Клык и металл (ЛП) - Андрижески Дж. С.. Страница 6
Некоторые психологические события могли ощущаться как смерть.
Но сейчас Ник пребывал не в таком состоянии.
Он не пребывал ни в одном из этих состояний.
Он находился в каком-то странном промежуточном режиме — не спал, не бодрствовал, не медитировал, не был в коме, но и не был полностью «здесь».
Он смотрел телевизор.
Он вернулся домой после боя, лёг на кушетку с подогретым мешком крови. Он попытался посмотреть фильм, отчасти чтобы отвлечься от мыслей о своей девушке. Он не хотел просто сидеть всю ночь и мучиться из-за своей девушки, Уинтер Джеймс, которая накануне была вынуждена вернуться в Северо-Восточную Охраняемую Зону.
Он скучал по ней.
Он уже скучал по ней.
Он не хотел, чтобы она уходила.
Более того, её уход причинил ему физическую боль.
Пока Ник пытался не думать об этом, или о ней, или о том, сколько часов ему придётся ждать до следующей встречи, какая-то часть его просто…
...уплыла.
Просто отключилась.
Что-то в этом состоянии показалось Нику знакомым. Эта знакомость смущала его. Но даже в этом случае он не мог заставить себя очнуться.
Он не мог заставить себя захотеть этого.
Его разум был одурманен. Он чувствовал себя одурманенным, как всегда, когда он бывал с Уинтер. Он хотел обвинить в этом и отсутствие Уинтер. Ему хотелось обвинить в этом саму Уинтер.
Хотелось, но чувство вины всё равно одолевало его.
Перед своим мысленным взором Ник видел вовсе не великолепные сине-зелёные глаза Уинтер.
Нет, эти глаза принадлежали кое-кому другому.
Там сияли светло-зелёные радужки. Они смотрели на него, чужие, но душераздирающе знакомые, зелёные с насыщенными фиолетовыми кольцами, как отметина на его сердце. Ник увидел проблеск улыбки, и боль пронзила его, заставляя грудь болеть, пока он лежал на кушетке, с мешком крови на груди.
Он больше не видел и не слышал старого фильма, который смотрел.
Он был твёрдым.
Он был чертовски твёрдым.
Он попытался обвинить кровь.
Ему также хотелось обвинить в этом Уинтер, но…
Уинтер здесь не было.
Боль усилилась, когда Ник увидел больше этого лица, которое он знал, даже чувствуя, что какая-то часть его хотела забыть, умоляла забыть. Он хотел, чтобы это исчезло; он хотел, чтобы кто-нибудь, кто угодно... что угодно… пришло, покопалось в его черепе, убрало это лицо, убрало чувства, которые оно вызывало, убрало эти размытые полувзгляды. Ник чувствовал это желание. Оно было таким сильным, что походило на голод, и он тоже это помнил. Он вспомнил, как лежал один, умирая от голода… целыми днями, неделями, месяцами.
Годами.
Десятилетиями.
Как долго это длилось? Как долго это продолжалось?
Ник не знал. Он не хотел этого знать.
Тогда, как и сейчас, он сделал бы всё, чтобы это прекратилось. Он сделал бы что угодно, пообещал бы что угодно, лишь бы это прекратилось.
Но ведь он что-то сделал, не так ли? Что-то плохое.
Он послал себя в ад.
Он сказал себе, что это не настоящее. Он сказал себе, что это сон, галлюцинация, ложное воспоминание, вампирское короткое замыкание. Он говорил себе, что переутомился, перенапрягся или, чёрт возьми, до сих пор привыкает к отношениям.
Он избегал. Он минимизировал.
Он лгал.
Уинтер он лгал. Он не хотел этого, но провёл так много лет, минимизируя всё, избегая, притворяясь, что ничто из этого не реально. Теперь он лгал так легко, даже самому себе, даже когда у него не было причин чувствовать угрызения совести из-за правды.
Он переписал все эти истории много лет назад.
Теперь он бесконечно боролся, чтобы поверить в это переписывание.
Как ни странно, она знала. Она назвала его лжецом.
Она поняла это раньше, чем сам Ник, и теперь он просто обижался на неё за это.
Он возненавидел её за то, что она напомнила ему об этой лжи.
Он просто хотел забыть.
Больше всего на свете он хотел забыть.
— Ник? — голос был резким. Чертовски громким.
Он был чертовски громким для его вампирских ушей.
Он также полностью вернул его в комнату.
Это заставило его шокирующе быстро очнуться, лёжа на диване и напряжённо уставившись в потолок. Всё его тело оставалось натянутым, как тетива.
«Тетива».
Бл*дское архаичное оружие… кто ещё пользовался таким архаичным бл*дским оружием?
Он был твёрдым. Его клыки удлинились.
Вспомнив, что ему «снилось» (если это можно так назвать), Ник поморщился, чувствуя сильный стыд.
Он сосредоточился на голосе.
Он сосредоточился на голосе, потому что это была единственная чёртова вещь, которая отвлекала его.
— Джордан.
Поморщившись, он сел, протирая глаза. Он бросил уже остывший пакет с кровью на журнальный столик и, прищурившись, посмотрел на часы в гарнитуре. Он заметил канал, по которому детектив-человек обычно звонил ему.
— В чём дело? — спросил Ник. — Кто-то умер?
Он сказал это наполовину в шутку, но Джордан не засмеялся.
Воцарилось молчание.
Затем человек-детектив выдохнул.
— Это первое, о чем ты спрашиваешь людей, когда они тебе звонят, Миднайт?
Ник хмыкнул, щурясь от яркого света.
— Когда я работаю в отделе по расследованию убийств, а ты звонишь по каналу Нью-Йоркской полиции в два часа ночи в мой выходной... Да, — всё ещё пытаясь вырваться из своей странной, приводящей в замешательство сексуальной галлюцинации, или сна, или что это, чёрт возьми, было, Ник сел, причёсывая пальцами свои чёрные волосы.
— Где Нуньез? — спросил он, разминая челюсть. — Я думал, она сегодня работает. Разве Морли не сказал, что хочет устроить новенькой несколько пробных пробежек в полевой работе, чтобы я не дышал ей в затылок?
Джордан сначала не ответил.
Это на него не похоже.
Это не похоже на него — быть таким тихим вообще, но особенно когда дело касалось работы. Ник обнаружил, что его внимание теперь полностью сосредоточилось на друге.
— Подожди, — сказал он. — В чём дело? Что, чёрт возьми, произошло?
Снова наступило молчание.
На этот раз Нику пришлось прикусить язык, чтобы не сорваться. Поскольку его клыки до сих пор оставались удлинёнными, он поморщился, когда острые кончики задели его язык.
— Дело в Нуньез, — сказал Джордан. — Нам нужно, чтобы ты приехал, Миднайт.
— Новый клыкастик не совсем справляется? — поинтересовался Ник, всё ещё пытаясь превратить это в шутку. — Кажется, Морли придётся завязать с угрозами заменить меня ею…
— Она мертва, Ник.
Ник напрягся.
— Что?
— Нам нужно, чтобы ты приехал сюда, Миднайт, — сказал Джордан. — Морли очень хочет, чтобы ты приехал. Сейчас же. Ты можешь приехать?
Ник нахмурился, невидящим взглядом уставившись на старый фильм, который по-прежнему воспроизводился на настенном мониторе. Это был старый детективный фильм, который он впервые посмотрел, будучи человеком, по своему паршивому телевизору в ещё более паршивой квартире на юге Сан-Франциско. Он не мог припомнить, чтобы в этот раз видел что-то помимо титров, но, похоже, уже прошло больше половины.
Иисусе. Как долго он там пролежал?
Как долго он лежал там, парализованный, получая призрачные минеты от того, кто, вероятно, мёртв уже более ста лет?
Ник поморщился, прогоняя этот образ из головы.
Потом ему захотелось задать Джордану несколько вопросов.
Он хотел знать, кто или что могло или могло убить вампира-копа, пусть даже новичка. В итоге он не стал спрашивать. Что-то в тоне Джордана, в несвойственной ему молчаливости отбило у Ника желание поднимать эту тему, только не по открытой линии.
Вместо этого он сделал, то, чего Джордан явно хотел от него.
— Уже еду, — сказал он.
Глава 4. Странное место преступления