Седьмой Владыка. Начало (СИ) - Грэмейр Этьен. Страница 13
— Сойдет, — произнес, придирчиво оглядывая себя в принесенное зеркало. — На сей раз я доволен вами.
Портной и его ученики, все так-же учтиво кланяясь, покинули комнату.
— Мне идет? — спросил я у Таланы.
— Более чем, мой господин, — кивнула высшая. — А теперь прошу — вас ожидают в тронном зале.
Оставив Авелину выполнять мои поручения, я направился в тронный зал. Талана следовала в нескольких шагах позади. Ее присутствие было мне на руку — видя, что одна из высших на моей стороне, многие демоны быстрее проникнутся доверием к новому Владыке.
— Талана, — обратился я к ней, на ходу заглядывая в подворачивающиеся помещения и оценивая их убранство и состояние. Попадавшиеся нам на пути демоны спешили склонять головы и прилипать к стенам, давая мне дорогу и лопоча учтивости. — На кого мне следует обратить внимание в первую очередь?
Высшая принялась негромко втолковывать мне кто есть кто и что из себя представляет, пока мы не добрались наконец до тронного зала. Там уже ожидала приличная такая толпа, в которой вперемешку толклись рядовые всех цветов кожи и причудливые низшие.
— Никого из высших, как понимаю, ждать не стоит? — спросил я.
— Возможно, большая их часть еще не в курсе, в чем я сомневаюсь, — ответила Талана. — Но скорее их отсутствие это способ показать, что они не готовы просто так взять и склониться перед тем, кого даже не видели прежде. Обычное проявление нашей извечной строптивости.
— Ну кто бы мог подумать, — хмыкнул я.
С моим появлением суматоха в зале мигом улеглась и все присутствующие замерли в молчании, склонив головы. Я торжественно прошествовал к трону и опустился в него, слегка опасаясь того, что меня вновь забросит к Грану. Но обошлось — я поерзал немного, устраиваясь поудобнее и стараясь не насадиться задницей на торчащие из драконьей челюсти клыки. По толпе пробежали пораженные шепотки и она разом застыла почти без движения. Талана встала на одну ступень ниже трона.
— Приветствую вас, мои подданные! — произнес я как можно более торжественным голосом, подражая Маркусу и его отцу. — Как видите, Костяной трон отныне — впервые за последние две сотни лет, — не пустует. Я был избран лично духом бога-дракона Гранвиана и признан им достойным того, чтобы править народом демонов. Не сомневайтесь в том, хватит ли мне на это сил и решимости. Заверяю вас — те дни, когда вы были разобщены и разделены чужими интересами, остались в прошлом. Под моим началом Край демонов вернет себе былое величие, и каждый, кто этому поспособствует, будет достойно вознагражден. Но если кому-то вздумается пойти против меня и моего народа… — я откинулся на троне, угрожающе понизив голос и вынудив присутствующих вслушиваться, подавшись вперед, — он узнает на своей шкуре, что такое гнев Владыки. Вам ясно?!
Последний вопрос я едва-ли не выкрикнул, стукнув кулаком по трону и пустив по толпе волну дрожи. Что-то внутри меня уверенно твердило, что эффект произведен достойный — я будто научился лучше понимать настроение других демонов. По крайней мере низших и рядовых. Едва подавил желание коснуться печати под одеждой — наверняка благодаря ней.
Следом начался рутинный процесс знакомства с теми, кого Талана посчитала достойными этого. Она вызывала их повелительным голосом, после чего те склоняли головы перед троном и, заверяя меня в собственной преданности, начинали пояснять за свою деятельность.
Постепенно их лица и голоса слились для меня в один сплошной серый поток, который я по большей части пропускал мимо себя. Само собой запоминать всех я был не обязан — это был скорее формальный акт, свидетельствующий о признании ими моего положения.
В основном всей хозяйственной и организационной деятельностью будут заниматься специально назначенные на управляющие должности демоны — я же буду лишь раздавать приказы и периодически проверять ход их выполнения, занимаясь попутно более важными делами.
Продолжалось это действо по меньшей мере несколько часов — каждый пришедший желал поднести мне какой-то дар, гора которых постепенно росла у подножия трона. Было здесь оружие, украшения, ткани, посуда, одежда и вообще все что угодно. Постепенно поток иссякал, пока наконец зал почти не опустел вовсе.
Остались только переминающиеся у стен стражники, явно не вполне хорошо понимающие, что им делать дальше. По крайней мере они старались выглядеть внушительно, в этом им следовало отдать должное.
— Это все? — спросил я Талану. — Отлично. Теперь пора выйти к тем, что ждут в городе.
Но стоило мне приподняться с трона, как главные двери зала распахнулись вновь и внутрь вошел какой-то демон.
— Я прошу прощения за опоздание, господин, — от самого входа принялся говорить он. — Заверяю вас — спешил как мог, стремясь поскорее засвидетельствовать вам свое почтение. Увы, но не все и не всегда зависит от наших желаний.
— Ты кто такой? — нахмурился я, разглядывая приближающегося и без труда определив в нем высшего.
— Вновь прошу прощения, — произнес он, остановившись у подножия трона и склонив голову. — Позвольте представиться, господин — высший демон Кадар к вашим услугам.
Готов поклясться, что в Талана в этот момент раздраженно пробормотала что-то себе под нос.
Глава 8
Первым, что бросалось в глаза при виде Кадара, были его поистине впечатляющие рога. Размерами они превосходили рога всех остальных демонов, что я видел в своей жизни, и на его фоне мои рожки смотрелись ну совсем блекло.
Остальная внешность вполне соответствовала тому образу, что сложился у меня в голове после рассказа Таланы. Одет он был нарочито небрежно — там чего расстегнуто, тут что-то свисает. На поясе в беспорядке пристегнуты ножны с различными ножами и кинжалами, на плечи наброшена куда более пышная, чем моя, мантия. Выражение лица у него было вроде как и серьезное, но при этом нет-нет да мелькнет многозначительная ухмылочка или блеснет косой взгляд.
— Что-ж, демон Кадар, — придирчиво разглядывая его произнес я. — Ты успел в последний миг — еще чуть-чуть и я удалился бы по делам. Впредь являйся вовремя, когда требуется.
— И вновь прошу меня простить, — склонил голову Кадар. — По правде говоря, я действительно волновался, что мои высшие сестры и брат опередят меня в стремлении выразить вам свое почтение. Но кажется, мои волнения были напрасны. Это безмерно тешит мое самолюбие.
Ага, ну началось. Это он так очевидно намекнул на то, что прочие высшие, исключая Талану, позволили себе до сих пор не явиться ко мне добровольно. Уверен, его слова вполне можно воспринимать совсем наоборот — мол, он и не сомневался, что никто не явится, а потому пришел под конец приема чтобы посмотреть на мою реакцию.
— Как видишь, ты все равно оказался не первым, — фыркнула Талана.
Кадар посмотрел на нее так, словно только что заметил.
— О, кого я вижу, — усмехнулся. — Дорогая, прости, я принял тебя за какую-то мебель. Думал еще — кто это преподнес в дар Владыке такую безвкусицу?
Талана промолчала, но я ощутил исходящие от нее волны силы. Кажется теперь понятно, почему она так отзывалась о нем.
— Думал? — таки не удержалась и приподняла бровь высшая. — А что, тебе удалось умыкнуть чей-то мозг и вставить себе?
— М-м-м, вставить, — зажмурился Кадар, словно лизнувший сметаны кот. — Помню в прошлый раз слышал от тебя это слово в немного другом контексте. Да и обстановочка была, что называется, более романтичной.
Так, а вот это уже интересно. У этих двоих что, были отношения? Ну, тогда нечего удивляться холодности их отношений — от любви до ненависти, как говорится.
В ответ на слова высшего Талана нахмурилась и сжала кулаки. Ноздри ее раздувались от злости. По моей спине прошел мороз от испускаемой ею силы.
— Я вам не мешаю? — поинтересовался я, вновь привлекая их внимание к себе. — Нет? Ну тогда заткнитесь и прекратите этот цирк в моем присутствии! Чтоб я больше ничего такого не видел и не слышал! Вам ясно?!