Кицунэ. Луч во Тьме (СИ) - Кириллычева Валери. Страница 52
— Аня! Быстро убирайтесь с корабля! Я делаю ход! — бросила по амулету гоблинше и сжала жемчужину сильнее.
Надо прикрыть пиратов, помогающих своим.
— Анчутка с группой добили капитана и отступают. Маг открыл портал, — комментировал и направлял Бабай. — Все. Чисто.
Взметнув тысячи брызг, из черноты взмыл змей, огласив округу о своем прибытии протяжным воем, вводя врагов в ошеломление, и резко подался вниз, падая на галеон и подминая его собой. Древесина застонала под сжимающимися кольцами чудища, люди спрыгивали в воду в страхе, наведенном опасным существом. А корабль, словно игрушечный, не выдержал тесные объятья и, хрустнув, переломился пополам, напоминая «Титаник».
По-моему, этот выход приковал взгляды всех воюющих, не давая оторваться от зрелища. Даже пираты были удивлены, не говоря о том, что творилось в чате.
Действительно — Великий Змей. Такой и провожал меня из Поднебесной, когда я использовала меч.
Затишье битвы длилось недолго. Скрип мачты разорвал ее, повалившись на торговый кораблик и разбив и так прохудившийся от набегов монстров борт.
Глубинные создания вышли из-под контроля!
Перед глазами возникла горящая табличка, и панель управления мигом погасла, не позволяя использовать себя.
Я растерянно замерла, не понимая, что произошло. Чудища ушли под воду, исчезая из виду, чтобы в следующую минуту беснующимися тварями вырваться и начать громить все на своем пути, раскидывая, разметая останки кораблей, поднимая волны и разделяя оставшиеся корабли, отбрасывая их дальше друг от друга.
— Валанара, что происходит?! — донеслось в чате со всех сторон.
Знала бы я, что.
Бабай в ожидании смотрел на меня.
— Сделай что-нибудь! — следовало отовсюду.
А я беспомощно следила, как чудища громили и так еле державшиеся на плаву корабли.
— Ты куда? — раздалось в спину от орка, когда я рванула вперед, прямо к монстрам, пытаясь уворачиваться от их атак, но драконом тяжело управлять — слишком объемное существо, хоть и не тягается размерами с беснующимся змеем.
Невидимость, вероятно, слетела с меня, но было уже плевать, ведь надо спасать своих от обезумевших тварей.
— Прекратить! Хватит! Стоп! — кричала, стискивая в одной руке поводья, а в другой сверкающую жемчужину.
У меня отобрали панель, но сам артефакт еще работал, да и голосовые команды никто не отменял, так что я не теряла надежды и пыталась дозваться, скользя вокруг глубинных существ.
Пролетая над разбитым торговым судном, зацепила взглядом плавающие ящики, которые старательно окружала двойка чудищ, никого не подпуская к ним, а другие осторожно сплавляли в кольцо разметавшийся груз. Нахмурившись, я попыталась подобраться ближе, как один из стражей выпрыгнул из воды и попытался схватить мощными челюстями дракона, но я резко вильнула вверх, и чудище рухнуло в воду.
Жемчужина ярко вспыхнула в руке и тихо погасла, отключаясь.
Змей, будто потеряв опору, упал и исчез в глубине, как и остальные.
Я, не веря, зависла над грузом, ожидая новое нападение. Но минуту ничего не происходило. Затем еще.
Море начало успокаиваться, а тучи редеть. Гроза отступала, как и глубинные создания.
Но почему? Я докричалась до них? Или закончилось действие призыва?
Пираты осмелели, выходя из оцепенения. Военный галеон, почти добитый, сдался, подняв белый флаг, не в силах держать оборону.
— Это была славная битва!..
Эя взялся произносить речь, пытаясь поддержать сражавшихся, но я была занята другим, пропуская мимо ушей лишнюю болтовню и восхищение произошедшим.
— Что тут? — подлетел ближе Бабай, присматривавшийся к плавающим ящиках.
И следом за ним показалась Анчутка, сующая нос везде, на костяном грифоне, а также остальная часть команды.
— Ну, ты даешь, Лен! Что это было? Что с этими тварями случилось? Они будто с ума посходили! — разошелся Юра, летающий вокруг меня и с восторгом оглядывающийся.
Я пожала плечами, сама не понимая, почему они так себя повели.
— Народ, собираем, что уцелело! Негоже добычу, полученную такими стараниями, упускать, — отвлек от мыслей зычный голос Эя.
Это пробудило всех к действиям. Игроки и пираты, спустившие уцелевшие лодки, собирали бочки и ящики, поднимая на корабль груз. Другая часть команды поспешила заняться починкой плавательных средств, чтобы не развалились на обратной дороге.
— Хорошо сработано, Валанара, только что это за представление в конце было? — только я ступила на борт, меня выхватил первый помощник и отвел в сторону за объяснениями.
Я устало вздохнула и глянула с тоской на мнущихся в стороне друзей, которым тоже любопытно.
— Честно — без понятия. Но есть подозрение, что всему виной груз. Они ведь обезумели, когда торговый корабль разнесло.
Эя задумчиво почесал подбородок и посмотрел на складываемые в трюм ящики. Тень легла на его лицо, и он вихрем спустился по трапу на среднюю палубу.
— Отставить!
Перепуганные матросы чуть не отпустили тросы, с помощью которых осторожно спускали груз.
— Верните на место, — отдал приказ шаман, хмуря седые брови.
Когда ящик поставили на палубу и пираты ломом сняли крышку, мы склонились над ним, всматриваясь в нутро.
— Духи Стихий и обоих Миров, — выдохнул Эя. — Что это?!
Зелено-черный предмет, плотно окруженный влажной соломой, чем-то напомнил переспевший арбуз, если бы тонкая пленка, как раз и имевшая такой цвет, не шевелилась, защищая то, что было под ней.
— Яйцо… — первой подала голос Анчутка, полный удивления.
В голове с усилием стала складываться картинка, и, похоже, не только у меня. Мрачный от злости Эя махнул рукой, отдавая приказ пиратам, закрыть ящик и проверить сколько еще таких находилось в нашем распоряжении, а потом доложить ему. Шаман метнулся в капитанскую каюту, созывая командование, и меня заодно прихватил.
— Значит, мы имеем пятнадцать яиц, предполагаемо принадлежащих морским чудовищам, — Грыгз, глава пиратов, задумчиво нахмурился и потер подбородок. Он сидел свободно и удобно на диване, хотя напряжение так и проскальзывало на лице мужчины.
— И неизвестно, затонули ли другие в общей суматохе, — вставил незнакомый мне пират, темный эльф, держащийся прямо и властно. Вероятно, еще один старпом, учитывая размеры команды и множество кораблей, где были свои капитаны, подчинявшиеся Грыгзу.
Летлориэн Быстрый Клинок. Второй помощник Грыгза. Пираты. Уровень: 400
Я стояла в стороне, ближе к двери, и из игроков заметила только Малака с его помощником, устроившихся около окна. От пиратов были лишь трое. Остальных лидеров рейдов с других кораблей почему-то не пригласили.
— Морской Змей, вероятно, из-за этого и взбесился, когда почуял в тех ящиках выводок. И только чудо спасло нас от гибели, — глухо произнес мрачный, как туча, Эя.
— Или артефакт жрицы, — насмешливо склонил голову Грыгз.
— Но вопрос остается открытый — для чего Нарлаку яйца чудищ? Что они собрались с ними делать? И что нам делать с ними? Ладно, последний вопрос отметается, оставим их себе. Но, а если Нарлак снова предпримет попытку получить яйца? — вскинул голову эльф.
— Ясно же для чего — нас уничтожить! — грохнул кулаком по столу дворф, третий командующий у пиратов. Он был зол, взбешен. Рыжие волосы встопорщились, золотые украшения на бороде и усах угрожающе звенели от каждого движения. — Последнее время мы подпортили им жизнь, вот и решили они нам отомстить. Кардинально! И мы им, хоть и случайно, ответили! Ведь мы готовы ко всему! Нам надо сравнять этот гадский город с землей!
— Они потратили на яйца кучу денег, приобретя их у Поднебесной, — оскалился капитан и заговорил размеренно и ровно, пытаясь донести свою мысль. — А мы отобрали, тем самым сильно ударив по ним. Нарлак еще долго не сможет оклематься после потери, так что у нас есть время. Найдем людей, которые будут шпионить там и разведывать обстановку, так что подготовимся к следующему разу, если он будет. Успокойся, Драхт, для обороны они созовут тысячи Свободных Жителей, а у нас нет такой силы, чтобы напасть. Сейчас в море мы главенствуем, но захоти они пойти в открытую — мы падем. Так что яйца им нужны были, скорее всего, для защиты судов и своих границ. Эффект неожиданности, который мы сегодня увидели благодаря Валанаре, сыграл бы в таком случае против нас.