Астиэль ждёт, герой! (СИ) - Белова Александра. Страница 15

— Убью всех. И твоих никчемных учеников. И эту девку, — тыкнул он пальцем в Мэй-Мэй.

— Хорошо… не трогай их…

— Надо же, тебе жалко этих слабаков? Почему же ты не пожалела меня. Ладно, плевать. Говори!

— Сосредоточься… а затем представь магию, но не так, как когда используешь ее, а словно твоя магия — это частицы. Попробуй представить все, на что способен. Подумай о собственной силе, как о чем-то, записанном на бумаге. Словно ты читаешь чью-то характеристику. И тогда…

Шинри так и сделал. Он сосредоточил всю магию, на которую способен, а затем попробовал ее распределить. И, в один момент, перед лицом возникла надпись!

Разблокирован новый уровень

Характеристики обновлены

Общая характеристика:

Уровень: 53

Жизненные показатели: 73 800

Показатели выносливости: 41 500

Количество магической энергии: 89 700

Тип магической энергии:

Магия изучения — запретная магия. Душевная магия;

Механическая магия — внутренняя магия. Душевная магия;

Список внешних магических основ (обновлен):

Тип магии — «вампиризм». Изъят.

Тип магии — «магия времени». Скопирован.

— Интересно, — усмехнулся Шинри, дочитав таблицу. — Я думал, будет как-то подробнее.

— Ты… Шинри Морион… способен изучить любую магию нашего мира. Такие маги… просто так по улицам не шныряют. О тебе узнают. Помни мои слова! И тогда придется платить за поступки!

— Как тебе, что ли? — уточнил парень, прикоснувшись к обрубкам Сабрины.

— Вот же…

— Ты заслужила это. И, как мы и договаривались, я не убил тебя. Правда, выпить не сможем. Не хочу задерживаться здесь. Да и, думаю, тебе есть, о чем поговорить со всеми, кто здесь собрался.

— Отпусти меня… прошу…

— Нет уж. Может, тебя кто-то из них отпустит. А может и убьет, — усмехнулся парень. — Главное, что это будет не на моей совести.

— Ты и вправду так меня оставишь?! Да как ты… ты ведь был самым добрым и честным из всех шестерых!

— Был самым наивным. Но, благодаря тебе, я изменился. Радуйся, пока можешь.

— И куда ты?! Что ты собрался делать!? Помоги мне и… и я помогу тебе! Скажу королю! Станешь великим человеком! А затем… затем…

— Хватит уже цепляться за жизнь, — вздохнул Шинри, выпрямившись. — Я ухожу. Возможно, мы еще встретимся. Хотя…

Направившись к выходу, Шинри слышал, как Сабрина что-то кричала ему в спину, ну а затем ее окружили собственные ученики. Слова парня о том, что она отправила его, как и других в прошлом, к вампирам на пытки, сильно их задели. И теперь все требовали ответов. И не только.

Выйдя из комнаты, Морион осмотрелся. Он думал, как бы выбраться из этого места. А затем в голову пришли воспоминания, как Сабрина открыла портал и отправила всех на улицы города. Это он и сделал. Портал и вправду открылся. Парень с удивительной скоростью осваивал новые типы магии для себя. Но, стоило подойти к порталу, как его остановила знакомая личность, окликнув. Обернувшись, Шинри даже вздохнул.

— Мэй-Мэй. Что-то хотела?

— Твои слова… насчет Сабрины… насчет твоего… ты правда был в плену у вампиров целых шесть месяцев?!

— Можешь спросить у Сабрины лично. Вряд-ли она будет врать сейчас.

— Да, но… слушай, а куда ты теперь?

— Тебе какое дело?

— Можно с тобой?

— Чего? Нет.

— Но… прошу! Я раньше была авантюристом! Я очень сильна! Да и… не помню даже, когда просила кого-то о чем-то, — хихикнула девушка. — Я не хочу больше здесь оставаться, а в этом городе делать мне нечего. Куда бы ты не направился, возьми меня с собой!

— А если я собираюсь жить простой жизнью человека?

— Но это же не правда, — усмехнулась она, вернув свою наглую сущность на миг.

— Ну, допустим. Так и быть. С кем-то из этого мира мне будет проще. Только не мешайся под ногами.

— Главное, ты мне не мешайся, — подошла она ближе, ударив его в плечо с улыбкой. — К слову, я знаю отличное место для ночлега…

— Мы будем ночевать в гостинице «закат». Это не обсуждается.

— О, ну… хорошо. Как скажешь.

— Славно. А теперь идем. Не хочу задерживаться в этом мерзком местечке.

— Я тоже.

Пройдя через портал, они оказались на какой-то улице. Осмотревшись, девушка даже усмехнулась.

— Где это мы?

— Именно сюда Сабрина отправила нас, выкинув с арены. К слову, Мэй-Мэй, ты сказала, что была авантюристкой.

— Зови меня просто Мэй, — смутилась эльфийка. — Да, я работала на одну из гильдий. Но возвращаться туда не хочется.

— Хорошо. Я и не планировал идти в гильдию.

— А что насчет денег?

— Решим позже. Хочу передохнуть. Это мой второй день на свободе.

— Ого… наверное, тебе многое пришлось пережить.

— Опустим эту тему.

— Да уж, вспоминать такое…

— Мэй!

— Все, молчу. Значит, в гостиницу?

— Да. Идем.

Глава 8 — Гроза

По пути к нужной гостинице, Шинри приходилось слушать безостановочную болтовню этой девки. Мэй-Мэй буквально не затыкалась. Рассказывала о городе, о своем прошлом, о встрече с Сабриной и так далее. Тем, видимо, было неиссякаемое количество. А затем она внезапно смолкла. Шинри это даже удивило. Он остановился в метре от нее, взглянув на девушку. Мэй-Мэй устремила взгляд в небо, как вдруг на лоб ей что-то капнуло.

— Дождь? — удивилась эльфийка, продолжая пялиться на надвигающиеся тучи.

— Почему ты так удивилась?

— Ну, в этом городе дожди — большая редкость. Можно сказать, жители не приспособлены к такому, но на случай грозы все равно есть специально обученные маги природного типа.

— Ты так говоришь, как будто должно случиться нечто страшное.

— Ну… может, для многих мест нашего мира дождь и не является ничем удивительным, но здесь это настоящее зрелище. Причем не самое приятное.

Уже через минуту Шинри понял, о чем она говорит. Начался ливень. Настолько мощный, что вся одежда вымокла почти мгновенно! Но удивило его совсем не это. Вода с дорог почти никуда не уходила.

— Когда ты сказала, что город не приспособлен к такой погоде, ты имела в виду отсутствие водостоков?

— Водо… чего?

— Ну мест, куда вода могла бы уйти! — они скрылись под козырьком какой-то лавочки. Внутрь торгаш их не впустил. На удивление, все торговые точки на этой улице закрылись сразу после начала дождя.

— Верно. Дождь здесь не любят, потому что, обычно, начинается потоп. Наш город хорошо защищен магией, поэтому разрушений, включая внешнюю защиту строений, вряд ли стоит ждать. С какой-то стороны, ничего страшного не произойдет. Но лучше на улице не оставаться.

— Гостиница уже близко. Идем туда.

Пока они прошли несколько домов и добрались до гостиницы «закат», вода уже достаточно сильно поднялась. Работник внутри начал запирать дверь, как вдруг Шинри схватился за дверь. На него теперь взглянул недовольный мужик лет тридцати с озлобленной мордой. Он явно не хотел впускать внутрь никого, но у Шинри были другие планы. Использовав поглощенную силу вампиров, он дернул дверь на себя с такой силой, что один из замков, уже задействованный, буквально разлетелся на части. Работник гостиницы ужаснулся, отскочил назад, даже на пол рухнул. А Шинри вместе с Мэй вошли внутрь, впустив и кучу воды, что растеклась по главной зале. Закрыть дверь против потока оказалось куда сложнее, но, опять же, против магии природы противопоставить было нечего.

— Где ключ?! — Шинри хотел заблокировать дверь. Второй замок все еще был цел. Взглянув на того самого мужика в синей шапке, он нахмурился. Работник гостиницы вздрогнул, порыскал в карманах и бросил ключ в парня, благодаря чему все же удалось обезопасить себя от внезапно возникшего ненастья. Мэй-Мэй даже вздохнула.

— Вот же! если ты, критин, — стрельнула она глазками в мужика в шапке, — открыл бы нам сразу, мы бы не стояли в холодной воде!