Семейное проклятие - Хупер Кей. Страница 62
— Я вижу, что скрытен не только Ландри. Я понимаю, Дэниел, если об этом пока нельзя говорить…
— Да, пока нельзя, — кивнул он. — Но похоже, что скоро об этом все узнают, так что будь готова…
Он нахмурился:
— Очень скверная история…
Дэниел не успел договорить — в комнату вошел Алекс. Вопреки обыкновению, он был в джинсах и в джемпере с университетской эмблемой. В руке держал портфель.
— В десятку! — выпалил Алекс, глядя на Дэниела.
Лаура вскочила на ноги.
— Я вас оставлю, — сказала она.
Дэниел поймал ее за руку и удержал:
— Нет, теперь ты можешь послушать…
Алекс нахмурился:
— Что-то случилось?
— Мне позвонили, — ответил Дэниел. — Они назначили встречу. Если я не смогу предъявить чертежи до конца этой недели, мое имя смешают с грязью.
Девушка, пораженная услышанным, вопросительно смотрела на мужчин.
— Дэниел… Это и есть твоя тайна?
— Лаура, это долгая история. Но в сокращенном варианте она выглядит так… Мы полагаем, что Питер незадолго до того, как его убили, выкрал из исследовательской лаборатории чертежи. Очень важные чертежи для военной промышленности, за которые некоторые иностранные государства могут заплатить уйму денег. И мне не поздоровится, если станет известно, что эти документы пропали.
— Но если их взял Питер…
Дэниел покачал головой:
— Все улики указывают на меня. Видимо, Питер воспользовался моим личным электронным ключом. Во всех регистрационных журналах зафиксировано, что я открывал хранилище последним перед тем, как пропали чертежи.
— Но ведь всем ясно, что ты не мог этого сделать! — воскликнула Лаура.
Дэниел бросил на нее быстрый взгляд — она не успела понять, что промелькнуло в его глазах, — и сказал:
— Мои положительные качества не перевесят улик, которые говорят против меня. Алекс, ты нашел второй сейф Питера?
— Да. Я решил еще раз попытать счастья в Мейсоне. И нашел его сейф в другом банке.
Дэниел объяснил Лауре:
— Среди других вещей после смерти Питера мы нашли ключ от сейфа. Мы рассчитывали найти в сейфе чертежи. Но нам пока не везло.
Он рассказал Лауре о первом сейфе и его содержимом. Затем вопросительно посмотрел на Алекса.
— А что на этот раз?
Алекс поставил портфель на стол. Открыл его.
— Боюсь, здесь нет никаких чертежей. Просто еще один тайник. Но на сей раз без денег.
Он вытащил кучу аудиокассет. Затем четыре видеокассеты.
— Я заехал к себе в контору и проверил, что на них. К счастью, закрыл дверь на замок. Угадаешь, что тут?
Дэниел взял со стола несколько кассет. На одной было написано почерком Питера — «Андреа», на другой — «Мелисса». На верхней видеокассете имелась наклейка «Гретхен». И на каждой метке была указана дата. Некоторые записи были сделаны более трех лет назад.
— Проклятье, — пробормотал Дэниел.
— Если он еще не шантажировал их, то, безусловно, собирался, — сказал Алекс. — Я с этим ознакомился лишь бегло, но могу сказать: записи наверняка приведут к разводу несколько супружеских пар и положат конец карьере одного политика. Я не узнал троих из женщин, но полагаю, что им тоже было бы что терять, если бы Питер показал эти записи их близким.
Лицо Дэниела оставалось бесстрастным, но инстинкт подсказал Лауре, что он чувствует. Она положила руку ему на плечо. Он посмотрел на Алекса и сказал:
— Теперь становится ясно, где он брал деньги на игру в последние годы.
— Да. — Алекс убирал кассеты в портфель. — Я это уничтожу.
— Нет, — вмешалась Лаура.
Мужчины вопросительно посмотрели на нее. Она объяснила:
— Вы должны сказать этим женщинам, что все кончилось. И отдать им пленки. Иначе они не будут уверены, что шантаж прекратится со смертью Питера.
Дэниел посмотрел на Алекса.
— Она права.
— Ладно. — Алекс поморщился. — Не очень-то мне это по душе, но я позабочусь о том, чтобы поскорее раздать дамам сувениры. Проблема в другом: нужно выявить этих троих.
— Придется постараться.
Лаура проговорила:
— У всех этих женщин имелись веские причины, чтобы убить Питера.
Алекс выразительно посмотрел на Дэниела, и Лауре стало понятно, что мужчины уже обсуждали этот вопрос.
Дэниел взял Лауру за руку и заглянул ей в глаза.
— Я не одобряю людей, которые берут на себя роль правосудия, но в данном случае все мои симпатии на стороне женщин, которых шантажировал Питер. Если одна из них совершила убийство, то она просто восстановила справедливость.
— Иными словами, — сказал Алекс, закрывая портфель, — мы не передаем эту информацию полиции?
— А ты не одобряешь подобное решение? — спросила Лаура Алекса.
— Нет, одобряю. Я всегда говорил: будет только справедливо, если однажды одна из женщин Питера наконец возьмет над ним верх. Но такое высказывание несовместимо с моей профессиональной деятельностью, так что никому об этом не рассказывайте.
Алекс улыбнулся Лауре. Затем посмотрел на Дэниела.
— Думаю, что все это может полежать сегодня в доме. А завтра я запру их в своем сейфе и начну разыскивать осиротевших возлюбленных Питера.
— Спасибо, Алекс.
— Не за что.
Алекс подхватил портфель и вышел из библиотеки.
— Теперь я понимаю, почему ты не хотел рассказывать мне об этом, — прошептала Лаура. — Наверное, это ужасно — узнать, что твой брат способен на такие вещи.
— Хуже всего то, — признался Дэниел, — что я никогда не сомневался: он способен. А вот чертежи… Этим он даже меня удивил.
— Почему? Ты полагал, он не способен на такое?
Дэниел вздохнул:
— Да, я не думал, что он может продать государственную тайну. Да еще так, чтобы подставить меня.
— Но зачем ему тебя подставлять? Неужели он до такой степени ненавидел тебя?
— Во всяком случае, я об этом не знал. — Дэниел нахмурился, его взгляд упал на документы, лежащие перед ним. — Но…
В этот момент в дверь постучали.
— Пришел Брент, — сообщила Джози. — Он хочет, чтобы мы все собрались в парадной гостиной. — Она с неудовольствием добавила: — Опять.
Дэниел кивнул:
— Хорошо. — Он отпустил руку Лауры и начал собирать документы. Убрал их в стол.
— Почему-то я так уверен, что Брент собирается рассказать нам о том, как Энн столкнули с моста, — сказал Дэниел.
— Мы знали, что это весьма вероятно, — напомнила Лаура.
— Полагаю, это все-таки несчастный случай. — Дэниел поднялся из-за стола.
— Конечно, это был несчастный случай.
Пальцы Лауры переплелись с его пальцами.
Они направились к выходу. Что чувствовал в этот момент Дэниел? Брент сказал, это убийство произошло в самом доме Килбурнов… Значит, убийца — один из членов семьи?
— Я весь вечер провела в своей комнате. — Эмили холодно взглянула на Брента. — Писала письма, — добавила она.
— Вы подходили к окну? Может быть, что-нибудь слышали или видели?
— Нет, — ответила Эмили. Ее темные глаза пристально смотрели на лейтенанта, смотрели откровенно враждебно. — Что ты хочешь сказать? Доказано, что ее толкнули?
— Я хочу сказать именно то, что сказал, миссис Эмили. На плечах Энн обнаружены синяки. Именно там находились руки того, кто толкнул ее на перила моста, через которые она перевалилась.
— Надеюсь, ты не думаешь, что это я столкнула ее с моста? — резко спросила Эмили.
— Сомневаюсь, что у вас хватило бы на это сил, — согласился Брент. — С другой стороны, Энн была худенькой и легкой. Так что не требовалось прилагать сверхусилий.
— Я не выходила из своей комнаты, — отчеканила Эмили.
Алекс не выдержал:
— У нас у всех есть алиби на эту ночь, Брент.
Он сидел на диване между Джози и Кэрри и казался спокойным, но его зеленые глаза сверкали. Брент пожал плечами.
— У каждого из вас имелось множество возможностей ненадолго отлучиться… Так, чтобы незаметно для остальных выйти в сад.
— Но ни один из нас туда не выходил, — возразил Алекс.
— Эксперт определил, что смерть наступила между восемью и двенадцатью часами, — продолжал Брент. — Ты сам сказал, что вы закончили играть в бридж в начале одиннадцатого и разошлись.