груз ты везешь.
– Не упусти его на этот раз, – шепнула Мэган Тессе на ухо, когда Тайлер укладывал багаж в машину. – Вы созданы друг для друга.
– За отца не беспокойся, – вставила Сибил. – Я присмотрю за старым ворчуном. Вот, возьми, я положила здесь кое-что на ленч, а то знаю я эти забегаловки по дороге. Такой едой, как у них, даже крокодил подавится.
Последнее, что Тесса видела, когда машина уносила их вдаль, – три силуэта на фоне утреннего марева: отец и Мэган, махавшие руками, и Сибил между ними.
Вдруг у нее возникло такое чувство, будто ее опустили на воду в шлюпке и забыли дать весло.
– Уже жалеешь? – Хотя Тайлер улыбался, она чувствовала его выжидательный взгляд за темными стеклами солнечных очков.
– Нет, – сказала она. – Последние восемь недель с тобой перевернули всю мою жизнь. Отъезд – всегда штука болезненная, но это ничто по сравнению с тем, как бы я себя чувствовала, если бы ты уезжал без меня. Думаю, я просто ненавижу прощания.
– Никто их не любит, Тесс. Помню, когда я в прошлый раз покидал Гринфилд, настроение у меня тоже было не праздничное.
– А мне казалось, ты никак не мог дождаться, когда же наконец уедешь. Ты так загорелся работой на Аляске.
– Потому что возлагал на нее большие надежды. Я думал, это шанс для нас обоих начать все сначала, вдали от проблем, с которыми мы столкнулись в Гринфилде. Но все мои радужные мечты несколько поблекли, когда я обнаружил, что неправильно оценил ситуацию, и ты готова просто смыть наш брак в туалет. – Он вопросительно взглянул не нее. – Как часто я лежал ночью без сна и гадал, прилетишь ли ты ко мне, если я пришлю тебе билет на самолет. Прилетела бы?
– Наверное, нет, – вздохнула Тесса. – Я так злилась на тебя и так переживала из-за выкидыша. Кроме того, я была такой эгоисткой, считала, если ты любишь меня, то не увезешь из города, где прошла вся моя жизнь.
– Это я был эгоистом, Тесс, хотя и не осознавал сего прискорбного факта до тех пор, пока не приземлился в Форт-Юконе. Такой женщине, как ты, там делать нечего. Да и вообще, не каждая смогла бы там жить. Чтобы работать в таких условиях, нужно действительно быть преданным своей профессии, и у половины ребят, с которыми я там вкалывал, за плечами был развод.
Город уже остался далеко позади, и они выехали на трансамериканскую магистраль. Туман рассеялся, и выглянуло солнце. Тайлер поднял верх у машины, включил радио, и полились грустные звуки песни Уилли Нельсона «Опять в дороге». Мили летели за милями и уныние, омрачившее начало их пути, растаяло в жарких лучах.
Около четырех часов дня Тайлер свернул на какую-то узкую проселочную дорогу. Они тряслись по рытвинам и ухабам, пока не выехали на поляну, окруженную могучими, раскидистыми кленами, за которыми, отражая причудливой формы облака, несла свои воды небольшая речушка. Здесь они сделали остановку и насладились приготовленным Сибил ленчем: запеченным лососем, редисом с брынзой и маслом, паштетом из баклажанов, ягодно-творожным тортом, который запили виноградным соком.
После трапезы Тайлер растянулся на изумрудно-зеленой траве и жестом предложил Тессе сделать то же самое.
– Время для послеобеденного отдыха, душа моя.
Она не собиралась спать, но тихое, умиротворяющее журчание воды и ласковые лучи, проникающие сквозь листву, убаюкали ее. Проснувшись и не обнаружив Тайлера рядом, Тесса разглядела за кленами знакомую мускулистую фигуру и, идя по направлению к ней, вышла к тому месту, где-окруженная гладкими камнями речка образовывала маленькое озерцо.
– Вода теплая, как парное молоко, – сказал Тайлер, беря Тессу за руку. – Хочешь окунуться?
– Я не взяла с собой купальник.
Он окинул ее страстным взглядом.
– Ну и что, Тесса!
– Ты предлагаешь…
– Да, именно это я и предлагаю, – сказал он, снимая с нее топ.
– Но нас могут увидеть.
– Это укромное местечко отлично скрыто от дороги, да и по ней не проехала ни одна машина за все время, что мы здесь.
Тайлер скинул с себя всю одежду и с гиканьем и улюлюканьем прыгнул в воду. Затем брызгался, загребая воду руками.
– Ты сама зайдешь, или мне тебе помочь?
Так как он был решительно настроен искупать ее, Тесса сочла, что лучше сдаться на его милость. Раздевшись, она присоединилась к нему. Вода была божественной, нежной, как шелк, и прозрачной, как стекло.