Лучше быть ящером, чем человеком! Том 2: Ад (СИ) - Муравьев Никита. Страница 19

Хулиганы испугались маленького мальчика, не из-за того, что он ещё ребёнок, а из-за того, что он одной ногой ломает кости, и посылает в полет взрослого человека.

Сделав шаг назад, хулиганы начали убегать, но один споткнулся об камень и упал как старый дед на асфальт, ранняя свой пистолет на землю, не забыв при этом подвергнуть стопу.

От страха, хулиган взял в руки оружие и прицелился в мальчика.

От направленного на него ствол, сердце Моргана екнуло, но почувствовав чье-то прикосновение на плече, сердце серого героя наполнилось уверенностью, и он побежал на вооружённого врага.

'Выстрел'

Первая пуля проскочила мимо Моргана, попадая прямо в дерево, где находилась Марианна. Она хотела взглянуть, что происходит, как резко пуля попадает в дерево, и от испуга снова прячется за деревом. Вторая пуля пролетела по касательной, царапая щеку Моргану. От попадания, Морган только сильнее сосредоточился на направление дула пистолета. Выстрел, Морган переместился в левую сторону, и пуля просвистела мимо уха. Снова выстрел, Морган пригнулся ближе к земле, и пуля задела волосы на голове. Хулиган уже хотел ещё один раз выстрельнуть, но Морган быстро поднял камешек, и кинул в пистолет, чтобы сбить направленный на него ствол. Выстрел в сторону, и Морган оказался возле хулигана, и показал свой лучший коронный удар ногой по челюсти. От удара послышался хруст. Выбив ствол из рук хулигана, Морган снова ударил ногой по фейсу противника, чтобы подправить его кривое лицо. Издав не понятный звук, противник потерял сознание, от сильной боли в районе челюсти.

Услышав тишину, Марианна выглянула из-за дерева, увидев, что опасность миновала, быстро подбежал к собаке.

— Ну что там собакой?

— Сейчас подожди. Она жива, пуля не задела важные для жизни органы. Дай мне 30 минут, и она снова сможет радоваться жизни.

— Ладно, я пока разберусь с мусором.

Взяв за шиворот тело, Морган напряг мышцы, и потащил его к ближайшей мусорки. Всие действо заняло почти десять минут, мусорка была не так близко, да и само тело хулигана не из перьев состояло.

— Ну что, как там собака, радоваться жизни будет?

— У неё были серьёзные раны, но благодаря её желанью жить, скоро оклемается от травм, и сможет дальше воспитывать своих щенков.

Закончив лечить, Марианна погладила собачку по голове, чтобы проверить, всё залечила. Удостоверившись, что собака полностью здорова, сказала Моргану, что можно идти домой.

Морган, как истинный джентльмен, проводим даму до самого входа в дом, и пошёл теперь к себе домой.

Не успев оглянуться, а уже и ночь наступила. Ночь очень хороша в полнолуние, когда вокруг тишь да гладь. Круглый блин луны светит с почти черного небосвода, создавая серебристую дымку, и небо густо усеяно звездами. Стоишь, словно завороженный и, не отрываясь, смотришь на все это великолепие. Для звездного небосвода существует много красивых сравнений, лично Моргану кажется, что он похож на черный мрамор, украшенный маленькими жемчужинами. Кажется, вот-вот протянешь руку и наберешь полную горсть этих маленьких бусинок. Конечно, это невозможно, но в такие волшебные ночи ощущаешь магию, разлитую вокруг, и хочется стать ее частью.

Засмотревшись на небо, по моему лицу спустилась одинокая слеза, наполненная грустью.

— Папа, я по тебе так скучаю!

Уловив не понятные звуки, за домами. Морган быстро вытер слезу, и спрятавшись в кустах, из тени домов начали выходить хулиганы, которых он недавно испугал и избил.

— Вот же гадкие дети, скорее всего собираются поступать на Валеэнтов. Если сейчас кого-нибудь не изобью или не трахну, то пусть пинают на себя, кого встречу у себя на пути сегодня.

— Эй смотри, там дедок идёт, давай его грабанём, а потом в сточную канаву закинем!

— Ну ты голова, чур я нож в печень ему сажу!

- 'Свист' Эй дедок, подожди, не подскажешь, как пройти в библиотеку.

— Молодые люди, пройдёте пару кварталов, выйдите главную дорогу, идите по левой стороне чисто прямо, пока не увидите старое знание с надписью библиотека.

Собираясь уходить подальше от неприятностей, Морган не смог и шагу сделать. Мозг говорит, лучше уходи, это тебя не касается, но сердце перебивает мозг, и говорит со всем противоположное. Мозг и сердце сражались не долго, мозг просто решил сразу отступить, потому что знал, что проиграет эту битву, горячему сердцу.

Пока Морган метался, хулиганы достали ножи, и начали угрожать старику, требуя все деньги из его карманов.

— И все, пару сотен золотых, да тут даже на пару бутылок пиваса не хватит. Ну что пацаны, перейдём к лю… Ай, больно…

Хулиганы резко развернулись, и увидели мальчика, в руке он держал щебенку вперемешку с простыми камнями.

— Ловите его, теперь нас намного больше. Мы с тебя три шкуры спустим, тебя даже при экспертизе в морге не узнают.

Кинув все, что было в руке в хулиганов, Морган резко побежал от них. Сражаться с такой толпой будет только полный дурак типа ящера.

— Внучок куда собрался!

Старик выцепил незаметно одного хулигана, и ударом своей палки, вырубил хулигана. Ели-ели опустившись на колени, старик обыскал хулигана, и нашёл свое кашель, а потом и кашель хулигана.

— Это за моральный ущерб! — сказал старик

Морган бежал не долго, хулиганы оказались не самые лучшими бегунами, на первом же метре, все дружно остановись, чтобы отдышаться. Пробежав ещё пару метров, Морган уже стоял возле входа в свой дом.

— Мама, я дома!

— Где ты так долго шлялся, ужин уже давно остыл!

— Я Марианну до дома провожал.

— Целый час, она же живёт недалеко!

— Мы шли медленным шагом, дышали свежим воздухом.

— Ладно, садись, сейчас подогрею еду.

'Стук в дверь'

— Кто это ещё, поздно ночью решил к нам прийти?

'Звук открывание двери'

— Геннадий Васильевич, здравствуйте, какими судьбами к нам пришли.

— Гестия, сколько лет, сколько зим, как будто целую вечность не видел. Разреши мне пройти, а то и порога стоять, как-то не удобно.

— Ой, конечно, проходите.

Помыв по-быстрому руки, Морган сел за стол в ожидании еды, как на кухню зашёл старик лет так 70. Походка у старика, была уверенная и крепкая, осанка прямая, взгляд резкий, как у хищной птицы, но волос на голове почти не остались.

— Морган, так тебя зовут?

— Угу

— Ни чего если я рядом с тобой присяду?

— Присаживайтесь.

— Геннадий Васильевич, зачем вы к нам пришли, что-то про дело мужа стало известно?

Старик не сразу ответил, он с начала решил осмотреть внимательно Моргана, на его телосложение, на взгляд, на его руки и ноги.

— Да, вашему мужу грозит 10 лет заключение. Всё его заслуги перед государством засекречены, и не могут быть обнародованы.

От услышанного Морган сжал кисть руки.

— Но проведя не большие переговоры с главой семьи Куклус, мы пришли к общему пониманию.

Старик резко остановил свой рассказ, положил свою руку на руку Моргана, и пристальным взглядом сказал.

— Морган, они хотят, что ты сразился на смерть, с будущем главой клана. Если ты победишь, то твой отец будет оправдан, но, если пр…

— Я сломаю будущему наследнику и самой семье Куклус! — сказал резко Морган, перебивая старика.

Старик слабо улыбнулся, ожидая такого ответа от Моргана.

— Бой состоится через 2 недели, на их территории. Но не бойтесь, будут присутствовать и наши люди, чтобы следить за честностью боя.

— А вы точно уверенны, что бой будет честным?

Гестия очень сильно переживала за Моргана. Как нормальная мать, она не хотела, чтобы единственный сын погиб в заранее проигрышном бою.

— Мы будем очень внимательно следить за боем. Но наша организация, тоже не особо верит в честный бой. И поэтому, мы решили подготовить Моргана к предстоящему бою.

Гестия не знала, как ответить на это, ей оставалось только полностью положиться на Моргана.

— Значит решено, Морган Морло, завтра после обеда приедет машина, и заберет тебя на нашу базу. Гестия, не беспокойся, с твоим сыном будет все хорошо!