Мистер Совершенство - Ховард Линда. Страница 22
— Ты почему не на работе? Заболел? — спросила она.
Галан поджал губы. «Он все еще красив, — подумала Ти Джей. — Подтянутый, загорелый. Волосы лишь чуть-чуть поредели, почти такие же, как в восемнадцать. И одевается хорошо, со вкусом…»
— Нам надо поговорить, — пробурчал Галан. Ти Джей попыталась изобразить удивление.
— Неужели ты из-за этого не поехал на работу? — спросила она.
Было очевидно, что муж ждал другого ответа. Ждал большего внимания к их отношениям и… к его настроению.
— Полагаю, ты не отдаешь себе отчета, насколько повредила моей репутации, — проговорил Галан. — Я стал на работе посмешищем. Не знаю, сумею ли тебя простить. Но скажу одно: мы не восстановим отношений, пока ты не прекратишь общаться с тремя стервами, которых называешь подругами. Ты меня слышишь?
— Слышу, — кивнула Ти Джей. — И понимаю тебя следующим образом: ты воспользовался ситуацией, чтобы указывать, с кем мне дружить, а с кем нет. О'кей, давай договоримся: я порву с Марси, а ты — с Джейсоном. Я с Ланой, а ты, например, с Куртом. А за Джейн ты отдашь Стива. Впрочем, Стив мне никогда не нравился. Так что, кроме Стива, отдай кого-нибудь еще.
Галан в изумлении уставился на жену. Он дружил со Стивом Рэнкином со школьных времен. Стив и сейчас был его лучшим другом.
— Ты ненормальная! — взорвался Галан.
— Потому что прошу тебя порвать с твоими друзьями? Но ведь и ты требуешь того же…
— Ты разрушаешь наш брак своим идиотским списком и рассказываешь о том, кого считаешь совершенным мужчиной! — завопил Галан.
— Не «кого»— а каким должен быть совершенный мужчина, — возразила Ти Джей. — Перечисляю всякие ценные качества. Верность, например. — Она пристально посмотрела на Галана. Муж охладел к ней в последние два года, и Ти Джей подозревала, что причина не только в привычке…
Галан отвел глаза, и Ти Джей почувствовала стеснение в груди. Но она тотчас же подавила боль — спрятала ее в маленькую коробочку и погрузила в самый дальний уголок души. Только так можно было сохранить способность действовать в следующие несколько минут, несколько дней, несколько недель…
— Кто она? — проговорила Ти Джей таким тоном, словно спрашивала, забрал ли муж белье из прачечной.
— Ты о ком?
— О той, другой. С которой мысленно постоянно сравниваешь меня.
Галан вспыхнул и сунул руки в карманы.
— Я всегда был тебе верен. Ты просто пытаешься сменить тему…
— Возможно, ты не изменял мне физически, хотя я очень в этом сомневаюсь. Но признайся, есть женщина, которой ты сильно увлечен.
Муж еще больше покраснел.
Ти Джей подошла к шкафчику и достала чашку и пакетик чая. Немного помолчав, сказала:
— Я думаю, тебе надо перебраться в мотель.
— Ти Джей…
Она подняла руку, и муж умолк.
— Я не собираюсь принимать поспешные решения, — продолжала Ти Джей. — Просто уезжай на сегодня. Чтобы я могла все спокойно обдумать. И не пытайся переложить вину на меня.
— А что же с вашим списком?
— Список — глупости! — Ти Джей небрежно взмахнула рукой.
— Глупости?! — завопил Галан. — Парни на работе проходу не дают, все потешаются надо мной!
— А ты бежишь ко мне и заявляешь, что я погубила твою карьеру? Да, список немного легкомысленный. Зато смешной. Многие так считают. Мы будем участвовать в программе «С добрым утром, Америка!»и дадим интервью журналу «Пипл». Мы решили отвечать всем — чтобы быстрее отвязались. Через несколько дней появятся другие новости, и эту забудут. А пока мы собираемся повеселиться.
Галан взглянул на жену и покачал головой:
— Ты не та женщина, на которой я женился.
— Потому что ты не тот мужчина, за которого я выходила замуж.
Галан молча повернулся и вышел из кухни. Ти Джей опустила голову и сморгнула слезу. Что ж, все прояснилось. Как же она не замечала этого раньше? Ведь лучше ее никто не знал, как вел себя муж, когда был в нее влюблен.
Когда Марси вернулась с работы, Брик был дома. Однако, вопреки обыкновению, не спал — стоял у шкафа и заталкивал в рюкзак свои вещи.
— Куда-нибудь уезжаешь? — спросила Марси.
— Да, — буркнул Брик.
Марси наблюдала, как он собирался. Симпатичный парень. Длинноволосый, небритый, правда, черты лица немного крупноваты. Брик был в своем излюбленном наряде — в облегающих джинсах, облегающей майке и потертых сапогах. На десять лет моложе Марси и работал лишь от случая к случаю. Надо прямо сказать — не самый достойный из мужчин. Слава Всевышнему, она не влюблена в него. Марси давно уже не влюблялась. Ей требовались компания и секс. Секс Брик обеспечивал, а общество — не очень.
Он застегнул рюкзак, подхватил его за лямки и направился к двери.
— Вернешься? — спросила Марси. — Или сообщишь, куда отослать остальные вещи?
— Почему ты спрашиваешь? Хочешь найти замену? Кого-нибудь с таким, как тебе нравится?
— Боже, — она закатила глаза, — огради меня от уязвленного мужского самолюбия.
— Тебе не понять! — К удивлению Марси, в его голосе прозвучала обида.
Она видела, как Брик выскочил из дома, с силой хлопнул дверцей своего пикапа и так сорвался с места, что из-под колес полетела галька.
Надо же! Брик обижен! Кто бы мог подумать?! Что ж, вернется или нет — его дело. Марси пожала плечами и распечатала коробку с новым автоответчиком. Интересно, сколько она пропустила звонков из-за того, что Брик разбил о стену ее старый аппарат? Сам он, если и поднимал трубку, никогда не удосуживался передавать, кто звонил.
«Ладно, ничего страшного, — решила Марси. — Кому надо, перезвонят».
И тотчас же зазвонил телефон.
— Слушаю, — сказала Марси, сняв трубку.
— Ты которая? — послышался замогильный голос.
Глава 13
Она протерла глаза и уставилась на будильник, издававший ужасно неприятный писк. Было два часа ночи. Джейн приподнялась, потянулась к кнопке будильника, и он умолк.
— Нет! — простонала она, снова откидываясь на подушку. — Не могу встать! Я спала всего лишь четыре часа.
Но Джейн все же встала. К счастью, она перед сном заправила кофеварку и установила таймер на час тридцать, так что теперь даже в спальню проникал аромат кофе.
Джейн включила стоявшую у кровати лампу и зажмурилась от света.
— Эти телевизионщики — они какие-то пришельцы, — проворчала она. — Люди бы такого долго не выдержали.
После чашки кофе Джейн сумела добраться до душа. Включила — и вдруг вспомнила, что не собиралась мыть голову. Значит, теперь она явно опаздывала.
— Не могу, не могу, не могу! — простонала Джейн.
Но все-таки она помыла голову и, выскочив из-под душа, включила фен.
Когда поднимаешься так рано, без косметики не обойтись — только она способна скрыть выражение ужаса и недоумения, застывшее на лице. Джейн все сделала очень быстро, и, разумеется, результат ее не удовлетворил. Однако пришлось смириться.
«Не надевайте белого и черного», — вспомнила она предупреждение телевизионной дамы. Но, полагая, что рекомендация относилась к верхней части — той, которая окажется на виду, — надела облегающую черную юбку и красный свитер под горло. Дополняли ансамбль золотые серьги колечками и черные туфли-лодочки.
Джейн покосилась на часы — уже три часа.
Так, что еще? Вода и еда для Бу-Бу. И еще кое-что…
В пять минут четвертого она вышла из дома. Соседняя подъездная аллея по-прежнему пустовала. Неужели Сэм еще не вернулся? Наверное, у него есть подружка. Джейн стиснула зубы. Она чувствовала себя полной идиоткой. Конечно, у таких мужчин, как Сэм, всегда есть женщины, причем не одна — две, три, сколько угодно.
Если не удалось с ней, позвонил следующей — и все в порядке!
— Совсем спятила, — проворчала Джейн, забираясь в свой «додж». — Увидела голого мужчину — и ошалела…
«Забудь, — уговаривала она себя, проезжая по темным пустынным улицам. — Не думай больше о нем». Но разве так просто выбросить из головы Сэма Донована?