Смерть для бессмертных (СИ) - Айтбаев Тимур Аскарович. Страница 20
- До последнего вздоха, - подтверждает он.
- Иными словами, тебе не нужна корона, не нужен трон.
Он кивает.
- Не нужна моя жена, не нужны мои деньги. Ты не побрезгуешь выполнить любой мой приказ и не потребуешь награды.
- То, что Вы поручаете мне сделать что-то, что не поручите сделать никому другому — уже высочайшая для меня награда.
- Ты псих, Карлейн, - говорю ему в глаза.
Он кивает и улыбается.
- Возможно, это так. Можете даже назвать меня фанатиком. И это комплимент. Ибо Вам известно, граф, что нет более опасного врага, чем фанатично верящего в свои идеалы.
- А твой идеал…
- ...это Вы, - заканчивает он фразу, глядя мне в глаза. - И мне ничего от Вас не нужно. Ни любви, ни награды. Лишь Ваше доверие. Назовите имя Вашего врага — и я убью его. Назовите имя человека — и я найду его. Назовите вещь из легенд — и я ее достану. И не вернусь, пока не выполю поручение. Вот Вам — мое слово.
Я смотрю на него — и поражаюсь. Он болен, это очевидно. Но я ему верю. Он действительно сделает все, что я ему прикажу. Решит любую проблему, разберется с любыми неприятностями. Он и правда был человеком, которому можно доверить всё.
- Перегил, - говорю я ему. - Помоги мне убить его. Не один. Вместе со мной. Бок о бок.
И Карлейн кивает.
- Просто скажите, когда.
- Я дам знать, - киваю я. - А пока… стань лучшим мужем для Эльрикель, чем был я. И заставь Мадам позабыть обо мне. Сделай так, чтобы она в тебя влюбилась.
И Карлейн склонил голову, давая понять, что приказ принят.
- И защищай Элеонор и Хейзела. Любой ценой.
- Даже ценой собственной жизни, - обещает он. - Можете не сомневаться во мне. Лишь дайте власть над всей стражей Айронхолла. Я хочу лично отбирать солдат и давать назначения.
- Считай, что ты теперь второй человек в Айронхолле. У тебя есть власть.
Не прошло и дня, как в городе случились значительные перемены. Он уволил почти всех, кто проживал в замке, и набрал людей из военной академии. Очень многие из тех, кто находился в числе моих доверенных, были отправлены на стены и в темницы в качестве стражи. Троих он и вовсе изгнал из города. Распустил сотню воинов, лишив их права называться стражей Айронхолла.
И, как оказалось, ни одно из его решений не оказалось ошибочным.
- Откуда он взялся? - спросила меня Кара, войдя в спальню перед сном. - Кто он такой?
- Верный слуга, - ответил я ей. Элеонор была рядом и сидела перед зеркалом, расчесывая волосы. - Я безоговорочно ему доверяю.
- Он слишком бесподобен. Во всем, - мы с Элеонор практически одновременно перевели на нее взгляд.
Кара вздрогнула и потупила взор.
- Неожиданно… - говорю я, не веря своим умозаключениям. - Неужели ты…
- Имею право, - гордо задрала она подбородок. - Ты уже не прикоснешься ко мне. И я это знаю. А он… мужчина видный. И с титулом теперь, и с неплохими внешними данными. С чувством стиля у него порядок, а скулы и подбородок… ну а в постели он и вовсе бог.
Элеонор смущенно отвернулась.
- Надеюсь, ты…
- Я не против, - говорю я ей. - Даже рад, что ты теперь не одинока.
- Правда, он женат, - говорит она, но не знаю, зачем. - Тот еще ловелас. Хотя вот что странно… он даже не смотрел на меня. До тех самых пор, пока ты не назначил его своим визирем со всеми полномочиями. И вдруг… такое внимание… женится на Эльрикель, подкатывает ко мне… да подкатывает так, Боже… я думала, что это я умею соблазнять.
Смотрю на нее, пытаясь не выдать своих мыслей.
- Ты попросил его быть со мной?
- Попросить своего визиря быть с той, что раньше была со мной?
- Звучит глупо, но…
- Никаких «но». Он зашел ко мне и спросил, что я к тебе чувствую. Сказал, что желает тебя. И спросил, не буду ли я против, если он приударит за тобой. С Эльрикель, да. Приказ мой. Но ты…
Она купилась. Я видел то облегчение, с каким она выдохнула из себя воздух. Кажется, она даже готовы была заплакать, но сдержалась. Она влюбилась. Карлейн выполнил свое обещание и сделал это. Не знаю, как именно у него это получается, но он может всё.
Она ушла, и Элеонор села ко мне на колени.
- Это был ты, - сказала она. - Ты сказал ему замутить с Карой.
- Я настолько предсказуем?
Элеонор поцеловала меня в губы, и я ощутил немыслимое расслабление. В ее объятиях я мякнул. Мог, наконец, сбросить то напряжение, в коем пребывал практически все дни напролет.
- Просто ход твоих мыслей понятен. А порыв благороден. Я поддерживаю это твое решение.
Стук в дверь.
- Это я, Ваше величество.
- Заходи, Карлейн.
Элеонор оставалась сидеть на мне. Она могла быть даже обнаженной при нем — я был уверен, что он даже не бросит на нее свой взгляд.
Но вошел он не один, а держа за шкварник некоего мужчину. Его глазницы были черны — из них сочилась кровь.
- Я выколол ему глаза. Пришлось, - говорит Карлейн. - Месяц назад я поймал одного убийцу, что был послан за Аквой. А этот вот… за Вами, граф.
И связанный мужчина падает на пол. Он предельно спокоен.
- И зачем ты приволок его сюда?
- Он говорит, что ему есть, что Вам сказать, - и пинает убийцу в живот.
- У нас та, кого ты знаешь, - говорит убийца. - И если ты не придешь один в указанное место, то мы убьем ее… Спенсер.
И убийца ухмыляется.
Мое имя неизвестно никому. Никому, кроме некоторых, коих единицы.
- А она убеждена, что ты придешь. Верит в это. Говорит, что ты любую цену за нее выплатишь. Лишь поэтому мы все еще не отдали ее работорговцам.
- О ком ты? - спрашиваю я, поднимаясь с постели. Очень медленно я иду к этому мужчине.
Он все еще улыбается.
- Она назвала себя Кармен.
Глава 11. Кармен
- Мария Кармен Перейра Карденас, - говорю я Карлейну, пока двое юношей надевают на меня доспехи. - Она та, по ком я сходил свое время с ума, и о ком смел лишь мечтать. И также она та, с кем я лишился девственности.
Наблюдаю его незаинтересованный взгляд.
- Знаю, для тебя это ни о чем не говорит… но для молодых ребят из моего мира — это значило многое.
- На самом деле, я понимаю, - кивает он. - Просто перевожу это на свой лад. Любовь детства сравниваю с великим воином, на которого всегда мечтал быть похожим, а первый перепихон — как первый убитый мною враг.
Смотрю на него некоторое время, обдумывая это изречение, после чего киваю.
- Не могу сказать, что я полностью согласен, но… наверное. Да.
- Точно не хотите, чтобы я пошел с Вами, милорд?
- Этот ублюдок выразился ясно — я должен пойти один.
- А что, если я пойду вместо Вас?
- Я пойду сам, Карлейн, и это не обсуждается.
- Они понятия не имеют, как Вы выглядите. Я надену Ваши доспехи, парик…
- Мария имеет понятие, как я выгляжу. Она узнает меня. Уверен, что они не захотят допустить ошибку.
- Тогда, - раздается голос Аквы (все время разговора она сидела немного поодаль и молчала), - я могу использовать магию. Вода позволяет изменять внешний вид объектов и существ. Я могу сделать так, чтобы Карлейн не отличался от тебя настолько… что не отличит даже Элеонор.
- Говно пример, - говорю ей я, попутно бросая немного злобный взгляд. - Однако смысл ясен. Но я не боюсь пойти туда и попасть в ловушку. Какими бы крутыми не были эти ребята-ассасины — уверен, их жопы я порву как нехер ссать.
- Или же нет, - парирует Карлейн. - Возможно, они слишком много о Вас знают, и у них есть некое оружие, что сможет сковать Вашего Кошмара. Вряд ли они попытаются вытащить Вас, чтобы скорее сдохнуть — у них точно есть план. Какой — сказать не могу. Но не исключено, что Ваши способности… подведут. И потому пустите меня. Давайте я пойду — и разорву их жопы. Ну или же умру, - пожимает он плечами.
- Соглашайся, - слышу я голос Элеонор, появившейся в дверном проеме. Не знаю, сколько она тут стоит, но теперь это не имеет смысла. - Соглашайся, Спенсер.