Невеста напрокат (СИ) - Завгородняя Анна. Страница 49

— Боиш-ш-шься, невеста? И правильно. Меня стоит бояться. Особенно тебе! — и она ринулась вперед.

Я не успела ни отшатнуться, ни прыгнуть в сторону. Просто ощутила, как это черное нечто, ледяное и мерзкое, прошло сквозь меня.

Кажется, я закричала. Все же нервы не железные. Ноги подломились, и я осела на пол, подрагивая от холода. Будто шла долго по снегу и морозу раздетая. С губ сорвался стон вместе с облачком пара. За спиной раздался короткий смешок, похожий на звук треснувшего льда, и все вернулось на круги своя. Затрещал весело в камине огонь, за окном ожил ветер, которого я до сей поры не слышала. Или, скорее всего, попросту не обращала внимания. Но холод не ушел. Я по-прежнему дрожала, тщетно пытаясь согреться.

— Мисс! Мисс! — Тори появилась будто из ниоткуда. Ей хватило ума не обращаться ко мне по имени. Кто знает, как громко я кричала. Возможно, меня услышала не только подруга.

Виктория упала рядом на колени и схватила меня за плечи, но тут же вскрикнула от удивления.

— Да вы промерзли насквозь, мисс!

В это охотно верилось. Еще бы мне не замерзнуть. Но что за темная дрянь обитает в имении?

Тори тем временем сдернула с постели покрывало и закутала меня. Вовремя, потому что в комнату ворвался еще один посетитель. И это оказался совсем не слуга и не горничная.

— Мисс Вандерберг!

Подруга коротко пискнула, а я обернулась на голос, не веря своим ушам.

Эдриан застыл на пороге. Было заметно облегчение на его лице. Наверное, я все же сильно кричала, и он успел испугаться. Но как он оказался здесь? Наши покои далеко друг от друга! Впрочем, ответ я нашла сразу. Мужчина бежал. Его одежда и волосы были в беспорядке, из чего я сделала вывод, что хозяин дома готовился ко сну, когда услышал мой крик.

— Все в порядке, милорд. — Я выдавила улыбку. — Дурной сон, — а сама невольно задумалась, стоит ли рассказать Дерри о темном нечто, обитавшем в его доме.

Маг как-то странно посмотрел на меня.

— Как вы услышали? — спросила я.

— Услышал, — буркнул он недовольно и очень неаристократично. — Рад, что с вами все в порядке.

Это было не совсем так, но я не решилась задать волновавший меня вопрос. Сначала стоит поговорить с леди Дерри. Интуиция подсказывала, что она точно знает ответ. Или может догадываться.

— Боже, мисс, я так испугалась, — затараторила Тори, помогая мне подняться и подойти к кровати. — Вы так громко и страшно кричали! Думаю, весь дом слышал.

— Неужели? — засомневалась я.

Эдриан ретировался в гостиную, но остался стоять так, чтобы видеть меня в дверной проем. Виктория попыталась уложить меня, но я колебалась. Правила приличия твердили мне, что стоит поблагодарить мага за заботу. Только как-то слишком уж быстро он оказался здесь. Вряд ли караулил за дверью в покои. Не похож он на сумасшедшего влюбленного. Наш поцелуй — это всего лишь поцелуй и не более. Тогда почему он здесь, да еще и так быстро? Спросить?

— Если с вами все хорошо, мисс Вандерберг, я пойду. — Кажется, Эдриан и сам чувствовал себя не на месте.

— Да. Благодарю вас за заботу. — Неловкость момента опалила лицо огнем. Я не краснела, даже когда мы целовались, а тут...

— Надеюсь, кошмары больше вас не потревожат этой ночью. — Он взглянул как-то подозрительно. Будто сомневался в моих словах.

А что, если он знает о темной сущности? Ведь он хозяин Стормхилла. А хозяин должен все знать. Только маг выглядел сам не очень уверенно. Определенно, мне стоит перенести размышления на утро. Не зря же говорят, что оно мудрее вечера! Думаю, сегодня темная сущность не вернется. Вот только не знаю, смогу ли я уснуть этой ночью?

— Тори, проводи милорда. — Я решила за нас обоих.

Кажется, Дерри даже обрадовался такому решению, так как, бросив на меня быстрый взгляд, поспешно исчез из поля зрения, а подруга поспешила за ним. Но вернулась быстро.

— Милорд ушел, — сообщила Виктория, присаживаясь на край кровати. — А теперь рассказывай, что произошло на самом деле. В кошмары я не верю.

— Тсс! — я прервала ее, прижав палец к губам. — Подожди немного. Лорд Дерри маг, и если захочет подслушать нас.

Подруга улыбнулась.

— Вряд ли захочет. Он уходил достаточно быстро, и не думаю, что подобный человек унизится до подслушивания.

— А я уже ничего не знаю, — призналась шепотом. — Помнишь ту тень из галереи?

Глаза девушки округлились.

— Только не говори мне...

— Да, — кивнула я. — Она была здесь. И я не понимаю, что это такое. Точно не призрак. А если и призрак, то какой-то особенный.

Сказала и подумала о том, что надо бы поговорить с отцом. Он должен знать, могут ли призраки разговаривать. Жаль, что он сам изъяснялся лишь кивками и жестами.

— Мисс, — Тори все же решила быть осторожной, — вам стоит рассказать все лорду Дерри. Похоже, он действительно волнуется за вас.

Я хмыкнула. За меня ли? Сомневаюсь. Узнай Риан правду, вряд ли прибежал бы спасать обманщицу.

— Как ты только не боишься, — уже тише, едва слышно прошептала подруга.

— Я боюсь, — призналась в ответ. — Смотри. — Я подошла к столу и взяла свои записи. — Ты права, нам надо найти склеп Дерри. Не может быть, чтобы было столько смертей, и никто ничего не знал. Слухи должны ходить. Так всегда.

Виктория задумалась.

— А не наведаться ли тебе в город? — спросила она. — Тем более теперь, когда ты представлена всем почтенным семействам? Возможно, кто-то что-то расскажет.

Ее совет мне понравился. И я решила, что непременно сделаю так, как сказала подруга.

Мы переглянулись, и Тори улыбнулась.

— Давай я посплю рядом, в гостиной на диване, — предложила она.

— Не боишься? — я тоже улыбнулась.

— Боюсь, но не думаю, что эта тень, кем бы она ни была, заинтересуется мной. Да и оставлять тебя одну не хочется.

— Спасибо! — Я потянулась к Виктории, и мы обнялись. Даже не знаю, что бы я делала в Стормхилле без ее помощи.

* * *

Весь день настроение у Элеоноры было похоже на весы. Причем, иногда одна чаша опускалась от плохого до отвратительного. И кофе, свежесваренный, пахнувший так, что кружилась голова, не радовал. И книги были заброшены в угол. Она пыталась развлечься, меняя наряды, но и это занятие, обычно доставлявшее массу удовольствия, сейчас раздражало.

Хотелось просто выйти из дома, а еще лучше, сесть в экипаж и отправиться в город, чтобы прогуляться по улочкам столицы и выпить кофе в приятной компании подруг. Вместо этого приходилось торчать безвылазно в четырех стенах. Нет, она, конечно же, могла пройтись вокруг дома. Но дальше простирался лес. И все эти тропки, уводившие в чащу, ее не манили. В довершение ко всему погода окончательно повернулась к зиме и поутру на траве, желтой и сухой, устилавшей северную часть двора, лежал, сверкая, иней.

Элеонора плохо спала. Прежде она могла отдыхать до полудня. Здесь же ее словно кто-то толкал изнутри, и девушка просыпалась с первыми лучами солнца, тусклого и противного.

Сегодня ночью, лежа в своей постели, она думала о той, что заменила ее в Стормхилле. От матушки пришло письмо со скудными описаниями дома и быта. Розалинда написала, что Элеоноре определенно не понравится ни имение Дерри, ни окрестности.

«Скучно и серо!» — вот так охарактеризовала миссис Вандерберг родовое имение будущего зятя.

А еще она мало писала о Ивэлин. Но Элеонора точно знала: если бы мисс Истрейдж не справлялась со своими обязанностями, матушка непременно нажаловалась бы на нее. Пока же Розалинда ограничилась несколькими фразами, охарактеризовавшими нанятую «невесту» как надменную и весьма неприятную особу.

«Она зарывается и мнит о себе невесть что, — писала матушка Вандерберг. — Словно думает, что выше нас. А сама продается за деньги!»

Элеонора тогда хмыкнула, читая эти строки. Ничего. Осталась половина срока. А затем она станет женой Дерри, и тогда все встанет на свои места. Но как же тяжело ждать и прозябать в этом забытом богами и людьми домике в глуши! Здесь ведь даже верхом не прокатиться. По крайней мере не так, как она привыкла. Нет простора для бешеной скачки. Нет ничего, кроме скуки и тоски, злой и раздражающей.