Рагнарёк. Книга 1 (СИ) - Пылаев Валерий. Страница 44

Сотен… нет, пожалуй, даже тысяч булгарских юрт.

— Приехали… — вздохнул я. — Ну, встречай, хан.

* * *

С дороги я свернул почти сразу после холма. А одолев примерно половину пути до юрт — слез с коня и продолжил путь пешком. Не то, чтобы мне так уж хотелось сделать Есугею сюрприз, но он не мог не выставить дозорных. И если бы кто-то из них заметил на подходах к лагерю всадника — меня бы утыкали стрелами. Не дав ни объяснить, зачем я пожаловал, ни даже представиться.

Всем глаза не отвести — даже мне.

Я шагал через реденький лес вдоль тракта, подсвечивая себе пусть «Истинным зрением» и периодически ныряя в мир духов, прячась от групп в три-четыре низкоуровневых всадника с луками. Вряд ли полноценные патрули — скорее охотники. Огромное булгарское войско могло позволить себе не бояться врагов.

И все же людям нужно что-то есть. И не только воином — наверняка половина, если не две трети в орде Есугея — старики, женщины и дети. Тогда, у стен Вышеграда, он поверил мне и увел конницу обратно на юг, в уже разоренные, выжженные и опустевшие земли. Припасы наверняка уже подходили к концу, и булгарам пришлось переключиться на охоту, рыбную ловлю и банальный сбор ягод. Наверняка даже сейчас в лесах еще достаточно пищи, чтобы прокормить десятки и сотни людей.

Но не несколько тысяч. Охотники уже наверняка вымели подчистую все в радиусе пары дней пути от лагеря, и теперь добирают жалкие остатки. Люди уже начали голодать — и от очередного набега на склафские города их удерживает только стальная воля Есугея… Конечно же, если глаза меня не обманывают.

Вокруг юрт на окраинах лагеря почти не осталось взрослых мужчин — наверняка все разбрелись по окрестностям в поисках еды. Немного было и женщин с подростками — каждый, кто мог принести хоть горсть ягод или пару рыбин отправлялся в лес, в поля или к реке неподалеку. Но по мере продвижения к сердцу стойбища — возвышавшемуся над юртами шатру Есугея — я видел все больше тревожных признаков.

То тут, то там вокруг костров попадались уже успевшие побелеть лошадиные кости — слишком много. Значит, коней ели уже вовсю. У каждого воина в войске их по несколько штук — но и этого не хватит надолго. И когда закончится и мясо, Есугею снова придется вести свой народ на север.

Похоже, я успел вовремя — хан вряд ли станет отказываться от союза, которого хотел и сам… Если, конечно, уже не решился выступить войском и взять свое не переговорами и дипломатией, а силой. И тогда Вацлав получит мою голову на пике. А другие князья обрадуются — впрочем, ненадолго. Забрав осколки «Светоча» с моего бездыханного тела, умница Есугей наверняка без труда снесет перепуганных и разобщенных склафов.

Но Сивый не по зубам даже ему.

Я легонько коснулся сознания слишком уж пристально вглядывавшегося в пустоту перед собой кешиктена и зашагал дальше. Вряд ли меня уже заметили… А если и так — идти назад слишком поздно. Я неторопливо пробирался к шатру Есугея — прямо как в тот раз, когда пытался его убить. Но теперь мне хотя бы хватило ума держаться подальше от ярких пятен. Даже в многолюдье лагеря ауры багатуров выдавали владельцев за сотню шагов — и я обходил их. Не знаю, стал ли бы хоть кто-то из воинов духа слушать меня — но я и сам собирался разговаривать лишь с Есугеем.

Я нашел хана там, где ему и следовало быть — у шатра в центре лагеря. Но вместо огненно-ярких багатуров рядом с ним виднелись только две фигурки. Одна — бледная, невысокая и изящная. Вторая — еще меньше. Совсем крохотная, детская. Аура мальчишки еще не сформировалась — но будто уже готовилась вспыхнуть отцовским пламенем.

Великий хан не сидел в окружении воинов и мудрецов, а просто проводил время с семьей. Играл с ребенком.

Что ж, почему бы и нет — может, не станет убивать меня сразу.

— Здравствуй, хан. — Я шагнул из мира духов прямо на примятую траву у костра. — Я обещал тебе вернуться.

Есугей сидел ко мне спиной, но даже не вздрогнул. И все же я сумел поймать обрывки его эмоций. Хан и правда не успел меня засечь. Похоже, за эти дни я успел стать куда сильнее.

— Здравствуй, Антор-багатур. — Есугей неторопливо развернулся, заодно задвигая сына себе за спину. — Долго же я ждал тебя.

Глава 27

— Куда дольше, чем я сам желал бы. — Я склонил голову. — Но я не враг тебе, великий хан, хоть и шел к тебе дорогой, скрытой от глаз простых людей.

— Ты стал сильнее. Даже я не смог почувствовать твое приближение.

Есугей коротко кивнул, и воины вокруг нас опустили копья и вернули сабли в ножны. Но взгляд хана остался настороженным и сосредоточенным — разве что чуть потеплел. Слишком уж близко я подобрался к его семье — жене и сыну.

— Хотел бы я прийти раньше, — сказал я. — Но в такие дни иной раз спокойнее спать в поле, положив под голову седло, чем за крепкими стенами вышеградских хором.

Такой вот намек — впрочем, Есугей наверняка и сам уже успел сообразить, что задача уболтать склафских князей подружиться с булгарами была не из легких… И что едва ли дело обошлось без крови.

— И все же ты здесь, Антор-багатур. — Есугей поднялся мне навстречу. — Но будешь ли ты говорить за своего князя?

Да уж… В изящные словесные выкрутасы хан умеет не хуже меня — всего одним вопросом он задал сразу несколько. Желает ли Вышеград союза?.. И желает ли его сам князь — или я пришел от своего собственного имени?

Есугея наверняка устроил бы любой ответ.

— В Вышеграде теперь сидит князь Вацлав, — ответил я, — которого все прочие признали старшим на общем вече. Он еще молод, но достаточно мудр, чтобы желать назвать тебя своим другом, а не врагом.

— Тогда ты принес хорошие вести, Антор-багатур. — Есугей улыбнулся. — Так будь же моим гостем, хоть я уже и не ждал тебя.

Только теперь все расслабились окончательно. Да, я пришел с миром — но появился неожиданно. Просто соткался из воздуха всего нескольких шагах от Есугея. И от его семьи — и погубить меня могло одно неосторожное слово или движение… Но отправляясь к Хель, я наверняка смог бы забрать с собой десяток или полтора человек — и ближе всех ко мне стояли сам хан, его жена и сын.

Я почти физически почувствовал, как «отпускает» столпившихся вокруг кешиктенов. Любой из них наверняка готов был умереть за своего господина — но вряд ли к этому стремился.

— Моя жена Оэлун. — Есугей указал рукой на перепуганную женщину в богатых одеждах. — Великое Небо подарило нам лишь одного сына, но он стоит пятерых.

— Это так, хан. Недалек тот день, когда он станет великим багатуром — таким же, как и его отец.

— Тебе дано увидеть даже ту силу, которой только суждено проснуться. — В голосе Есугея зазвучала нескрываемая гордость за сына. — Хотел бы я, чтобы он учился у тебя… Темуджин!

Даже среди могучих кешиктенов немногие бы оказались выше меня ростом, и даже без доспехов я наверняка выглядел достаточно грозно. А уж мальчишка не мог не почувствовать исходящую от заросшего наполовину поседевшей бородой колдуна в темном одеянии силу — и все же шагнул вперед из-за широкой спины отца и встал прямо передо мной. Темуджину едва ли было больше десяти лет — но когда я присел на корточки, наши глаза оказались почти вровень. Парень казался куда взрослее своих ровесников и из реала, и даже из Вышеграда — и не только потому, что унаследовал отцовскую стать.

Из внимательных и черных, как ночь над степью, глаз на меня смотрел тот, кто уже давным-давно перестал быть ребенком. На долю юного Темуджина уже выпало столько испытаний, сколько суждено пережить не каждому взрослому… даже в этом непростом мире. Мальчишка видел, как гибнет земля, которая сотни, если не тысячи лет была домом его народа. Видел, как высыхают ручьи и реки, и как исчезает под горячим песком трава равнин. Видел, как от жажды и голода умирают дети, и как бесстрашные кешиктены отступают перед тем, с чем не в силах справиться ни лук, ни самая острая сабля.

Темуджин так же, как и все остальные, изнывал от жары днем, а ночью содрогался, слыша, как в темноте шагают те, кого Есугей называл демонами пустыни. За ними шел и сам Муспельхейм — и даже у багатуров не было той силы, что способна остановить горячие пески. Булгарам оставалось только бежать — туда, где их ждала война и мечи склафов.