Заметки графской любовницы (СИ) - Лисканова Яна. Страница 23
«Ну что ты как репей!» — звучит в голове насмешливый голос бывшего любовника.
Голос звучит, а ничего внутри не царапает. Репей — как унизительно это тогда звучало. А сейчас почему-то радует, что эти слова вообще прозвучали. Злость и желание что-то доказать — очень хорошее топливо. Даже если я сейчас не справлюсь, я найду как и из этого извлечь пользу, а потом, когда-нибудь это тоже пройдет. Перестанет меня царапать. Станет просто опытом. Все будет…
— Нет, не помогает, — я прикрыла глаза и помассировала виски.
Руки были холодными и влажными от волнения, а желудок нервно сжимался. И это я даже из дома еще не вышла! Как я добралась до министерства, я даже не помню. Я запретила себе еще раз перечитывать доклад, выискивать намеки между строк в письмах и вообще думать об этом, потому что иначе — я это точно знала — все покажется мне просто ужасно безнадежным, как это всегда бывает в последнюю минуту. Вместо этого я считала дам в голубых платьях, которые попадались мне на глаза по пути. Получилось сто пятьдесят шесть штук.
Прямо у входа меня встретил профессор, будто поджидал, ласково улыбнувшись, он уцепился за мой локоть и, ничего не говоря, потащил в свой кабинет.
— Что-то срочное? Если нет, я… — только бы не еще какие-нибудь очень важные дела, у меня на них никаких сил нет!
— Очень, очень срочное! — перебил меня весело мужчина.
Он усадил меня в подранное кресло, всунул чашку с теплым чаем и начал что-то искать в шкафчиках рабочего стола.
— Да где же оно было?!.. Я точно помню, что… — он задорно блеснул в меня глазами из-под кривых очков, — Ты пей-пей, голубушка! Это ромашковый — успокаивает. Сейчас я тебе еще валерьяночки накапаю… Спала хоть?
— Ага, — кивнула я, но не стала уточнять, что всего пару часов, — Я не так уж и волнуюсь, на самом деле.
— Сказки нужно детишкам рассказывать, а не старикам, мисс Ламбри! Пейте чаек, сейчас пройдемся по вашему докладу и я вам скажу, к чему могут придраться…
— Профессор, — я слегка нахмурилась, — Это просто плановый отч…
— Да-да! — усмехнулся он, — Поэтому вы тут последнюю неделю бегали, как ужаленная, с вызовом разглядывая башни королевского дворца, а Ее Величество, да пошлет ей господь… всего хорошего, в общем! Вытрясла из меня вчера всю душу, пытаясь узнать, что ты там нарыла, что такая радостная ходишь!
Сердце упало куда-то в желудок и опасливо там притихло. Нет, я конечно знала, что меня надеятся убрать в сторонку… У меня даже был список тех, кого по моим прикидкам могли и хотели поставить на мое место, и каждого я ненавидела авансом. Но, пожалуй, я все же считала, что все это не настолько серьезно, чтобы королева вызнавала о моих успехах с тем, чтобы потом разбить их в пух и прах.
— И что вы ей сказали? — уточнила я, — Если не секрет, конечно…
Профессор развел руками.
— А что я ей мог сказать? Ты же мне ничего не рассказывала!
— А вы не спрашивали.
— Чтоб не отвечать, — кивнул он, — Некоторую информацию лучше узнавать ко времени. Пей чай и рассказывай, что там у тебя. Прорвемся!
Я хлебнула чаю, растягивая губы в благодарной улыбке. Хотя я не была уверена, что благодарна. Глупо было бы пренебрегать расположением и помощью профессора, но по-детски хотелось сделать все самой. Гордо отказаться от этого покровительства по просьбе. Оно заставляло чувствовать себя как-то… мелко, что ли?
— Ты что-то хочешь спросить? — уточнил профессор, даже не поворачивая головы.
Я на секунду замолчала. Он спиной что ли чувствует? Или задницей?
— Не понимаю, чем я так насолила Ее Величеству… — пожаловалась я, опустив глаза.
Профессор крутанулся и удивленно на меня посмотрел.
— Ничем ты ей не насолила, ей просто на тебя плевать. Она делает свое дело как считает нужным, — отрезал он, — Но ты это и сама знаешь, ты же не дурочка.
Ну до чего же проницательный старикашка! Я действительно прекрасно понимала, что персонально против меня она ничего не имеет, и на самом деле меня, конечно, беспокоило не это. Я замешкалась и сделала еще глоток чая, скорее потому, что было немного неловко, чем от жажды.
— Почему вы мне так помогаете? — все-таки спросила я.
Идиотский вопрос, конечно. Я прекрасно знала, почему. Его герцог просил за мной присмотреть. И все же я зачем-то его задала. Профессор по-доброму усмехнулся и присел напротив, так и не найдя валерьянку.
— Люблю я трудолюбивых и увлеченных детей. Вам весело и помогать, и палки в колеса ставить. Вот Васий, например!..
— Увлеченная личность, да, — не удержалась я от язвительного тона.
— Зря зубоскалишь, милая! Очень хороший мальчик, между прочим.
— Поэтому вы с таким удовольствием ему финансирование резали?
Мужчина тонко улыбнулся.
— А чтоб не расслаблялся!
Я согласно кивнула. А мне, значит, можно и расслабиться? Профессор что-то прочитал на моем лице.
— У тебя и без меня хватает веселья. Ну так что, пройдемся по докладу?
Я согласно кивнула.
Пожалуй, я сделала все от меня зависящее. Я с чистым сердцем могла сказать, что очень постаралась. И, к счастью, старалась я не зря. И все же это, к сожалению, не избавило меня от слез.
Все началось с того, что на подходе к кабинету министра культуры и просвещения, где будет проходить собрание, я столкнулась с маркизом Роббером. В моем списке тех, кем меня, возможно, хотят заменить, он стоял третьим. И судя по всему, я чего-то не знала — чего-то важного — из-за чего его стоило бы поставить в самое начало списка.
Это был довольно приятной наружности мужчина тридцати пяти лет, с жиденькими каштановыми волосами и насмешливо сощуренным взглядом. Я поклонилась, здороваясь, как человеку более высокого положения, и он на это едва заметно качнул головой. Глаза его рассматривали меня с легким снисходительным любопытством и такой же легкой, отстраненной жалостью. Гаденько.
Я ждала, когда же он ко мне обратиться первый, но он, будто специально, выдерживал паузу.
— Мисс Ларри, — все же начал он.
— Ламбри, Ваше Сиятельство, — поправила я, слегка дрогнув голосом, чтобы он не подумал, что мне приятно его поправлять.
— Ах да, — тонко улыбнулся он, — Чудно выглядите.
Ну не мог он не знать моего имени. Его сюда явно не для красоты позвали.
— Благодарю, Ваше Сиятельство, — я «смущенно» прикрыла взгляд ресницами.
— Вы проделали хорошую работу, сколько мне известно.
Я благодарно улыбнулся. Намекает, что моя работа уже закончилась?
— Надеюсь и в дальнейшем не разочаровать своих наставников.
Он тихонько хмыкнул, и жалостливость пополам со злорадством проступили в его взгляде еще отчетливей. Будто насмехался над бедной глупышкой, питающей наивные надежды.
— Мисс Ламбри, вы очень милая и скромная девушка, как я слышал. Думаю, Сильбербоа и мальчишка Фламмена не дадут соврать, — он насмешливо улыбнулся, а я против воли все же вспыхнула, будто мне надавали пощечин, — Но как бы ваши мужчины ни хотели вас порадовать, есть еще такая вещь, как государственные интересы. И они всегда будут важнее любой даже самой хорошенькой женщины. Я вас предупреждаю почти по-дружески, из чистого уважения к вашим… так сказать, навыкам, — маркиз задержал взгляд на моей шее, а потом опустил его ниже, и только усилием воли я не опустила его вслед проверить, не расстегнулась ли какая пуговка, — Все уже решено на самом деле, и позориться вам вовсе не обязательно. Этот проект передадут тому, кто сможет в полной мере его реализовать — так или иначе. Но для этого придется прилюдно выставить вас идиоткой, которая не может справиться с работой, которую ей доверили, — доверили? Это моя работа! — Вы можете поступить умнее. Вы же не глупая девочка? Передайте его сами. Тогда в глазах окружающих вы не будете выглядеть так… неуместно. Все хотя бы поймут, что вы не выскочка, не знающая своего места, а вполне благоразумная девушка. Поверьте, это оценят.
Он не стал дожидаться моего ответа и просто прошел мимо, заходя в кабинет. А я стояла, не находя сил пошевелиться. Губы искривила ухмылка. Если таким образом этот ушлепок пытался выбить меня из колеи… то у него отлично получилось!