Золушка для сицилийца (СИ) - Штогрина Анна. Страница 45
Привидение, с приходом рассвета превратилось в несчастного мужчину, который лежал в изнемождении и в отключке.
Я подошла к нему ближе.
— Эй, — позвала я осторожно, намереваясь в случае чего бежать прочь.
Призрак захрипел и открыл глаза. Еще покрасневшие, но не такие горящие, как ночью.
— О, я думал ты умерла уже, — просипел мужчина на итальянском.
— Ты привидение? — спросила я.
На что мужчина сипло засмеялся и попытался сесть. Грубо ругнулся, перевалился на бок и таки смог сесть.
Его руки свисали в растяжке по сторонам и пальцы преобрели синюшный оттенок.
— Нет, я обычный мужчина. Послушай, не бойся, не убегай от меня, — взмолился он, — Я Антонио Кларет. В Черногорию приехал по рабочим делам. Вчера в местном клубе в Будве выпил лишнего. Познакомился с красивой девушкой и отправился к ней домой. Как только мы вошли в ее квартиру, появились ее братья. Начали на меня кидаться с ножами, завязалась потасовка, и я ранил одного из них. Выбежал за дверь и думал уйти, вернуться к своим людям. Но эти ублюдки оказались проворнее и решили наказать меня. Братья той девки меня ограбили и раздели. Сорвали с кровати простынь и проделали в ней отверстие для головы. Просунули ручку от швабры и привязали мои руки к ней. А лицо посыпали мукой. Потом они потешались и пинали меня. Завезли за город в лесную чащу и вышвырнули, как собаку из машины. А так как я выглядел, как привидение, то несколько человек, что живут на окраине, погнали меня, как шелудивого пса. Кидали в голову камни и стреляли по ногам. Я вчера уже думал, что умру. Дошел до кладбища и помолился Святой Марии. И тут я увидел тебя, ангелочек. Пошел следом. Не знал, как попросить о помощи, потому что ты убежала, завидев меня и приняв за ночное привидение. И я так испугался вчера ночью, когда ты завизжала в этом склепе. Думал, что ты сгинула. Войти к тебе никак не мог. Руки на чертовой швабре совсем онемели и открыть дверь не получалось. А сегодня ты сама вышла ко мне…Помоги, развяжи меня скорее, — объяснил мне мой новый знакомый Антонио. И добавил, словно вспомнив что то важное, — Кстати, у тебя есть мобильный? Мои люди ищут меня. Как бы чего плохого не надумали и не уехали без меня.
Я переварила информацию. Не знала, стоит ли бояться мужчину, но его внешний вид полностью подтверждал сказанное. И в дневном свете я видела, что Антонио, как и я — жертва уникальных обстоятельств.
Я подошла к нему и начала развязывать путы на руках.
— Телефона у меня к сожалению нет. Как и денег и документов. Моя история тоже очень плачевная, — вздохнула я.
— А выпить что то есть? Если нет виски или джина, то сгодится даже вода. Сушит пипец как!
— Ничего у меня нет. Сама пить хочу смертельно, — призналась я честно.
От Антонио я больше не чувствовала опасности. Распутала все ремни и канаты, которыми его связали и отбросила деревянную ручку от швабры в сторону. Потом подумала и подняла ее. Все таки нужная палка в лесу — первый мой артефакт. Иди знай, кто еще встретится на моем бедовом пути.
— Понятно. Слушай, я не бедный человек. Я тебя отблагодарю за помощь и помогу взамен. Больно уж глаза у тебя несчастные, — сочувственно сказал призрак, оказавшийся обычным мужиком.
— Спасибо. Только как ты мне поможешь, если сам гол как сокол?
Антонио поднялся на ноги и кряхтя и сопя от покалывающей боли в конечностях, начал растирать руки.
— Пойдем в Будву. Я знаю, где сейчас мои люди. Поясню тебе что и кому сказать. Тебе дадут денег. На них мы купим мне одежду, и я сам смогу появиться им на глаза. Потому что в таком опущенном виде я ни за что не хочу сверкать перед своими наемниками, — придумал Антонио.
Логично поразмыслив, я поняла, что вариантов у меня нет, кроме как пойти за призраком. Я понадеялась, что за мою помощь он меня отблагодарит. А лучше — поможет в ответ.
Пока мы плелись по лесу в сторону Будвы мне пришло на ум, что этот мужчина мог знать Арманда и Дарио Брунетти.
Я сопоставила факты. Он итальянец, говорил о каких то наемниках, своих людях, добавил, что не бедный. Много ли итальянцев отдыхает в Черногории? Не мало, но таких харизматичных и крепких немного. Антонио оказался высоким и плечистым длинноволосым брюнетом с жгучим кофейным взглядом. Уверена, когда он отмоется от муки, его кожа окажется смуглой.
А значит, что он может знать Брунетти. Вдруг вообще работает на их мафиозный клан?!
Все эти мысли поубавили мой пыл. Вихрем пронеслись в голове, и я с опаской косилась на Антонио.
После побега Дарио точно накажет меня. Как и обещал, запрет в борделе. И Арманд уже вряд ли вступится за мою честь.
— Антонио, а кем ты работаешь? — осторожно спросила я, пока мы шли по тропинке.
Мужчина замешкался с ответом, нагоняя на меня еще больше смуты и подозрений.
— Ну, я что то вроде юриста. Дипломата между разными влиятельными кланами итальянских семей, — наконец, ответил мужчина и чертыхнулся, спотыкаясь босиком о корягу. Я неосознанно кинулась ему на помощь и подставила плечо, чтоб он не упал.
— О, а пахнешь ты волшебно! — потянул он носом запах моих волос, — Ты точно не ангел? Как тебя зовут, девочка?
— Я точно не святая, но зовут меня Мария, — честно призналась я. И тут же прикусила язык. Ой глупая Машка! Надо же было другим именем назваться…
— Мария… это потрясающе! Мне тебя точно судьба послала.
— Антонио, а ты не знаком с Дарио Брунетти? — рискнула я продолжить расспросы.
Антонио резко остановился и посмотрел в мое лицо. Очень удивленно. Будто не ожидал, что я знаю это имя.
— А откуда ты знаешь Дарио?
— Ну…вообщем то я от него и скрываюсь. Это он довел меня до такого плачевного состояния, — призналась я.
Моя откровенность была вызвана несколькими причинами. Во первых, если он работает на Брунетти, то так или иначе узнает обо мне. Ведь Дарио наверняка разослал ориентировку на мою внешность всем своим людям. Во вторых, я не чувствовала от Антонио угрозу. А зная, кто враг и насколько он всесильный, скрывать правду скорее навредит, чем поможет. И к тому же, если Антонио решит меня слить Дарио, то что бы я не придумывала, мне вряд ли удалось бы избежать плачевной участи.
Поэтому я вкратце рассказала, как Дарио меня выкрал и насильно держал в своем доме. Приукрасила в сочных черных оттенках, какой он монстр. Приврала, что он жестоко избивал меня и морил голодом. Это была неправда, но я свято верила, что если я попаду в его лапы обратно, так и будет.
Антонио молчал. Мы уже дошли до первых домов. Вдали виднелись улицы с людьми. Антонио то и дело задумчиво на меня поглядывал и вздыхал, словно решаясь на что то.
— Придется переиграть наш план, — наконец, произнес он.